洛杉矶大规模火灾,美服特有情况:多数受灾者居然 “未参保”?
正文翻译
LA大規模火災 被災者の多く“保険未加入”か 現地特有の事情とは
洛杉矶大规模火灾 多数受灾者居然 “未参保”?美服特有情况?
LA大規模火災 被災者の多く“保険未加入”か 現地特有の事情とは
洛杉矶大规模火灾 多数受灾者居然 “未参保”?美服特有情况?
いまだ鎮火のメドが立たない、アメリカ・ロサンゼルスの大規模火災。火は、セレブが住む高級住宅地を焼き尽くし、安否不明者も多数いて、被害の拡大が心配されます。生活再建のカギとなる保険をめぐる問題も浮き彫りになっています。(1月11日OA「サタデーステーション」より)
美国洛杉矶的大规模火灾仍未扑灭。大火将名人居住的高级住宅区烧得一干二净,有大量人员下落不明,人们担心灾害损失会进一步扩大。与此同时,作为重建生活关键的保险相关问题也被重点关注。
美国洛杉矶的大规模火灾仍未扑灭。大火将名人居住的高级住宅区烧得一干二净,有大量人员下落不明,人们担心灾害损失会进一步扩大。与此同时,作为重建生活关键的保险相关问题也被重点关注。
■犠牲者さらに増える恐れ
消防士に迫りくる炎。
記者「消防隊は撤退を余儀なくされています」。
この映像は、日本時間きょう新たに撮影された、アメリカ・ロサンゼルス近郊で発生している山火事の様子です。発生から4日が経ち、ようやく消火活動が本格化しましたが、難航しています。さらに、炎は新たな住宅地にも迫っています。
記者「こちら側の住たちはこの不気味な空を目のあたりにしています」
ロサンゼルスでは7日から、少なくとも6カ所で山火事が発生。焼失面積はおよそ150平方キロメートルにのぼり、東京都23区の4分の1の面積に匹敵します。衛星写真でみると、一気に街が消失していく様子がわかります。
現時点で建物の被害は1万棟を超えています。死者は1人増えて11人となり、およそ18万人が避難命令の対象となっています。バイデン大統領は「まだ安否不明者が多数いる」と述べ、犠牲者がさらに増える可能性を示しました。
遇难者恐进一步增加,火焰一步步逼近着消防员。
记者:“消防队被迫撤退。”
这段视频是日本时间今日新拍摄的,画面呈现的是美国洛杉矶近郊发生的山林火灾情况。火灾发生已过去 4 天,灭火行动终于全面展开,但进展艰难。此外,火势正向新的住宅区逼近。
记者:“这边的居民正目睹着这片诡异的天空。”
自 7 日起,洛杉矶至少有 6 处地方发生山林火灾。烧毁面积达约 150 平方公里,相当于东京 23 区面积的四分之一。从卫星照片上可以看到城镇瞬间消失的景象。
目前,建筑物受损数量已超1万栋。死亡人数增加1人,达到11人,约 18 万人成为避难指示对象。拜登总统表示 “仍有大量人员下落不明”,暗示遇难者可能进一步增加。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
消防士に迫りくる炎。
記者「消防隊は撤退を余儀なくされています」。
この映像は、日本時間きょう新たに撮影された、アメリカ・ロサンゼルス近郊で発生している山火事の様子です。発生から4日が経ち、ようやく消火活動が本格化しましたが、難航しています。さらに、炎は新たな住宅地にも迫っています。
記者「こちら側の住たちはこの不気味な空を目のあたりにしています」
ロサンゼルスでは7日から、少なくとも6カ所で山火事が発生。焼失面積はおよそ150平方キロメートルにのぼり、東京都23区の4分の1の面積に匹敵します。衛星写真でみると、一気に街が消失していく様子がわかります。
現時点で建物の被害は1万棟を超えています。死者は1人増えて11人となり、およそ18万人が避難命令の対象となっています。バイデン大統領は「まだ安否不明者が多数いる」と述べ、犠牲者がさらに増える可能性を示しました。
遇难者恐进一步增加,火焰一步步逼近着消防员。
记者:“消防队被迫撤退。”
这段视频是日本时间今日新拍摄的,画面呈现的是美国洛杉矶近郊发生的山林火灾情况。火灾发生已过去 4 天,灭火行动终于全面展开,但进展艰难。此外,火势正向新的住宅区逼近。
