
正文翻译

Bốn đoạn với tổng chiều dài hơn 14 km của Vành đai 2 chưa khép kín. Đồ họa: Thanh Huyền
总长超14公里的四个路段,目前尚未完成连接闭合。制图:青玄
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

Công trường đoạn Vành đai 2 từ đường Phạm Văn Đồng đến nút giao Gò Dưa cuối năm 2021, sau khi dừng thi công. Ảnh: Quỳnh Trần
停止施工后,2021年底范文同路与鹅莊交汇点的2号线施工路段。照片:桂陈
Sau nhiều năm chưa thể triển khai, hai đoạn Vành đai 2 đi qua TP Thủ Đức, dài hơn 6 km, được đề xuất đầu tư bằng ngân sách với tổng vốn hơn 17.000 tỷ đồng.
越南拟投资超170,000 亿越南盾建设途径守德市的两条线路,该线路属于胡志明市二号线的其中两个路段,全长超6 公里。
越南拟投资超170,000 亿越南盾建设途径守德市的两条线路,该线路属于胡志明市二号线的其中两个路段,全长超6 公里。
Đây là hai trong số 7 dự án quan trọng được Sở Giao thông Vận tải dự kiến trình HĐND TP HCM thông qua chủ trương đầu tư tại kỳ họp cuối năm nay.
这是越南交通部计划在今年年终会议上提交胡志明市人民委员会审议的两个重点项目。
这是越南交通部计划在今年年终会议上提交胡志明市人民委员会审议的两个重点项目。
Đoạn 1 dài 3,5 km, từ cầu Phú Hữu đến xa lộ Hà Nội dự kiến vốn đầu tư giai đoạn một gần 8.600 tỷ đồng; đoạn 2 dài 2,8 km, từ xa lộ Hà Nội đến đường Phạm Văn Đồng, tổng vốn hơn 8.400 tỷ đồng. Giai đoạn đầu, cả hai dự án được giải phóng mặt bằng toàn bộ theo thiết kế; làm trước đường song hành hai bên và xây dựng hoàn chỉnh các nút giao.
第一段全长3.5公里,从福友大桥到河内公路,预计投资额86,000亿越南盾;第二段全长2.8公里,从河内公路到范文同路,投资总资金超过84,000亿越南盾。第一期将按照设计方案完成这两个项目征地拆迁和道路两侧平行辅道交汇点的建设。
第一段全长3.5公里,从福友大桥到河内公路,预计投资额86,000亿越南盾;第二段全长2.8公里,从河内公路到范文同路,投资总资金超过84,000亿越南盾。第一期将按照设计方案完成这两个项目征地拆迁和道路两侧平行辅道交汇点的建设。

Bốn đoạn với tổng chiều dài hơn 14 km của Vành đai 2 chưa khép kín. Đồ họa: Thanh Huyền
总长超14公里的四个路段,目前尚未完成连接闭合。制图:青玄
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Vành đai 2 TP HCM được quy hoạch cách đây 15 năm với tổng chiều dài hơn 64 km, đến nay mới 50 km hoàn thành. Ngoài hai đoạn trên, tuyến còn hai đoạn khác dài khoảng 8 km chưa khép kín. Trong đó, đoạn 3 từ đường Phạm Văn Đồng đến nút giao Gò Dưa (Thủ Đức), dài 2,7 km, đã triển khai nhưng chưa xong; đoạn còn lại dài 5,3 km, từ quốc lộ 1 đến đường Nguyễn Văn Linh ở phía nam thành phố chưa được xây dựng, dự tính đầu tư với tổng vốn hơn 9.200 tỷ đồng.
胡志明市2号线项目规划距今已有15年,总长度超过64公里,截止目前只完成了50公里。除上述两段路段外,该路线还有另外两段长约8公里的路段尚未完成闭合。其中从范文同路与鹅莊交汇点(隶属守德市)为第三路段,长2.7公里,目前已施工建设但未完工;其余路段是从一号国道至城南的阮文灵路,长5.3公里,目前尚未开工建设,预计总投资额超过92,000亿越南盾。
胡志明市2号线项目规划距今已有15年,总长度超过64公里,截止目前只完成了50公里。除上述两段路段外,该路线还有另外两段长约8公里的路段尚未完成闭合。其中从范文同路与鹅莊交汇点(隶属守德市)为第三路段,长2.7公里,目前已施工建设但未完工;其余路段是从一号国道至城南的阮文灵路,长5.3公里,目前尚未开工建设,预计总投资额超过92,000亿越南盾。
Vành đai 2 là trục đường quan trọng giúp phân luồng, giảm ùn tắc giao thông ở nội thành cũng như tăng kết nối các cảng biển, khu công nghiệp, cao tốc... Trước đây với các đoạn còn lại chưa khép kín, TP HCM dự tính triển khai theo phương thức đối tác công - tư (PPP), tuy nhiên các hình thức không khả thi nên phải chuyển qua đầu tư công.
胡志明市2号线是一条重要的道路,有助于分流交通,减少内城交通拥堵问题,同时也可以加强与各港口、工业园区、各公路之间的连接……此前,剩余的几个路段尚未完工,胡志明市曾计划以公私合作模式进行项目投资建设,但由于条件不允许,只能转为公共投资模式。
胡志明市2号线是一条重要的道路,有助于分流交通,减少内城交通拥堵问题,同时也可以加强与各港口、工业园区、各公路之间的连接……此前,剩余的几个路段尚未完工,胡志明市曾计划以公私合作模式进行项目投资建设,但由于条件不允许,只能转为公共投资模式。

Công trường đoạn Vành đai 2 từ đường Phạm Văn Đồng đến nút giao Gò Dưa cuối năm 2021, sau khi dừng thi công. Ảnh: Quỳnh Trần
停止施工后,2021年底范文同路与鹅莊交汇点的2号线施工路段。照片:桂陈
Ngoài hai dự án trên, Sở Giao thông Vận tải cũng dự tính trình HĐND thành phố thông qua chủ trương đầu tư 5 công trình khác tại kỳ họp sắp tới, gồm: xây dựng hệ thống quan trắc phục vụ khai thác, vận hành Metro số 1 (Bến Thành - Suối Tiên); nâng tĩnh không hai cầu Bình Triệu 1 và cầu vượt Bình Phước 1; lắp hệ thống thang máy cầu bộ hành các nhà ga trên cao Metro số 1; đóng mới hai ponton chốt kiểm soát trên sông Đồng Nai.
除上述两个项目外,交通部还计划在即将召开的会议上将另外5个项目的投资计划书提交上会审议,包括:开发建设地铁运营监控系统、胡志明地铁1号线 ( 槟城--水仙)、 平桥一号线和平福1号线两座立交桥的吊装、安装地铁一号站乘客电梯系统,还有在同奈河建设两个新的浮桥检查站等5个项目。
除上述两个项目外,交通部还计划在即将召开的会议上将另外5个项目的投资计划书提交上会审议,包括:开发建设地铁运营监控系统、胡志明地铁1号线 ( 槟城--水仙)、 平桥一号线和平福1号线两座立交桥的吊装、安装地铁一号站乘客电梯系统,还有在同奈河建设两个新的浮桥检查站等5个项目。
评论翻译
vu trung
2800 tỷ/km, dù biết đã gồm giải phóng mặt bằng, nhưng thực sự hãi quá!!!
