特朗普执政期间美元暴跌创纪录!
2026-01-10 热心小哥 3919
正文翻译
Recently, attention in international financial markets toward the trajectory of the U.S. dollar has continued to intensify. Multiple data sources indicate that during the first annual cycle following the start of Donald Trump’s second presidential term, the dollar has experienced its most significant annual decline in nearly a decade. According to statistics from The Telegraph and other media outlets in the United Kingdom, the U.S. dollar has depreciated by more than 8 percent against a basket of ten major currencies, including the euro, the Japanese yen, and the British pound, marking its largest annual drop since 2017. This development has sparked widespread discussion among market participants, academic circles, and the general public.
近期,国际金融市场对美元走势的关注持续升温。多项数据显示,在特朗普开启第二任期后的首个年度周期内,美元出现了近十年来最为显著的一次年度下跌。根据英国《每日电讯报》等媒体统计,美元兑一篮子包括欧元、日元、英镑在内的十种主要货币累计贬值超过8%,创下自2017年以来的最大年度跌幅。这一变化引发了市场、学界以及普通民众的广泛讨论。


Analysts point out that unlike previous cyclical fluctuations in the dollar, the current weakening is not primarily driven by external shocks such as a global economic recession, natural disasters, or public health crises. Instead, it is largely rooted in uncertainty surrounding U.S. domestic policies and foreign strategy. Among the key factors undermining confidence in the dollar is the Trump administration’s revival and expansion of tariff-based trade conflicts. These tariff measures have directly raised import costs, slowed international trade flows, and weakened the United States’ appeal as a global center for trade and investment.
分析人士指出,与以往美元阶段性波动不同,此轮美元走弱并非主要由全球经济衰退、自然灾害或公共卫生危机等外部冲击所驱动,而更多源自美国国内政策及对外战略的不确定性。其中,特朗普政府重启并扩大关税贸易战,被认为是打击美元信心的关键因素之一。关税措施直接推高了进口成本,抑制了国际贸易流动,也削弱了美国作为全球贸易和投资中心的吸引力。

At the same time, the president’s repeated public challenges to the independence of the Federal Reserve have been widely viewed by markets as another major factor eroding the foundations of the dollar. For decades, the Federal Reserve has been regarded as an institution insulated from political cycles, and the stability of its policy frxwork has served as a cornerstone of global investor confidence in the U.S. dollar system. However, President Trump has repeatedly criticized the Federal Reserve chair for what he described as mistimed interest rate decisions and has signaled the possibility of political intervention or even leadership changes, unsettling market expectations about the future direction of U.S. monetary policy. This uncertainty has prompted some capital to shift toward other currencies perceived as more stable.
与此同时,总统对美联储独立性的频繁公开质疑和施压,也被市场视为动摇美元根基的重要因素。美联储长期以来被视为独立于政治周期的机构,其政策稳定性是全球投资者信任美元体系的重要支柱。然而,特朗普多次指责美联储主席加息或降息“节奏错误”,并释放可能干预甚至更换管理层的信号,使市场对美国货币政策前景产生不安。这种不确定性,促使部分资本流向其他被认为更稳定的货币资产。

Experts emphasize that the impact of a weakening dollar extends far beyond financial markets or Wall Street. As the world’s primary currency for international settlement and pricing, fluctuations in the dollar directly affect inflation levels and the cost of living within the United States. A depreciating dollar makes imported goods more expensive, pushing up the costs of energy, food, and everyday consumer items, thereby intensifying inflationary pressures. For middle- and lower-income households, these effects are particularly pronounced, manifesting directly in grocery bills, fuel expenses, and housing-related costs.
专家强调,美元走弱的影响并不局限于金融市场或华尔街。美元作为国际结算和定价货币,其汇率变化将直接影响美国国内的通胀水平和居民生活成本。美元贬值意味着进口商品价格上升,能源、食品和日用品成本随之提高,加剧通胀压力。对于中低收入家庭而言,这种变化将更加明显,直接反映在超市账单、燃油支出以及住房相关费用上。

Even more noteworthy is the renewed scrutiny of the dollar’s long-term global status. In recent years, some countries have gradually reduced their reliance on the U.S. dollar in trade settlement and foreign exchange reserves. Analysts suggest that if dollar weakness persists alongside continued policy instability in the United States, it could further accelerate the trend toward “de-dollarization.” Such a shift would not only weaken U.S. dominance within the global financial system but could also raise borrowing costs for the U.S. government and corporations, placing additional pressure on long-term economic growth.
更值得关注的是,美元的长期地位问题正在被重新审视。近年来,部分国家已在贸易结算和外汇储备中逐步降低对美元的依赖。分析认为,若美元持续走弱,叠加美国政策不稳定,可能进一步推动“去美元化”趋势。这不仅会削弱美国在全球金融体系中的主导地位,还可能抬高其政府和企业的融资成本,对长期经济增长构成压力。
 