记者:“这边的居民正目睹着这片诡异的天空。”
自 7 日起,洛杉矶至少有 6 处地方发生山林火灾。烧毁面积达约 150 平方公里,相当于东京 23 区面积的四分之一。从卫星照片上可以看到城镇瞬间消失的景象。
目前,建筑物受损数量已超1万栋。死亡人数增加1人,达到11人,约 18 万人成为避难指示对象。拜登总统表示 “仍有大量人员下落不明”,暗示遇难者可能进一步增加。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
■セレブ多数被災 被害総額20兆円超か
被害が甚大だったのは、ハリウッドのセレブ達が住む高級住宅地です。タレントのパリス・ヒルトンさんは、一面、瓦礫の山と化した自宅の様子をインスタグラムに新たに公開しました。一部ではまだ火が消えていないところもあります。
(パリス・ヒルトンさんのSNSへの投稿)
「今、ここに立って自分の目で見ると、心が粉々に砕け散ったように感じます」
俳優のメル・ギブソンさんや、アンソニー・ホプキンスさんの家も焼失しました。また、映画「スターウォーズ」のルーク・スカイウォーカー役のマーク・ハミルさんや、ハン・ソロ役のハリソン・フォードさんも避難を余儀なくされています。
住民が避難した地区では、不穏な動きも。
地元の警察
「イートン地区では犯罪行為が続いており、昨日から引き続き逮捕者が増えています。イートンとパリセーズの火災でおよそ18人を逮捕しました」
略奪や窃盗事件が相次ぎ、20人ほどが逮捕されています。今回の山火事の被害総額は、アメリカの山火事では最悪クラスの20兆円を超える見込みです。
众多名人受灾 损失总额或超 20 万亿日元
受灾严重的是好莱坞明星们居住的高级住宅区。名媛帕丽斯・希尔顿在 Instagram 上最新公开了自家化为一片废墟的景象。部分地方火还未完全熄灭。
(帕丽斯・希尔顿在社交平台上的发文)
“此刻站在这里亲眼目睹这一切,感觉心像粉碎成了无数片。”
演员梅尔・吉布森以及安东尼・霍普金斯的家也被烧毁。此外,电影《星球大战》中饰演卢克・天行者的马克・哈米尔,以及饰演韩・索罗的哈里森・福特也被迫撤离。
居民撤离的区域出现不安定的动向。
当地警方称:
“伊顿地区犯罪行为不断,从昨天开始被捕人数持续增加。在伊顿和帕利塞兹的火灾事件中,约 18 人被捕。”
抢劫和盗窃事件接连发生,已有约 20 人被捕。此次山林火灾的损失总额预计将超过 20 万亿日元,在美国山林火灾损失中属于最严重级别。
被害が甚大だったのは、ハリウッドのセレブ達が住む高級住宅地です。タレントのパリス・ヒルトンさんは、一面、瓦礫の山と化した自宅の様子をインスタグラムに新たに公開しました。一部ではまだ火が消えていないところもあります。
(パリス・ヒルトンさんのSNSへの投稿)
「今、ここに立って自分の目で見ると、心が粉々に砕け散ったように感じます」
俳優のメル・ギブソンさんや、アンソニー・ホプキンスさんの家も焼失しました。また、映画「スターウォーズ」のルーク・スカイウォーカー役のマーク・ハミルさんや、ハン・ソロ役のハリソン・フォードさんも避難を余儀なくされています。
住民が避難した地区では、不穏な動きも。
地元の警察
「イートン地区では犯罪行為が続いており、昨日から引き続き逮捕者が増えています。イートンとパリセーズの火災でおよそ18人を逮捕しました」
略奪や窃盗事件が相次ぎ、20人ほどが逮捕されています。今回の山火事の被害総額は、アメリカの山火事では最悪クラスの20兆円を超える見込みです。
众多名人受灾 损失总额或超 20 万亿日元
受灾严重的是好莱坞明星们居住的高级住宅区。名媛帕丽斯・希尔顿在 Instagram 上最新公开了自家化为一片废墟的景象。部分地方火还未完全熄灭。
(帕丽斯・希尔顿在社交平台上的发文)
“此刻站在这里亲眼目睹这一切,感觉心像粉碎成了无数片。”
演员梅尔・吉布森以及安东尼・霍普金斯的家也被烧毁。此外,电影《星球大战》中饰演卢克・天行者的马克・哈米尔,以及饰演韩・索罗的哈里森・福特也被迫撤离。