28,000亿/公里,虽然知道它包括高架建设部分,但还是真的很吓人!
2800 tỷ/km, dù biết đã gồm giải phóng mặt bằng, nhưng thực sự hãi quá!!!
28,000亿/公里,虽然知道它包括高架建设部分,但还是真的很吓人!
Vantungth
Bạn cứ chia ra thôi. 1km chiều dài và rộng tầm 40m thì chia ra được (400 lô với mỗi lô 100m - 5 X 20). Đơn giá 1 lô như thế này ở Thủ Đức giá 10 tỷ chứ không ít. Chung cư ở Thủ Đức nhiều chỗ cả trăm triệu m2 thì đất 100m2 cũng còn rẻ. Trong khi nếu chia theo giá dự kiến (chưa tính phần xây lắp) thì cũng mới 7tỷ 1 lô tính trên diện tích đền bù thôi.
你分开来算就清楚了,长1公里、宽约40m的路段可以分为400小块,每块100平米,按守德市现在的地价不少于100亿。而且守德市的很多公寓都是上百亿每平方米了,这个价格已经很便宜了。如果按原预算的价格(不含建筑安装),而是按补偿面积来计算,则仅为70亿每平米而已。
Bạn cứ chia ra thôi. 1km chiều dài và rộng tầm 40m thì chia ra được (400 lô với mỗi lô 100m - 5 X 20). Đơn giá 1 lô như thế này ở Thủ Đức giá 10 tỷ chứ không ít. Chung cư ở Thủ Đức nhiều chỗ cả trăm triệu m2 thì đất 100m2 cũng còn rẻ. Trong khi nếu chia theo giá dự kiến (chưa tính phần xây lắp) thì cũng mới 7tỷ 1 lô tính trên diện tích đền bù thôi.
你分开来算就清楚了,长1公里、宽约40m的路段可以分为400小块,每块100平米,按守德市现在的地价不少于100亿。而且守德市的很多公寓都是上百亿每平方米了,这个价格已经很便宜了。如果按原预算的价格(不含建筑安装),而是按补偿面积来计算,则仅为70亿每平米而已。
thaonx.leo
Đã giải phóng mặt bằng rồi đó bạn, 17000 tỷ đồng là cho giai đoạn tiếp theo."Giai đoạn đầu, cả hai dự án được giải phóng mặt bằng toàn bộ theo thiết kế; làm trước đường song hành hai bên và xây dựng hoàn chỉnh các nút giao."
征地拆迁工作已经完成了,下一阶段将继续投入 170,000 亿越南盾进行建设。按照最初的设计方案,第一期要把两个项目的征地拆迁工作和两侧平行辅道的交叉路口建设完成。”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Đã giải phóng mặt bằng rồi đó bạn, 17000 tỷ đồng là cho giai đoạn tiếp theo."Giai đoạn đầu, cả hai dự án được giải phóng mặt bằng toàn bộ theo thiết kế; làm trước đường song hành hai bên và xây dựng hoàn chỉnh các nút giao."
征地拆迁工作已经完成了,下一阶段将继续投入 170,000 亿越南盾进行建设。按照最初的设计方案,第一期要把两个项目的征地拆迁工作和两侧平行辅道的交叉路口建设完成。”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Nguyễn Văn Minh
15 năm dự án rồi.Thêm 15 năm nữa chăng.Mong thông thoáng để người dân đi lại thuận tiện.
这项目已经有15 年了,也许还要再等15 年。我希望尽快通行,这样人们出行就便利多了。
15 năm dự án rồi.Thêm 15 năm nữa chăng.Mong thông thoáng để người dân đi lại thuận tiện.
这项目已经有15 年了,也许还要再等15 年。我希望尽快通行,这样人们出行就便利多了。
Do Van Bao@vantungth:
Nguyên tắc thiết kế là làm theo ở trên đường có sẵn, chỉ mở rộng ra thôi, chứ ai thiết kế đâm qua khu dân cư đâu mà tính kiểu đấy.
设计原则是在现有道路上进行扩建,但不懂是谁瞎设计这种经过居民区的。
Nguyên tắc thiết kế là làm theo ở trên đường có sẵn, chỉ mở rộng ra thôi, chứ ai thiết kế đâm qua khu dân cư đâu mà tính kiểu đấy.
设计原则是在现有道路上进行扩建,但不懂是谁瞎设计这种经过居民区的。
vantungth@Do Van Bao:
Tính vậy để nhìn tương đối thôi chứ không phải tất cả diện tích làm đường phải đền bù. Nhưng riêng đường vành đai này là mở mới gần như hoàn toàn đó. Bạn có thể tìm hiểu.
这个是相对计算的,一般来说,不是所有征用的道路面积都要补偿。但唯独这条线路是全部补偿的,你自行体会吧。
Tính vậy để nhìn tương đối thôi chứ không phải tất cả diện tích làm đường phải đền bù. Nhưng riêng đường vành đai này là mở mới gần như hoàn toàn đó. Bạn có thể tìm hiểu.
这个是相对计算的,一般来说,不是所有征用的道路面积都要补偿。但唯独这条线路是全部补偿的,你自行体会吧。
Dinh Quy Phung
có 6 km mà tới 17 nghìn tỷ, đường nhựa bây giờ sao mắc quá
才6公里就要投资170,000亿,现在的柏油路都这么贵了吗?
có 6 km mà tới 17 nghìn tỷ, đường nhựa bây giờ sao mắc quá
才6公里就要投资170,000亿,现在的柏油路都这么贵了吗?
ngnTiền gpmb
và tái định cư chiếm tỉ lệ cao do giá đất ở tp thủ đức rất cao
拆迁赔偿占很大比例,因为守德市的土地价格非常高
và tái định cư chiếm tỉ lệ cao do giá đất ở tp thủ đức rất cao
拆迁赔偿占很大比例,因为守德市的土地价格非常高
Nguyen Tuan
Chủ yếu là chi phí giải phóng mặt bằng thôi bạn. Mở bản đồ lên nhìn đoạn từ cầu Phú Hữu đến giao Phạm Văn Đồng toàn là nhà dân san sát. Chi phí GPMB là lý do chính khiến cho đoạn này đến giờ vẫn chưa thi công để khép kín đường vành đai 2 được. Chứ không phải là do cái đường nhựa nó mắc. Nếu bạn có đất dai ở khu vực đó thì bạn hiến cho nhà nước làm đường đi, sẽ đỡ hơn rất nhiều đấy ...
主要是征地拆迁清理问题。你可以打开地图看看,从福友大桥到范文同路那一路段,都是人来人往的。征地拆迁是该路段尚未建成的主要原因,而不是修路的费用。如果你那边有很多地,可以捐给政府用来修路,这样会好很多。
Chủ yếu là chi phí giải phóng mặt bằng thôi bạn. Mở bản đồ lên nhìn đoạn từ cầu Phú Hữu đến giao Phạm Văn Đồng toàn là nhà dân san sát. Chi phí GPMB là lý do chính khiến cho đoạn này đến giờ vẫn chưa thi công để khép kín đường vành đai 2 được. Chứ không phải là do cái đường nhựa nó mắc. Nếu bạn có đất dai ở khu vực đó thì bạn hiến cho nhà nước làm đường đi, sẽ đỡ hơn rất nhiều đấy ...