Against the backdrop of heightened geopolitical tensions and accelerated global supply chain restructuring, international capital is placing increasing emphasis on institutional stability, policy predictability, and governance credibility. Market observers broadly agree that the current decline of the dollar is no longer a simple short-term fluctuation, but is closely lixed to presidential policy direction. Analysts note that in the period ahead, the dollar’s trajectory and its broader impact on the global economy will remain a key focal point in international financial discussions throughout 2026.
在当前全球地缘政治紧张、供应链重组加速的背景下,国际资本更看重制度稳定性、政策可预期性和治理能力。市场普遍认为,美元的这轮下跌,已不再是单纯的短期波动,而是与美国总统政策方向存在高度关联。相关人士表示,未来一段时间,美元走势及其对全球经济的影响,仍将是2026年国际财经领域的重点观察对象之一。
评论翻译
@DeniseBrown-voteblue
CONGRESS NEEDS TO DO THEIR DAMN JOB, IMPEACH, THEN REMOVE THE ENTIRE REGIME ! ! HOLD THEM ALL ACCOUNTABLE !!!
国会必须把该死的本职工作做好,先弹劾,然后把整个执政集团全部赶下台!追究他们所有人的责任!!!
 
@Bat_Boy
Congress "writes the laws". The Supreme Court "interprets the law". And...(drum roll)...the White House (aka, the executive branch) "enforces the law". Problem: We put a criminal in charge of law enforcement. That's why he is pardoning so many criminals, and he's allowed.
国会“制定法律”,最高法院“解释法律”,而白宫(也就是行政部门)“执行法律”。问题在于:我们把一个罪犯放在了执法系统的最高位置。这就是为什么他能大规模赦免罪犯,而且还是合法的。
 
@Bat_Boy
The swamp existed, and then the creatures came. To drain the swamp is to change our government. I know what needs to change...do you?
沼泽本来就存在,后来怪物才出现。所谓“抽干沼泽”,就是要改变我们的政府。我知道该改变什么……你知道吗?
 
@nevamontford4914
@Bat_Boy They became the cesspool. The swamp or its creatures aint got nothin' on it. Demons slop through it now. You tried it though.
他们已经变成了化粪池。什么沼泽和怪物跟现在比都不算什么,现在是恶魔在里面横行。不过你至少试过了。

@outsidewithmike
I'm writing to my local reps and telling them to do this, repeatedly. We ALL need to. Commenting here is pointless. Perhaps writing to them is too, but I don't think so.
我正在反复给本地议员写信,要求他们这样做。我们所有人都应该这么干。在这里留言毫无意义,写信也许同样没用,但我不这么认为。

@frsmith5069
Is this enough for the bromance billionaires to finally recognize their own gravy train comes to an end without a stable America? And a stable America requires citizens that can earn a living wage and reasonably enjoy their lives without fear of financial medical bills from being in an accident of some type? Just wondering...
这是否足以让那些“兄弟情深”的亿万富翁意识到,没有一个稳定的美国,他们的捞钱列车也会到头?而稳定的美国需要公民能挣到体面工资,能安心生活,不用因为一次意外就被医疗账单压垮?只是随便问问。
 
@danforrest6440
@frsmith5069 no its a planned population reduction to do two things - reduce costs to keep em alive, replace the dollar with crypto, sign an alliance with Putin and hope China can stop it. Scotus wont do anything
不是,这是有计划的人口削减,目的有两个:降低维持生命的成本,用加密货币取代美元,与普京结盟,然后指望中国能阻止这一切。最高法院什么都不会做。
 
@SahihMakar
As soon as the dollar hits the ground, the republicans will turn on Trump. Money and power are their only values.
一旦美元彻底倒下,共和党人就会立刻抛弃特朗普。金钱和权力才是他们唯一的信仰。
 
@BDY2CRoWs
yeah
是啊
 
@Psysquatched
What? The guy who tanked the dollar his first term is tanking the dollar again his second term? No way. That is crazy talk
什么?那个第一任期就把美元搞垮的人,在第二任期又在搞垮美元?不可能吧,太离谱了。
 