居民撤离的区域出现不安定的动向。
当地警方称:
“伊顿地区犯罪行为不断,从昨天开始被捕人数持续增加。在伊顿和帕利塞兹的火灾事件中,约 18 人被捕。”
抢劫和盗窃事件接连发生,已有约 20 人被捕。此次山林火灾的损失总额预计将超过 20 万亿日元,在美国山林火灾损失中属于最严重级别。
■被災者の多く保険加入せず
火の勢いが弱まった地域では、住民が家の様子を見に来ていました。
家が焼失した住民
「私が子供の頃から31年住んでいた家の残骸です。私たちはあの煙突の前でクリスマスの朝を祝いました。残ったのはこれだけです」
これまでも、遠くの山の麓まで火の手が迫ることはあったといいますが、住宅地まで来ることはなかったといいます。
家が焼失した住民
「私たちだけでなく皆がそうです。見渡すとこの地域全体が失われました。地図から消し去られました。衝撃的で現実とは思えず、言葉にできません」
そして、この地域ならではの事情が。
多数受灾者未参保
火势减弱的区域,居民们前来查看自家情况。
房屋被烧毁的居民说:
“这是我从孩童时代起住了 31 年的家的残骸。我们曾在那个烟囱前庆祝圣诞节早晨。如今只剩下这些了。”
据该居民称,此前虽然远处山脚下也有过火势逼近的情况,但从未烧到住宅区。
房屋被烧毁的居民还说:
“不光是我们,大家都一样。放眼望去,整个区域都没了。就像从地图上被抹去了一样。太令人震惊,感觉不像是现实,都不知该说什么好。”
而这里还有该地区特有的情况。
報告・力石大輔記者
火の勢いが弱まった地域では、住民が家の様子を見に来ていました。
家が焼失した住民
「私が子供の頃から31年住んでいた家の残骸です。私たちはあの煙突の前でクリスマスの朝を祝いました。残ったのはこれだけです」
これまでも、遠くの山の麓まで火の手が迫ることはあったといいますが、住宅地まで来ることはなかったといいます。
家が焼失した住民
「私たちだけでなく皆がそうです。見渡すとこの地域全体が失われました。地図から消し去られました。衝撃的で現実とは思えず、言葉にできません」
そして、この地域ならではの事情が。
多数受灾者未参保
火势减弱的区域,居民们前来查看自家情况。
房屋被烧毁的居民说:
“这是我从孩童时代起住了 31 年的家的残骸。我们曾在那个烟囱前庆祝圣诞节早晨。如今只剩下这些了。”
据该居民称,此前虽然远处山脚下也有过火势逼近的情况,但从未烧到住宅区。
房屋被烧毁的居民还说:
“不光是我们,大家都一样。放眼望去,整个区域都没了。就像从地图上被抹去了一样。太令人震惊,感觉不像是现实,都不知该说什么好。”
而这里还有该地区特有的情况。
報告・力石大輔記者
「パシフィック・パリセーズの中心です。ほとんどの住宅が焼けてしまっています。多くの住民は、住宅の保険に入れてなかったのではないかということです」
ロサンゼルスの保険業者に話をききました。
エージェント・インシュアランス・グループ 中澤一郎氏
「昨年3月ぐらいから、大手の保険会社が、カリフォルニア(の住宅)の火災保険について、更新をしないという通達を出したようです」
アメリカでは近年、ハリケーンや山火事など自然災害が多発し、保険会社は災害リスクの大きな地域で住宅保険の提供をやめる動きが出ているといいます。CNNによりますと、保険会社は2020年以降、カルフォルニア州内の住宅所有者向けの保険、280万件の更新を拒否したといいます。
家が焼失した住民
「街から家族全員が出ていってしまったらどうなるんだろう。再建できることを願っている」
记者力石大辅报道:
“这里是太平洋帕利塞兹的中心。几乎所有住宅都被烧毁。很多居民可能都没有购买房屋保险。”
记者采访了洛杉矶的保险从业者。
代理保险集团的中泽一郎表示:
“大概从去年 3 月左右开始,大型保险公司似乎发出通知,不再对加利福尼亚(住宅)的火灾保险进行续保。”