主要是征地拆迁清理问题。你可以打开地图看看,从福友大桥到范文同路那一路段,都是人来人往的。征地拆迁是该路段尚未建成的主要原因,而不是修路的费用。如果你那边有很多地,可以捐给政府用来修路,这样会好很多。
Nguyen Tuan@tronghoang9696:
"Giai đoạn đầu, cả hai dự án được giải phóng mặt bằng toàn bộ theo thiết kế; làm trước đường song hành hai bên và xây dựng hoàn chỉnh các nút giao." Chưa hề có GPMB đâu nha bạn. Nếu có mặt bằng sạch sẵn rồi thì đâu ra mà tới 2800 tỷ mỗi kilomet. Và cũng chẳng có lý do gì người ta phải "ngâm" nó lâu vậy đâu!
“第一期工程,要按照设计方案对预设两侧的平行辅道和交叉路口等两个项目进行施工建设。” 但由于目前的拆迁工作还没有获得许可证,如果有一块闲置的土地可用,哪里还需要花费这每公里28,000亿的费用,我们也不用等这么久了。
"Giai đoạn đầu, cả hai dự án được giải phóng mặt bằng toàn bộ theo thiết kế; làm trước đường song hành hai bên và xây dựng hoàn chỉnh các nút giao." Chưa hề có GPMB đâu nha bạn. Nếu có mặt bằng sạch sẵn rồi thì đâu ra mà tới 2800 tỷ mỗi kilomet. Và cũng chẳng có lý do gì người ta phải "ngâm" nó lâu vậy đâu!
“第一期工程,要按照设计方案对预设两侧的平行辅道和交叉路口等两个项目进行施工建设。” 但由于目前的拆迁工作还没有获得许可证,如果有一块闲置的土地可用,哪里还需要花费这每公里28,000亿的费用,我们也不用等这么久了。
Quan Tran Minh
gần 2,800 tỷ/ km. thật kinh khủng. 28 tỷ / m , càng kinh khủng
28,000 亿/公里,太可怕了,相当于280亿/米,更加可怕。
gần 2,800 tỷ/ km. thật kinh khủng. 28 tỷ / m , càng kinh khủng
28,000 亿/公里,太可怕了,相当于280亿/米,更加可怕。
tahien vu
Bác tính gì lạ 2,8 tỉ một mét chiều ngang.Bề rộng mặt đường tầm 60m, vậy khoảng gần 50tr cho mỗi mét vuông. Nếu tính cả đền bù giải tỏa thì không mắc.
这都是什么奇怪的计算方法,你计算出280亿一米,道路的宽度大约是60米,所以每平方米大约是5000万。如果包括拆迁补偿和清场费用,这个价格其实不贵。
Bác tính gì lạ 2,8 tỉ một mét chiều ngang.Bề rộng mặt đường tầm 60m, vậy khoảng gần 50tr cho mỗi mét vuông. Nếu tính cả đền bù giải tỏa thì không mắc.
这都是什么奇怪的计算方法,你计算出280亿一米,道路的宽度大约是60米,所以每平方米大约是5000万。如果包括拆迁补偿和清场费用,这个价格其实不贵。
Knparchitects
Tính ra căn nhà phố ngang 4m thì chi phí giải phóng và làm đường trước mặt căn nhà đó là 4x28 tỷ = 112 tỷ.
Cho hỏi nhà mặt tiền Sài Gòn quận 1-3-5 còn không có giá này (trừ trục lớn Đồng Khởi, Nguyễn Huệ, Lê Duẫn.) thì tại sao giá đền bù cao như vậy
按照一栋4m宽的临街房子计算,拆迁和修建屋前道路的成本为4x280亿=1120亿。
即使是胡志明市第一、三、五郡的房子都没有这个价格,为什么那里补偿款那么高?
Tính ra căn nhà phố ngang 4m thì chi phí giải phóng và làm đường trước mặt căn nhà đó là 4x28 tỷ = 112 tỷ.
Cho hỏi nhà mặt tiền Sài Gòn quận 1-3-5 còn không có giá này (trừ trục lớn Đồng Khởi, Nguyễn Huệ, Lê Duẫn.) thì tại sao giá đền bù cao như vậy
按照一栋4m宽的临街房子计算,拆迁和修建屋前道路的成本为4x280亿=1120亿。
即使是胡志明市第一、三、五郡的房子都没有这个价格,为什么那里补偿款那么高?
Nguyen Tuan@knparchitects:
Tại sao lại là "giải phóng và làm đường trước mặt căn nhà"? Con đường chưa hề tồn tại, người ta phải lấy mặt bằng để làm mới từ con số 0 đó bạn. Tính trung bình mỗi căn từ 50-100m2, giá đất ở tp.Thủ Đức hiện tại đã trên 100tr/m2. Bạn tính dùm xem để làm 6km con đường rộng 40m thì cần bao nhiêu tiền?
你问为什么要“拆迁并在房子前面修建一条路”?因为这条路要从那零开始修建,重新平整地面。按照每间公寓平均在50-100平方米之间,目前守德市的土地价格已超过1亿/平方米。你自己算算看,修建一条长6公里,宽 40m 的路需要多少钱?
Tại sao lại là "giải phóng và làm đường trước mặt căn nhà"? Con đường chưa hề tồn tại, người ta phải lấy mặt bằng để làm mới từ con số 0 đó bạn. Tính trung bình mỗi căn từ 50-100m2, giá đất ở tp.Thủ Đức hiện tại đã trên 100tr/m2. Bạn tính dùm xem để làm 6km con đường rộng 40m thì cần bao nhiêu tiền?
你问为什么要“拆迁并在房子前面修建一条路”?因为这条路要从那零开始修建,重新平整地面。按照每间公寓平均在50-100平方米之间,目前守德市的土地价格已超过1亿/平方米。你自己算算看,修建一条长6公里,宽 40m 的路需要多少钱?
Do Van Bao@Nguyen Tuan:
Vậy chỗ nào cũng đâm vào nhà và chỗ nào cũng 100tr/m2 hả bạn?
所以,不管哪个地方只要碰到房子拆除都是按照1亿/平方米计算吗?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Vậy chỗ nào cũng đâm vào nhà và chỗ nào cũng 100tr/m2 hả bạn?
所以,不管哪个地方只要碰到房子拆除都是按照1亿/平方米计算吗?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Nguyen Tuan@Do Van Bao:
Bạn cứ mở bản đồ lên và so sánh đoạn tuyến của dự án là có câu trả lời thôi mà. 100tr/m2 là còn ít đấy, đất mặt tiền đường Phạm Văn Đồng không có giá đó cho bạn bồi thường đâu ... Đó là còn chưa tính chi phí GPMB ở các nút giao cần xây cầu vượt, diện tích còn lớn hơn nhiều!