@ec5423
he'll blame biden as usual
他会像往常一样把责任推给拜登。
 
@FoldedCloak
@ec5423 he will weep over biden's grave more than anyone, i think. Arch-enemy is greater passion and obsession than love
我觉得他将来在拜登墓前哭得比谁都伤心。死敌往往比爱情更让人痴迷。
 
@tonytaskforce3465
Shocked. Deeply shocked...
震惊,极度震惊……
 
@pilotrt
Yah, I know. I'm starting to think that this trump dude is shady. I'm sure he's hurting though....
是啊,我知道。我开始觉得这个特朗普家伙不太对劲了。不过我敢肯定他自己也不好受。
 
@mph650
Stock market has hit record highs! Dems should be happy
股市创下历史新高!民主党应该高兴才对。
 
@FoldedCloak
But didn't he literally promise to do this? He said he wanted to turn the US into an export economy, and you cant export competitively if you have strong currency.
但他不是明明白白承诺过要这么做吗?他说要把美国变成出口型经济,而货币太强是没法有竞争力出口的。
 
@FoldedCloak
He also said he wanted to get rid of the debt. That means printing money.When you print money , you due your currency.
他还说过要消除债务,那就意味着印钞。只要印钞,货币就会贬值。
 
@FoldedCloak
He ran on this platform.He's on track.He's doing exactly what he promised to do. He's trying to shock the US out of its debt issue by lowering the standard of living from a first world consumer economy to a second world export economy.
他就是靠这个纲领当选的,现在正按计划推进。他正在通过降低生活水平,把美国从第一世界的消费型经济,硬生生打成第二世界的出口型经济,试图以此解决债务问题。
 
@Psysquatched
@FoldedCloak bahahahahahahahahahahaha
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
 
@montesa9136
Wait until his third term .............
等着看他的第三任期吧……
 
@rosellabill
@montesa9136 LOL Diapers will be free
哈哈,到时候尿布都免费发了。
 
@1987BillyBob
He didn't take it. According to FRED when Trump started it was at an index of 118. Now while it dropped it did go back up to around 116 and in March of 2020 it was at 123. Reminder, this was all during an inflation rate of around 1 to 2 percent.
他并没有真的把它搞垮。根据FRED的数据,特朗普上任时指数是118,后来虽然下跌,但又回升到大约116,2020年3月甚至达到123。别忘了,当时通胀率只有1%到2%。
 
@thomaslawson7689
Who would have guessed it? No one wants to do buisnes with U.S.A.
谁能想到呢?现在已经没人愿意和美国做生意了。
 
@CarlosSanchez-u3s
Soon no one will travell to America as well ..
很快也不会再有人去美国旅游了。
 
@DigiMega351
All part of Putin's plot to isolate and destroy us.
这都是普京孤立并摧毁我们的阴谋。
 
@vittocrazi
@DigiMega351 putin´s plot? you are literally like the dude putting a stick through his bike´s spokes then gets mad because he fell off
普京的阴谋?你就像是自己往自行车链条里插根棍子,然后摔倒了还怪别人。
 
@henkholdingastate
Trump: i dont care i make inof money to avoid going broke. America broke? so what!
特朗普:我不在乎,我赚够了钱不会破产。美国破产?那又怎样!
 
@Randolph-l9n
I won't buy American goods..
我不会再买美国货了。
 
@Bakes-z4c
HMMm, if there are many bankruptcies and the US dollar gets significantly weaker, suddenly a whole market of collectible goods opens up
嗯,如果出现大量破产、美元大幅贬值,突然之间收藏品市场就会全面打开。

@merkvandermeulen3978
Can't even rely on KFC anymore.
现在连肯德基都靠不住了。
 
@Markinfilm
@merkvandermeulen3978 McDonalds is failing as well.
麦当劳也不行了。
 
@thebigpicture2032
Vance et al are just waiting for the cheeseburgers to do their thing as well. They have a detailed plan in place and Trump is their useful idiot whom they can control with money and praise.
万斯等人也在等着汉堡发挥作用。他们早就有一套详细计划,而特朗普只是他们用金钱和吹捧就能操控的有用蠢货。
 
@outsidewithmike
@thebigpicture2032 Trump is the cult leader. Trump must go, then we deal with the rest. MAGA is all about Trump.
特朗普是邪教头目。必须先把特朗普弄走,然后再处理其他人。MAGA本质上就是特朗普。
 
@drewb6107
@thebigpicture2032 bingo
正中要害。

@Tamsuw1781
The bastard in the White House is killing us!!!! Ruining everything!!!
白宫里的那个混蛋正在害死我们!!把一切都毁了!!!
 