在美国,近年来飓风、山林火灾等自然灾害频发,据说保险公司有停止向灾害风险高的地区提供房屋保险的趋势。据美国有线电视新闻网(CNN)报道,2020 年以后,保险公司拒绝了加利福尼亚州内 280 万份面向房屋所有者的保险续保申请。
房屋被烧毁的居民说:
“要是全家人都从这座城市离开,那会变成什么样呢。只盼望着能重建家园。”
ロサンゼルスの保険業者に話をききました。
エージェント・インシュアランス・グループ 中澤一郎氏
「昨年3月ぐらいから、大手の保険会社が、カリフォルニア(の住宅)の火災保険について、更新をしないという通達を出したようです」
アメリカでは近年、ハリケーンや山火事など自然災害が多発し、保険会社は災害リスクの大きな地域で住宅保険の提供をやめる動きが出ているといいます。CNNによりますと、保険会社は2020年以降、カルフォルニア州内の住宅所有者向けの保険、280万件の更新を拒否したといいます。
家が焼失した住民
「街から家族全員が出ていってしまったらどうなるんだろう。再建できることを願っている」
记者力石大辅报道:
“这里是太平洋帕利塞兹的中心。几乎所有住宅都被烧毁。很多居民可能都没有购买房屋保险。”
记者采访了洛杉矶的保险从业者。
代理保险集团的中泽一郎表示:
“大概从去年 3 月左右开始,大型保险公司似乎发出通知,不再对加利福尼亚(住宅)的火灾保险进行续保。”
在美国,近年来飓风、山林火灾等自然灾害频发,据说保险公司有停止向灾害风险高的地区提供房屋保险的趋势。据美国有线电视新闻网(CNN)报道,2020 年以后,保险公司拒绝了加利福尼亚州内 280 万份面向房屋所有者的保险续保申请。
房屋被烧毁的居民说:
“要是全家人都从这座城市离开,那会变成什么样呢。只盼望着能重建家园。”
评论翻译
信じられないような状態ですね。
日本でいうと大地震が起きそうな土地(日本の多くが当てはまりますね)では地震保険の更新を拒否するということですから、何のために保険があるのでしょうか??
それなら保険会社はいらないと思います。
这真是让人难以置信的状况啊。
要是在日本,就好比是在可能发生大地震的地区(日本大部分地区都符合这种情况吧),保险公司拒绝续保地震保险。那保险存在的意义究竟是什么呢??
这样的话,我觉得保险公司就没必要存在了。
日本でいうと大地震が起きそうな土地(日本の多くが当てはまりますね)では地震保険の更新を拒否するということですから、何のために保険があるのでしょうか??
それなら保険会社はいらないと思います。
这真是让人难以置信的状况啊。
要是在日本,就好比是在可能发生大地震的地区(日本大部分地区都符合这种情况吧),保险公司拒绝续保地震保险。那保险存在的意义究竟是什么呢??
这样的话,我觉得保险公司就没必要存在了。
保険会社が保険の更新を拒否するって、そんな事有るんだ、有り得るんだ。恐ろしい事だな、、火事も怖いけど無保険はもっと怖い。つまり火事多発危険地域って事。
保险公司居然会拒绝续保,竟然真有这种事,真是太可怕了…… 火灾本身就很可怕,但没上保险更可怕。而且这还是火灾多发的危险区域。
保险公司居然会拒绝续保,竟然真有这种事,真是太可怕了…… 火灾本身就很可怕,但没上保险更可怕。而且这还是火灾多发的危险区域。
税金高いし地震に山火事ハイリスクなカリフォルニアから
テキサスへの移住が加速しそう・・・
加利福尼亚州税收高,又面临地震和山林火灾的高风险,看来向得克萨斯州的移民可能会加速……
テキサスへの移住が加速しそう・・・
加利福尼亚州税收高,又面临地震和山林火灾的高风险,看来向得克萨斯州的移民可能会加速……
左翼 民主党の成れの果て。
知事を選んだ住民全員の責任。
トランプのいう事聞いて火災対策キチンとしてればね。
这就是左翼民主党掌权的最终结果。
这是选了(这样的)州长的全体居民的责任。
要是当初听特朗普的话,好好做好火灾防范措施就好了。
知事を選んだ住民全員の責任。
トランプのいう事聞いて火災対策キチンとしてればね。
这就是左翼民主党掌权的最终结果。
这是选了(这样的)州长的全体居民的责任。
要是当初听特朗普的话,好好做好火灾防范措施就好了。
很赞 5
收藏