你只需打开地图,看看项目的路线图一对比就知道答案了。1亿每平方米已经很便宜了。就算是范文同街的地块都不会给你这个赔偿价,何况还没把征地拆迁的费用和各交汇点立交桥建设的费用算进去呢,这个面积要大得多!
Bạn cứ mở bản đồ lên và so sánh đoạn tuyến của dự án là có câu trả lời thôi mà. 100tr/m2 là còn ít đấy, đất mặt tiền đường Phạm Văn Đồng không có giá đó cho bạn bồi thường đâu ... Đó là còn chưa tính chi phí GPMB ở các nút giao cần xây cầu vượt, diện tích còn lớn hơn nhiều!
你只需打开地图,看看项目的路线图一对比就知道答案了。1亿每平方米已经很便宜了。就算是范文同街的地块都不会给你这个赔偿价,何况还没把征地拆迁的费用和各交汇点立交桥建设的费用算进去呢,这个面积要大得多!
Nguyen Tuan@Do Van Bao:
Bạn cứ mở bản đồ lên xem là biết chứ hỏi tôi làm gì. Đất khu vực đường vđ2 này đi qua thuộc vùng trung tâm Thủ Đức rồi. Giá 100tr/m là còn rẻ đấy.
你打开地图看看就知道了,问我干什么?二号线经过的这片区域属于守德市的中心区域,1亿/平方米的价格还是便宜的。
Bạn cứ mở bản đồ lên xem là biết chứ hỏi tôi làm gì. Đất khu vực đường vđ2 này đi qua thuộc vùng trung tâm Thủ Đức rồi. Giá 100tr/m là còn rẻ đấy.
你打开地图看看就知道了,问我干什么?二号线经过的这片区域属于守德市的中心区域,1亿/平方米的价格还是便宜的。
Tran Khanh
Gần 3.000 tỷ đổng cho 1 km đường. Quá kinh khủng.
1 公里的路要投入近 30,000 亿越南盾,太可怕了。
Gần 3.000 tỷ đổng cho 1 km đường. Quá kinh khủng.
1 公里的路要投入近 30,000 亿越南盾,太可怕了。
Thinh Huynh
Vành đai 2 cần triển khai sớm để giải quyết tình trạng kẹt xe cục bộ như hiện tại!"Vành đai 2 TP HCM được quy hoạch cách đây 15 năm" - Ôi!
2号线需要尽快施工,以解决目前的交通拥堵问题!“胡志明市环城2号线规划出台已经是 15 年前的事情了”
Vành đai 2 cần triển khai sớm để giải quyết tình trạng kẹt xe cục bộ như hiện tại!"Vành đai 2 TP HCM được quy hoạch cách đây 15 năm" - Ôi!
2号线需要尽快施工,以解决目前的交通拥堵问题!“胡志明市环城2号线规划出台已经是 15 年前的事情了”
Huynh Duyen
Giá đất lên liên tục không giải quyết sớm chi phí giải phóng mặt bằng càng tăng
土地价格继续上涨,如果不尽快解决,场地征地拆迁成本将越来越高。
Giá đất lên liên tục không giải quyết sớm chi phí giải phóng mặt bằng càng tăng
土地价格继续上涨,如果不尽快解决,场地征地拆迁成本将越来越高。
Nguyen Nguyen
Em xin ý kiến về vành đai 2 nhé, cả vành đai mà trong đó QL1A và đường Nguyễn Văn Linh chiếm khoảng 80% là có sẵn. Chỉ đầu tư 20% là đoạn Bến Phú Định và đoạn Thủ Đức cần đầu tư xây dựng thì lại không làm được cho đến nay. Thành Phố cần phát triển hạ tầng giao thông để xứng đáng là trung tâm kinh tế của cả nước.
我想听听您对 2 号线的想法。1号国道和阮文灵路占了整条二号线的80% 左右。只有20%是投资建设富定车站路段和守德路段的,遗憾的是至今还没有完工。胡志明市的发展需要强大的交通基础设施,才能成为全国的经济中心。
Em xin ý kiến về vành đai 2 nhé, cả vành đai mà trong đó QL1A và đường Nguyễn Văn Linh chiếm khoảng 80% là có sẵn. Chỉ đầu tư 20% là đoạn Bến Phú Định và đoạn Thủ Đức cần đầu tư xây dựng thì lại không làm được cho đến nay. Thành Phố cần phát triển hạ tầng giao thông để xứng đáng là trung tâm kinh tế của cả nước.
我想听听您对 2 号线的想法。1号国道和阮文灵路占了整条二号线的80% 左右。只有20%是投资建设富定车站路段和守德路段的,遗憾的是至今还没有完工。胡志明市的发展需要强大的交通基础设施,才能成为全国的经济中心。
phong le quang
Bạn nói quá đúng. Chưa làm xong Vành đai 2 dù khối lượng không nhiều, mà TP lại lên quyết tâm hoàn thành Vành đai 3 trong 5 năm.
你说得对。虽然2号线的工程量不大,但它至今都未完成,他们却还想要在5年内完成3号线的建设。
Bạn nói quá đúng. Chưa làm xong Vành đai 2 dù khối lượng không nhiều, mà TP lại lên quyết tâm hoàn thành Vành đai 3 trong 5 năm.
你说得对。虽然2号线的工程量不大,但它至今都未完成,他们却还想要在5年内完成3号线的建设。
Tran Minh Giang
Một dự án trọng điểm kéo dài 15 năm. Kể cả đoạn 1, 2 và 3 còn lại chưa khép kín, chỉ cần xong đoạn nào đưa vào sử dụng ngay đều có tác dụng giải tỏa bớt áp lực giao thông cho khu vực đó. Ví dụ Đoạn 1 dài 3,5 km, từ cầu Phú Hữu đến xa lộ Hà Nội nếu hoàn thành có thể giúp xe ra vào cao tốc từ hướng Xa Lộ Hà Nội, giải tỏa bớt áp lực cho nút giao Mai Chí Thọ. Mà nghĩ sao có 3.5km mà cũng ... ko làm cho xong để sử dụng.
Năm nào, cũng thấy sở GTVT tpHCM lên phương án khép kín ... vành đai 2, gần nhất là đầu năm nay đã đưa vào kế hoạch Nhưng kế hoạch mãi vẫn chỉ là kế hoạch, và nguyên con đường vành đai 2 cứ thế ko sử dụng trọn vẹn được, vì xe cộ tới cầu Phú Hữu phải vòng ra khu Công Nghệ Cao, giờ cao điểm xếp hàng chờ đèn mỏi mòn.
