日本21岁女子因身无分文乘出租车,未支付2.3万日元车费后主动报警被捕
2025-11-03 andy8588 3911
正文翻译

タクシーに無賃乗車したとして、兵庫県警尼崎南署は1日、詐欺の疑いで、兵庫県尼崎市の派遣社員の女(21)を逮捕した。逮捕容疑は同日午前11時40分ごろ、代金を支払う能力があるように装って、同市の阪神尼崎駅前で止まっていたタクシーに乗車。神戸市中央区の劇場型水族館「アトア」まで乗った後、尼崎市内の自宅まで戻り、運賃2万3130円を支払わなかった疑い。同署によると、タクシーが自宅の前に到着した後、「お金を取りに行きます」と自宅に入り、戻ってこなかったという。女性は自ら尼崎南署に無賃乗車を通報。「お金がなかったので乗った」などと話し、容疑を認めているという。

因涉嫌乘坐“霸王车”,一名21岁女性被逮捕,兵库县警尼崎南警署于1日逮捕了一名涉嫌诈骗的21岁女性派遣员工,其住址为兵库县尼崎市,罪名是乘坐出租车未付车资。据逮捕嫌疑所述,该女子于同日中午11点40分左右,在位于该市的阪神尼崎站前,佯装自己有支付能力,搭乘了一辆停靠的出租车。她先乘车前往位于神户市中央区的剧场型水族馆“Atoa”,之后又返回至尼崎市内的家中,但并未支付共计23,130日元的乘车费用。据尼崎南警署透露,当出租车抵达其家门前时,该女子表示“我进去拿钱”并进入家中,随后便未再返回。事后,该女子自行向尼崎南警署报案,告知了其未支付车费的行为。她供述称“确实没钱所以才坐了霸王出租车”,并承认了相关嫌疑。
评论翻译

タクシーに無賃乗車したとして、兵庫県警尼崎南署は1日、詐欺の疑いで、兵庫県尼崎市の派遣社員の女(21)を逮捕した。逮捕容疑は同日午前11時40分ごろ、代金を支払う能力があるように装って、同市の阪神尼崎駅前で止まっていたタクシーに乗車。神戸市中央区の劇場型水族館「アトア」まで乗った後、尼崎市内の自宅まで戻り、運賃2万3130円を支払わなかった疑い。同署によると、タクシーが自宅の前に到着した後、「お金を取りに行きます」と自宅に入り、戻ってこなかったという。女性は自ら尼崎南署に無賃乗車を通報。「お金がなかったので乗った」などと話し、容疑を認めているという。

因涉嫌乘坐“霸王车”,一名21岁女性被逮捕,兵库县警尼崎南警署于1日逮捕了一名涉嫌诈骗的21岁女性派遣员工,其住址为兵库县尼崎市,罪名是乘坐出租车未付车资。据逮捕嫌疑所述,该女子于同日中午11点40分左右,在位于该市的阪神尼崎站前,佯装自己有支付能力,搭乘了一辆停靠的出租车。她先乘车前往位于神户市中央区的剧场型水族馆“Atoa”,之后又返回至尼崎市内的家中,但并未支付共计23,130日元的乘车费用。据尼崎南警署透露,当出租车抵达其家门前时,该女子表示“我进去拿钱”并进入家中,随后便未再返回。事后,该女子自行向尼崎南警署报案,告知了其未支付车费的行为。她供述称“确实没钱所以才坐了霸王出租车”,并承认了相关嫌疑。
很赞 2
收藏