@timradde4328
Everything he touches turns to sh*t.
他碰过的东西全都会变成一坨屎。
 
@mikey42083
@timradde4328He starts with his face every morning. 
他每天早上都是从自己那张脸开始搞砸的。
 
@PatrickHart-p9w
Intentionally. Per Putin's orders.
这是故意的,按普京的命令行事。
 
@Anomalyy666
@PatrickHart-p9w he's turned on Putin so I don't know why you idiots blame him.
他已经反过来对付普京了,我真不知道你们这些蠢货为什么还怪他。
 
@rayw2977
These next couple of months might wake up maga but I doubt it .
接下来这几个月也许能把MAGA叫醒,但我表示怀疑。
 
@Lord.Kiltridge
@rayw2977 There is no arguing with MAGA. Or even honest conversation will give useful results. Like an infection, there is only one way forward.
跟MAGA没法争论,也不存在真正有效的沟通。就像感染了一样,只有一种解决方式。
 
@Psysquatched
@rayw2977 nothing will wake up MAGA...they love this shit
没有任何东西能唤醒MAGA……他们就爱这一套。
 
@luisaymerich9675
When the economy tanks the billionaires will step in to buy everything.
Any Americans left will will be serfs to the dictatorship.
当经济崩盘时,亿万富翁就会进场把一切买走。
剩下的美国人都会沦为独裁体制下的农奴。

@Robert-u3x1k
Trump will blame the collapse of the dollar on Biden.
特朗普会把美元崩溃怪到拜登头上。
 
@calmnsense
Trump will blame everything that goes wrong on HIS watch on someone else.
特朗普会把他任内发生的一切问题都推给别人。
 
@bradhombre6912
Trump has been saying for years he wants a weaker dollar because it makes US exports less expensive.
Of course, it also makes imports more expensive and drives inflation up and US exports being less expensive gets undercut a bit when consumers around the world are actively boycotting US products because Trump has pissed them off.
特朗普多年来一直说他想要一个更弱的美元,因为这能让美国出口更便宜。
但这同样会让进口更贵、推高通胀;而且当全球消费者因为被特朗普惹怒而主动抵制美国产品时,出口价格优势也会被抵消。

@jtrain9926
@bradhombre6912 it also ruins the greenback as the world reserve economy. Get ready to get wrecked.
这也会毁掉美元作为全球储备货币的地位。准备好被重创吧。

@denisharding8454
I am a Ex Trump supporter. Trump must resign.
我是前特朗普支持者。特朗普必须辞职。
 
@iecorzu
@denisharding8454 if he resigns Vance who is more competent can further plans to expand autocracy
如果他辞职,更有能力的万斯就会推进扩张威权体制的计划。
 
@CountPenta
Already happening.
已经在发生了。
 
@elinebrock5660
Wait until foreign lenders start selling their treasury bonds...
等外国债权人开始抛售美国国债吧……
 
@dcb_75
Canada owns about $400 billion of US debt, what do you think will happen to the US economy if we sold it? And we have a smaller amount compared to China and Japan yet all 3 of us are nations Trump is attacking. How will the US dollar be if we cashed out?
加拿大持有约4000亿美元的美国债务,如果我们抛售,美国经济会怎样?而且与中国和日本相比我们持有得还算少,可这三个国家都是特朗普攻击的对象。如果我们套现,美元会变成什么样?
 
@Highbury-N5
@dcb_75 the UK has $779 billion in US Treasury bonds... Let's sell and make the euro the default currency. 
英国持有7790亿美元的美国国债……卖掉吧,让欧元成为默认货币。
 
@scoobydoo3928
@dcb_75 If Japan decides to cash out, we are all totally f*cked. Like it or not, the U.S. dollar holds up a huge part of the world's economy. Drumpf doesn't understand any of this, and he could care less.
如果日本决定套现,我们就全完了。不管你喜不喜欢,美元支撑着世界经济的很大一部分。特朗普根本不懂这些,而且他也不在乎。
 