一个重点项目要持续 15 年。即使还剩下的一、二、三路段还没有建成,但实际上只要有一个路段建成就可以投入使用,这样就会缓解该地区的交通拥堵。比如第1路段长3.5公里,从福友桥到河内1号国道,如果建成通车,车辆可以从河内公路方向进出高速路,从而缓解梅志寿路的交通压力,所以为什么不先把剩下的3.5公里建设完工呢。
每年都看到胡志明市交通局提出了的道路施工方案...... 最近一次提出2号线连接闭合建设是在今年年初,已被纳入规划,只可惜计划依然只是计划。2号线至今还是不能使用,每次去福友桥都要绕过高科技园区,上下班高峰时间等红绿灯都要崩溃。
Một dự án trọng điểm kéo dài 15 năm. Kể cả đoạn 1, 2 và 3 còn lại chưa khép kín, chỉ cần xong đoạn nào đưa vào sử dụng ngay đều có tác dụng giải tỏa bớt áp lực giao thông cho khu vực đó. Ví dụ Đoạn 1 dài 3,5 km, từ cầu Phú Hữu đến xa lộ Hà Nội nếu hoàn thành có thể giúp xe ra vào cao tốc từ hướng Xa Lộ Hà Nội, giải tỏa bớt áp lực cho nút giao Mai Chí Thọ. Mà nghĩ sao có 3.5km mà cũng ... ko làm cho xong để sử dụng.
Năm nào, cũng thấy sở GTVT tpHCM lên phương án khép kín ... vành đai 2, gần nhất là đầu năm nay đã đưa vào kế hoạch Nhưng kế hoạch mãi vẫn chỉ là kế hoạch, và nguyên con đường vành đai 2 cứ thế ko sử dụng trọn vẹn được, vì xe cộ tới cầu Phú Hữu phải vòng ra khu Công Nghệ Cao, giờ cao điểm xếp hàng chờ đèn mỏi mòn.
一个重点项目要持续 15 年。即使还剩下的一、二、三路段还没有建成,但实际上只要有一个路段建成就可以投入使用,这样就会缓解该地区的交通拥堵。比如第1路段长3.5公里,从福友桥到河内1号国道,如果建成通车,车辆可以从河内公路方向进出高速路,从而缓解梅志寿路的交通压力,所以为什么不先把剩下的3.5公里建设完工呢。
每年都看到胡志明市交通局提出了的道路施工方案...... 最近一次提出2号线连接闭合建设是在今年年初,已被纳入规划,只可惜计划依然只是计划。2号线至今还是不能使用,每次去福友桥都要绕过高科技园区,上下班高峰时间等红绿灯都要崩溃。
nvtuan2002
Tp lớn nhất nước mà con đường chiến lược đầu tư mãi vẫn không đâu vào đâu. Vành đai 3 chắc đến đời con cháu không biết có thấy được không
作为全国最大的城市,修建一条路都规划那么久却迟迟不动工,3号线估计得等到我孙子辈,还不知道能不能看到呢
Tp lớn nhất nước mà con đường chiến lược đầu tư mãi vẫn không đâu vào đâu. Vành đai 3 chắc đến đời con cháu không biết có thấy được không
作为全国最大的城市,修建一条路都规划那么久却迟迟不动工,3号线估计得等到我孙子辈,还不知道能不能看到呢
B.Xanh
Không nên quá bi quan, từ từ rồi cũng có vành đai 2 và vành đai 3 thôi. Hồi những năm thập niên 90 có thông tin làm hầm Thủ Thiêm, hồi đó tôi cũng có nghe nhiều người nói đến năm 3000 không biết đã làm chưa. Thế mà năm 2011 hầm đã khánh thành, đến nay đã 11 năm. Bữa tôi nói chuyện với một ông kia cũng về vụ vành đai 3 xây cầu Nhơn Trạch nối TP Thủ Đức với huyện Nhơn Trạch tỉnh Đồng Nai, ổng cũng nói cái câu đến năm 3000 không biết xây chưa. Tôi nghe mà cười nhẹ rồi thôi không muốn nói chuyện tiếp với ổng nữa. Để khi nào có cầu tôi sẽ nhắc lại câu nói của ổng xem ổng trả lời thế nào.
不要太悲观,2号线和3号线慢慢就有了。九十年代就有消息要建守德隧道,当时很多人说等到3000年后都不知道能不能建成,结果在2011年隧道就通车运行,至今已有11年。前几天我和一个朋友讨论关于3号线连接同奈省守德市和仁泽区仁泽桥的事情,他也说等到 3000 年也不确定能不能建成。听后我就笑了,也没法跟他继续聊下去,等哪天真的建成了,我会再问他,看他怎么回答。
Không nên quá bi quan, từ từ rồi cũng có vành đai 2 và vành đai 3 thôi. Hồi những năm thập niên 90 có thông tin làm hầm Thủ Thiêm, hồi đó tôi cũng có nghe nhiều người nói đến năm 3000 không biết đã làm chưa. Thế mà năm 2011 hầm đã khánh thành, đến nay đã 11 năm. Bữa tôi nói chuyện với một ông kia cũng về vụ vành đai 3 xây cầu Nhơn Trạch nối TP Thủ Đức với huyện Nhơn Trạch tỉnh Đồng Nai, ổng cũng nói cái câu đến năm 3000 không biết xây chưa. Tôi nghe mà cười nhẹ rồi thôi không muốn nói chuyện tiếp với ổng nữa. Để khi nào có cầu tôi sẽ nhắc lại câu nói của ổng xem ổng trả lời thế nào.
不要太悲观,2号线和3号线慢慢就有了。九十年代就有消息要建守德隧道,当时很多人说等到3000年后都不知道能不能建成,结果在2011年隧道就通车运行,至今已有11年。前几天我和一个朋友讨论关于3号线连接同奈省守德市和仁泽区仁泽桥的事情,他也说等到 3000 年也不确定能不能建成。听后我就笑了,也没法跟他继续聊下去,等哪天真的建成了,我会再问他,看他怎么回答。
anzman005
Hôm trước họp bàn làm vành đai 4, hôm nay lại chỉ đề xuất làm 2/4 đoạn còn dang dở của vành đai 2, thật không thể tin nổi... Rất mong các cơ quan nhà nước tập trung đẩy nhanh các dự án cơ sở hạ tầng, người rất đã rất khổ sở trong việc đi lại hàng ngày rồi.
昨天还在开会讨论4号线,今天又说2号线还有四分之二的路段未完工,真的是难以置信。希望国家各有关单位集中力量加快基础设施的项目建设,如今老百姓出门已经苦不堪言了。
Hôm trước họp bàn làm vành đai 4, hôm nay lại chỉ đề xuất làm 2/4 đoạn còn dang dở của vành đai 2, thật không thể tin nổi... Rất mong các cơ quan nhà nước tập trung đẩy nhanh các dự án cơ sở hạ tầng, người rất đã rất khổ sở trong việc đi lại hàng ngày rồi.
昨天还在开会讨论4号线,今天又说2号线还有四分之二的路段未完工,真的是难以置信。希望国家各有关单位集中力量加快基础设施的项目建设,如今老百姓出门已经苦不堪言了。
tdt136
Theo tôi Vành đai 2 phải làm ngay rồi mới làm VĐ3. Để kéo dài quá lâu, dân khổ lắm rồi!
建议先建好2号线再做3号线,否则拖得太久,受苦的是我们老百姓。
Theo tôi Vành đai 2 phải làm ngay rồi mới làm VĐ3. Để kéo dài quá lâu, dân khổ lắm rồi!
建议先建好2号线再做3号线,否则拖得太久,受苦的是我们老百姓。
lethanhphuc02
đợi đến lúc làm xong vành đai 2 thì dự án vành đai 3 dẹp luôn là vừa, cái nào GPMB dễ thì làm trước. Nếu có Vành Đai 3 thì QL1A qua TPHCM sẽ được giảm tải rất nhiều vì trước giờ nó là đường độc đạo.
等2号线建设完工,3号线开始施工就刚刚好。我个人觉得哪个容易建就先建哪个。如果有3号线,那么经过胡志明市的1号国道交通压力将大大减少,毕竟之前一直是单行道。
đợi đến lúc làm xong vành đai 2 thì dự án vành đai 3 dẹp luôn là vừa, cái nào GPMB dễ thì làm trước. Nếu có Vành Đai 3 thì QL1A qua TPHCM sẽ được giảm tải rất nhiều vì trước giờ nó là đường độc đạo.
等2号线建设完工,3号线开始施工就刚刚好。我个人觉得哪个容易建就先建哪个。如果有3号线,那么经过胡志明市的1号国道交通压力将大大减少,毕竟之前一直是单行道。
Duy Ngô
Vành Đai 2 thật sự nó rất quan trọng.
2号线真的很重要。
Vành Đai 2 thật sự nó rất quan trọng.
2号线真的很重要。
phuongthuy1973
Tôi trông con đường này từng ngày. Chậm làm điều gì đó cũng là lãng phí thanh xuân.
我每天都在观察这条路,慢悠悠地纯粹是浪费时间。
Tôi trông con đường này từng ngày. Chậm làm điều gì đó cũng là lãng phí thanh xuân.
我每天都在观察这条路,慢悠悠地纯粹是浪费时间。
Mai
Sao không làm ngay đi mà cứ lòng vòng nói tới nói lui rồi lại đội giá?
为什么不马上开工,而要这样兜兜转转,不停地改价。
Sao không làm ngay đi mà cứ lòng vòng nói tới nói lui rồi lại đội giá?
为什么不马上开工,而要这样兜兜转转,不停地改价。
dinhbay1987
Làm đường kiểu gì mà 6km mất 17000 tỷ trời.
造一条怎样的路,6公里长需要 170,000 亿?
Làm đường kiểu gì mà 6km mất 17000 tỷ trời.
造一条怎样的路,6公里长需要 170,000 亿?
lethanhphuc02
Tính luôn đền bù đấy, biết giá đất ở TP Thủ Đức giờ nó cao thế nào ko. Đền ít thì chả có ma nào đồng ý nhận tiền
一直在计算补偿款,知道现在守德市的地价有多高吗? 钱少的话谁愿意接受?
Tính luôn đền bù đấy, biết giá đất ở TP Thủ Đức giờ nó cao thế nào ko. Đền ít thì chả có ma nào đồng ý nhận tiền
一直在计算补偿款,知道现在守德市的地价有多高吗? 钱少的话谁愿意接受?
duchainew2020
Mong dự án sớm được thông qua và hoàn thành sớm nhất là đoạn Gò Dưa, quận 9 sẽ kết nối Bình Dương và Khu Công nghệ cao liên kết vùng rất cần thiết
希望项目尽快获得批准并早日完成第9郡路段的建设,因为那是连接平阳和高科技园区的关键线路。
Mong dự án sớm được thông qua và hoàn thành sớm nhất là đoạn Gò Dưa, quận 9 sẽ kết nối Bình Dương và Khu Công nghệ cao liên kết vùng rất cần thiết
希望项目尽快获得批准并早日完成第9郡路段的建设,因为那是连接平阳和高科技园区的关键线路。
Quang
Kinh khủng làm có 6km mà lên tới 17.000 tỷ vậy tính ra hơn 2ty8/1m. Càng lúc càng tốn kém về việc làm cơ sở hạ Tầng.
太可怕了,6公里就要花170,000 亿,按这种算法就是每米28亿,基建的成本是越来越高了。
Kinh khủng làm có 6km mà lên tới 17.000 tỷ vậy tính ra hơn 2ty8/1m. Càng lúc càng tốn kém về việc làm cơ sở hạ Tầng.
太可怕了,6公里就要花170,000 亿,按这种算法就是每米28亿,基建的成本是越来越高了。
khoaduoc.ttytbcÝ kiến vu vơ.
Nếu thấy giải phóng mặt bằng nó tốn kém quá, vậy ta hãy làm đường ngầm. Vì đã quy hoạch cách đây 15 năm rồi chắc cũng chưa ai làm nhà móng sâu quá 30m. Nếu làm ngầm 6km đó chắc cũng tiết kiệm được khối tiền làm việc khác.
如果你觉得征地拆迁费用太高,那就建隧道吧。因为15年前就计划好了,反正还没有人在地下30m建房子。如果做6公里的地下隧道,或许还可以省点钱去做其他事情。
Nếu thấy giải phóng mặt bằng nó tốn kém quá, vậy ta hãy làm đường ngầm. Vì đã quy hoạch cách đây 15 năm rồi chắc cũng chưa ai làm nhà móng sâu quá 30m. Nếu làm ngầm 6km đó chắc cũng tiết kiệm được khối tiền làm việc khác.
如果你觉得征地拆迁费用太高,那就建隧道吧。因为15年前就计划好了,反正还没有人在地下30m建房子。如果做6公里的地下隧道,或许还可以省点钱去做其他事情。
Mr T
Mong sớm hoàn thành khép kín đường vành đai 2 cho dân bớt khổ. Công trình quá lâu rồi.
希望尽快完成2号线建设通车,以减少人们出行的痛苦,这个项目耗时太长了。
Mong sớm hoàn thành khép kín đường vành đai 2 cho dân bớt khổ. Công trình quá lâu rồi.
希望尽快完成2号线建设通车,以减少人们出行的痛苦,这个项目耗时太长了。
lethanhphuc02
Khu vực TP Thủ Đức giá đất ko hề rẻ nên mới có giá đó, bộ muốn đập nhà dân là đập à.
守德市区的地价不便宜,就这个价钱,你还想拆就拆人家的房子啊。
Khu vực TP Thủ Đức giá đất ko hề rẻ nên mới có giá đó, bộ muốn đập nhà dân là đập à.
守德市区的地价不便宜,就这个价钱,你还想拆就拆人家的房子啊。
Do Van Bao@lethanhphuc02:
Vậy tính thử xem diện tích và đơn giá đền bù như thế nào mà ra 17000 tỷ đi, đừng nói những điều mà ai cũng đã biết.
那就按补偿的面积和单价来算一下,这170,000亿是怎么算出来的,不要说那些大家都已经知道的东西。
Vậy tính thử xem diện tích và đơn giá đền bù như thế nào mà ra 17000 tỷ đi, đừng nói những điều mà ai cũng đã biết.
那就按补偿的面积和单价来算一下,这170,000亿是怎么算出来的,不要说那些大家都已经知道的东西。
Tuyen Mai Duc
Nặng nhất là chi phí GPMB, đã GPMB 1 lần thì sao không làm hoàn thiện luôn mà còn chia 2 giai đoạn? Vành đai 2 TPHCM hiện nay đã quá tải, thường xuyên kẹt xe dù chưa thông suốt. Sau khi làm thông xe đi vào nhiều kẹt còn kinh khủng hơn nữa.
最主要的是征地拆迁的费用,既然场地都已经拆迁清理完了,为什么不直接做好,还要分2个阶段进行呢?目前胡志明市交通已经严重超载,经常堵车,就算2号线通车后,堵车估计更加严重。
Nặng nhất là chi phí GPMB, đã GPMB 1 lần thì sao không làm hoàn thiện luôn mà còn chia 2 giai đoạn? Vành đai 2 TPHCM hiện nay đã quá tải, thường xuyên kẹt xe dù chưa thông suốt. Sau khi làm thông xe đi vào nhiều kẹt còn kinh khủng hơn nữa.
最主要的是征地拆迁的费用,既然场地都已经拆迁清理完了,为什么不直接做好,还要分2个阶段进行呢?目前胡志明市交通已经严重超载,经常堵车,就算2号线通车后,堵车估计更加严重。
Nếu Như
Sao người ta không làm đường ngầm nhỉ? Giống mấy Tp lớn bên nước ngoài
为什么不建地下隧道呢?像国外的一些大城市都建。
Sao người ta không làm đường ngầm nhỉ? Giống mấy Tp lớn bên nước ngoài
为什么不建地下隧道呢?像国外的一些大城市都建。
Dungcoxao
Quá vô lý cho 1KM gần 3 ngàn tỷ đồng?
1公里要花近30,000亿越南盾,太荒谬了。
Quá vô lý cho 1KM gần 3 ngàn tỷ đồng?
1公里要花近30,000亿越南盾,太荒谬了。
lethanhphuc02
GPMB chiếm hết 80% nhé, ko có giá đó có ma nó chịu giao đất cho làm đường
征地拆迁占总额80%,要是没有这个价格,谁会把土地卖给你修路?
GPMB chiếm hết 80% nhé, ko có giá đó có ma nó chịu giao đất cho làm đường
征地拆迁占总额80%,要是没有这个价格,谁会把土地卖给你修路?
Lucky Stone
Làng nước ơi, hơn 2,800 tỷ đồng cho 1 km đường? Tức là 2,8 tỷ cho 1 m đường?
修建1公里的路要花28,000亿越南盾?也就是1米长的路需要 28,000一美元?苍天啊
Làng nước ơi, hơn 2,800 tỷ đồng cho 1 km đường? Tức là 2,8 tỷ cho 1 m đường?
修建1公里的路要花28,000亿越南盾?也就是1米长的路需要 28,000一美元?苍天啊
Van Son
Khoảng 15 năm nữa sẽ khép kín mít luôn nhé!
Dương Văn BìnhTính ra 65 tỷ đô làm đường sắt bắc nam vẫn còn rẻ chán
估计15 年后,它就永远关闭了!阳文平预算投资650亿美元建设南北铁路相对来说还是很便宜的。
Khoảng 15 năm nữa sẽ khép kín mít luôn nhé!
Dương Văn BìnhTính ra 65 tỷ đô làm đường sắt bắc nam vẫn còn rẻ chán
估计15 年后,它就永远关闭了!阳文平预算投资650亿美元建设南北铁路相对来说还是很便宜的。
Hungk
Quốc lộ 1 từ Bình Chánh tới Suối Tiên lúc nào cũng quá tải kẹt xe.
从平昌到水仙的1号公路经常堵车。
Quốc lộ 1 từ Bình Chánh tới Suối Tiên lúc nào cũng quá tải kẹt xe.
从平昌到水仙的1号公路经常堵车。
Văn Minh
Càng để lâu càng thiệt hại nặng về kinh tế.
拖的时间越长,经济损失就越严重。
Càng để lâu càng thiệt hại nặng về kinh tế.
拖的时间越长,经济损失就越严重。
bhu adier
Thành phố mạnh tay chi thêm 3000 tỷ ngay từ bây giờ để có mặt bằng sạch và triển khai làm đường ngay
Thà thêm tiền được mặt bằng sạch , thi công đúng tiến độ , nhân công và vật tư không trượt giá
市政府就应该从现在开始加大投资力度,追加30,000亿尽快完成征地拆迁并开始施工修路。宁愿加钱尽快开工,确保如期完工,这样还能降低劳动力和材料的费用。
Thành phố mạnh tay chi thêm 3000 tỷ ngay từ bây giờ để có mặt bằng sạch và triển khai làm đường ngay
Thà thêm tiền được mặt bằng sạch , thi công đúng tiến độ , nhân công và vật tư không trượt giá
市政府就应该从现在开始加大投资力度,追加30,000亿尽快完成征地拆迁并开始施工修路。宁愿加钱尽快开工,确保如期完工,这样还能降低劳动力和材料的费用。
duynn.hm
dạ thôi, xin thua, kể cả có mở rộng kéo dài thì nó vẫn bị thắt cổ chai ở khu vực quận 7 ngay cầu Phú Mỹ thôi.
17.000 tỷ này vác đi xây cái cầu Cát Lái còn thiết thực hơn cho người dân, thiết thực hơn cho kinh tế liên Vùng.
即使加宽加长这条线路,还是会堵在第7郡的富美桥那里。要是拿这170,000亿去建泰莱大桥,或许对人民来说更便利,对跨区域经济发展更有利。
dạ thôi, xin thua, kể cả có mở rộng kéo dài thì nó vẫn bị thắt cổ chai ở khu vực quận 7 ngay cầu Phú Mỹ thôi.
17.000 tỷ này vác đi xây cái cầu Cát Lái còn thiết thực hơn cho người dân, thiết thực hơn cho kinh tế liên Vùng.
即使加宽加长这条线路,还是会堵在第7郡的富美桥那里。要是拿这170,000亿去建泰莱大桥,或许对人民来说更便利,对跨区域经济发展更有利。
Nguyễn phúc lộc
Làm xong chắc phải lập trạm thu phí thôi. Bằng thu ngân sách của 1 tỉnh trong vài năm.
建成后估计要设置一个收费站,就相当于一个省好几年的财政收入了。
Làm xong chắc phải lập trạm thu phí thôi. Bằng thu ngân sách của 1 tỉnh trong vài năm.
建成后估计要设置一个收费站,就相当于一个省好几年的财政收入了。
Thế Đô Bùi
Cũng giống như BĐS, làm đường mà làm được thì nên làm sớm, sợ sau này nó tăng giá không phải 17 ngàn tỷ mà là 170 ngàn tỷ.
就像房地产一样,能早点建就赶紧建,等以后涨价恐怕就不止是170,000亿,而是1700,000亿了。
Cũng giống như BĐS, làm đường mà làm được thì nên làm sớm, sợ sau này nó tăng giá không phải 17 ngàn tỷ mà là 170 ngàn tỷ.
就像房地产一样,能早点建就赶紧建,等以后涨价恐怕就不止是170,000亿,而是1700,000亿了。
ngovandinh78
Với giá làm đường như vậy mới biết mình còn lâu mới phát triển được, thử hỏi 2,8 tỷ/m đường thì cần bao nhiêu nhân công. trong khi đó nhân công cứ coi như là 500.000 đồng/công thì cần 5.600 công mới làm được 1m đường. Con số quả không vừa.
以这种修建价格,我就知道我们要发展还要等很久,试问28亿/平方米的修路费用,需要多少个工人。虽然人工费只是 500,000 越南盾/工时,但建造 1 米长的路需要 5,600 个工时左右,而这个数量只少不多。
Với giá làm đường như vậy mới biết mình còn lâu mới phát triển được, thử hỏi 2,8 tỷ/m đường thì cần bao nhiêu nhân công. trong khi đó nhân công cứ coi như là 500.000 đồng/công thì cần 5.600 công mới làm được 1m đường. Con số quả không vừa.
以这种修建价格,我就知道我们要发展还要等很久,试问28亿/平方米的修路费用,需要多少个工人。虽然人工费只是 500,000 越南盾/工时,但建造 1 米长的路需要 5,600 个工时左右,而这个数量只少不多。
Caotranhanh
Muốn phát triển bắt buộc phải làm dù có tốn tiền. làm sớm có lợi sớm
如果你想发展,就必须要这样做,即使它需要花钱,早做早受益。
Muốn phát triển bắt buộc phải làm dù có tốn tiền. làm sớm có lợi sớm
如果你想发展,就必须要这样做,即使它需要花钱,早做早受益。
Tientanovnng
hiên cứu trong nội TP HCM làm đường trên cao chuyên xe 4 bánh chạy thì hay quá, đường không có điểm cắt mỗi chiều 2 làn xe... xuyên tâm, kiểu bàn cờ tướng nhưng không giao nhau... thu tiền phí chục năm đủ tiề nhỉ!?.
要是在胡志明市城区建设高架路就更好了,双向各有2条车道,没有交叉路口不会堵车,就像棋盘一样,看似相互交错,但又不相交。只要收十年的过路费就够了。
hiên cứu trong nội TP HCM làm đường trên cao chuyên xe 4 bánh chạy thì hay quá, đường không có điểm cắt mỗi chiều 2 làn xe... xuyên tâm, kiểu bàn cờ tướng nhưng không giao nhau... thu tiền phí chục năm đủ tiề nhỉ!?.
要是在胡志明市城区建设高架路就更好了,双向各有2条车道,没有交叉路口不会堵车,就像棋盘一样,看似相互交错,但又不相交。只要收十年的过路费就够了。
Huong NgocLan
Tình hình này thêm đoạn giao cắt với Xa lộ Hà Nội. E là kẹt xe tiếp đây! Nếu làm cầu vượt qua thì may ra!
这种情况只会增加与河内高速公路交叉路口的交通压力,这也将会是另一个堵车点,如果建立交桥就好了。
Tình hình này thêm đoạn giao cắt với Xa lộ Hà Nội. E là kẹt xe tiếp đây! Nếu làm cầu vượt qua thì may ra!
这种情况只会增加与河内高速公路交叉路口的交通压力,这也将会是另一个堵车点,如果建立交桥就好了。
tinhmv1973
Tp HCM đi đâu cũng kẹt xe, mưa thì ngập nước, ô nhiễm khói bụi, lãng phí nguồn lực chung của xã hội. Nên dành nhiều ngân sách để tái đầu tư, mở rộng đường, làm cầu vượt, đường kết nối vùng
胡志明市哪里都堵车,下雨就洪涝,空气污染严重,还浪费社会资源。政府就应该加大道路扩建、立交桥、区域间链接线路等基建方面的投资建设力度。
Tp HCM đi đâu cũng kẹt xe, mưa thì ngập nước, ô nhiễm khói bụi, lãng phí nguồn lực chung của xã hội. Nên dành nhiều ngân sách để tái đầu tư, mở rộng đường, làm cầu vượt, đường kết nối vùng
胡志明市哪里都堵车,下雨就洪涝,空气污染严重,还浪费社会资源。政府就应该加大道路扩建、立交桥、区域间链接线路等基建方面的投资建设力度。
Hàng Xóm Nam Cao
TP cần được quan tâm nhiều tới cơ sở hạ tầng.
城市的基础设施需要高度重视。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
TP cần được quan tâm nhiều tới cơ sở hạ tầng.
城市的基础设施需要高度重视。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Soncaomen
Vành đai 2 còn có mấy km mà 15 năm còn chưa xong,vốn cư đội cứ tăng.
都15年了,2号线还剩几公里未完工,而各种费用还在不断增加。
Vành đai 2 còn có mấy km mà 15 năm còn chưa xong,vốn cư đội cứ tăng.
都15年了,2号线还剩几公里未完工,而各种费用还在不断增加。
phong le quang
Thủ Đức và khu Đông đang quá được ưu ái về hạ tầng và vốn đầu tư công. Thiết nghĩ TPHCM nên tập trung làm xong vành đai 2 một lần, đã làm thì làm khép kín hết tất cả các đoạn, giao thông mới thông suốt, đừng cù cưa rồi chậm tiến độ hết dự án này đến dự án khác.
守德和东郡的基础设施和公共投资方面备受关注。我认为胡志明市应该集中力量进行 2 号线的建设,早日完工投入使用,这样城市交通就会畅通无阻,而不是这么拖拖拉拉,做了这个项目又想去做另外一个项目,结果啥都做不成。
Thủ Đức và khu Đông đang quá được ưu ái về hạ tầng và vốn đầu tư công. Thiết nghĩ TPHCM nên tập trung làm xong vành đai 2 một lần, đã làm thì làm khép kín hết tất cả các đoạn, giao thông mới thông suốt, đừng cù cưa rồi chậm tiến độ hết dự án này đến dự án khác.
守德和东郡的基础设施和公共投资方面备受关注。我认为胡志明市应该集中力量进行 2 号线的建设,早日完工投入使用,这样城市交通就会畅通无阻,而不是这么拖拖拉拉,做了这个项目又想去做另外一个项目,结果啥都做不成。
vinh.q.tran
2,83 tỷ/m đường, nghe có vẻ vô lý, nhưng lên dự toán thì rất hợp lý. K thể tin được.
28.3亿/m的修路费用,听起来很荒谬,但根据预算来看还是非常合理的,只是有些不敢相信。
2,83 tỷ/m đường, nghe có vẻ vô lý, nhưng lên dự toán thì rất hợp lý. K thể tin được.
28.3亿/m的修路费用,听起来很荒谬,但根据预算来看还是非常合理的,只是有些不敢相信。
luuhoainam175
Tiền làm đường thì không bao nhiêu, nhưng tiền đền bù mới nhiều, chứ betong, nhựa đường đều có giá rồi
其实修路用的钱不多,主要是补偿款多,而水泥、滤清什么的价格都是定了的。
Tiền làm đường thì không bao nhiêu, nhưng tiền đền bù mới nhiều, chứ betong, nhựa đường đều có giá rồi
其实修路用的钱不多,主要是补偿款多,而水泥、滤清什么的价格都是定了的。
thaison201188
chịu khó đọc báo thì sẽ thấy giá vậy là bình thường, vì chi phí GPMB rất cao.
如果你看报纸,你会发现这个价格是正常的,因为拆迁补偿的费用非常高。
chịu khó đọc báo thì sẽ thấy giá vậy là bình thường, vì chi phí GPMB rất cao.
如果你看报纸,你会发现这个价格是正常的,因为拆迁补偿的费用非常高。
很赞 2
收藏