@kiwiburciaga
@dcb_75 the dollar is in depreciation; it loss value of 11%, many counties are selling their American bonds, and the federal reserve is printing money to buy them back, Japan and Mexico sold a big chunk of the American treasury bonds.
President Sheinbaum sold 8.6 million of treasury bonds due to the war on tariffs with our neighbor country; it was a sucker punch to DT, Japan has the largest American treasury bonds 1.1 billion dollars, Japan sold 20 million dollars in treasury bonds; and when DT knew, went to Japan and tried to persuade them.
It’s clear that those countries don’t want to do business with US and it’s due to the stupidity of this current administration; which they don’t know what they’re doing.
Pretty soon either is going to be an economic recession or total collapse. And GOD helps All.
美元正在贬值,已经跌了11%,许多国家正在抛售美国国债,美联储则在印钞回购。日本和墨西哥已经卖出了大量美国国债。
由于与邻国的关税战,辛鲍姆总统抛售了860万国债,这对特朗普是一次重击。日本持有最多的美债,约1.1万亿美元,也卖出了2000万美元;特朗普得知后还跑去日本游说。
显然这些国家已经不想和美国做生意了,这完全是现任政府的愚蠢造成的,他们根本不知道自己在干什么。
很快不是经济衰退,就是全面崩溃。愿上帝保佑所有人。

@wbass243
Just like me, everyone is watiing for the giant crash and then the bonds will be sold to reinvest in the markets... but people who arent liquid will ride the fall of the markets down and wont be able to borrow
和我一样,很多人都在等一场大崩盘,然后卖债券再进场。但没有流动资金的人只能一路陪着市场下跌,而且借不到钱。
 
@Psysquatched
@wbass243 so, unlike you, most Americans wont be able to afford to buy the massive crash and will be forced to ride the losses all the way to the bottom
所以和你不一样,大多数美国人根本没钱在大崩盘中抄底,只能一路亏到谷底。

@Simbecile
Deporting so many needed workers is also weakening the economy.
驱逐大量本来就急需的劳动力,同样在削弱经济。
 
@waynemillard7426
As a Canadian, I love the fact that quite a few of your health care people are heading north. We appreciate them and will treat them with great respect and $$$!
作为加拿大人,我很高兴看到你们不少医疗人员北上。我们非常珍惜他们,也会给予高度尊重和高薪!
 
@Simbecile
@waynemillard7426 I love that for them.
我真替他们高兴。
 
@Steven-l7b1t
The US economy is dead
美国经济已经死了。
 
@unbothered2023
They removed technical education from schools. This is the consequence of these fools taking power. By 2035, we will probably need about 600,000 skilled workers. This is already a national security issue, and there won't even be enough personnel to maintain military equipment.
他们把技工教育从学校里取消掉了。这就是这些蠢货掌权的后果。到2035年前我们大概需要60万名技工,这已经是国家安全问题了,连维护军用装备的人手都不够。

@Lisa-f7i3z
We are in a full blown crisis in America
美国正陷入一场全面爆发的危机
 
@Diane-dr1sb
Yes we are and there is still many who are not paying attention
是的,但仍然有很多人对此毫不在意
 
@charleywade3185
We? When trump says "We" are in the golden age, he is not lying. Thing is "We" are billionaires.
“我们”?当特朗普说“我们”正处在黄金时代时,他并没有撒谎,问题在于这个“我们”指的是亿万富翁
 
@user-bb6wb7zf2v
By the time everyone realizes this regardless of party affiliation, it is already too late. Trump is dragging this country step by step into the abyss. And... Judging from his health condition, does he really know what he is doing and saying?
当所有人不分党派地意识到这一点时,就已经太晚了。特朗普正在一步步把这个国家拖入深渊。而且……以他的健康状况来看,他真的清楚自己在做什么、在说什么吗?
 
@catamandow1
we have a heavy curse in America and i call it trump curse
美国身上有一个沉重的诅咒,我称之为“特朗普诅咒”

@willgetbettereventually124
Yep, now he’s bombing Venezuela
是的,现在他又开始轰炸委内瑞拉了
 
@NeoAutodroid
Median income no longer affords basic necessities. That's definitely a crisis.
中位收入已经无法负担基本生活必需品,这绝对是一场危机

@Mamacita24-w9j
He doesn’t care because he and his oligarch friends are taking all the wealth for themselves.
他根本不在乎,因为他和他的寡头朋友正在把所有财富据为己有。
 
@thebigpicture2032
The oligarchs are using him to extract vast fortunes while tossing him scraps. Elon donated 245 million but got 38 billion in government contracts. He will give them whatever they want as long as he gets his kickback.
寡头们在利用他攫取巨额财富,只给他一点残羹剩饭。马斯克捐了2.45亿美元,却拿到了380亿美元的政府合同。只要有回扣,他就会满足他们的一切要求。

@MatthewMortensen1
Techno feudalism
科技封建主义

@LindaRozycki-e6r
Yes, I expected him to do this. He’d undermine the dollar for crypto in a heartbeat.
是的,我早就料到他会这么做,他会毫不犹豫地为了加密货币而削弱美元
 
@PatrickHart-p9w
He said he wants to replace the dollar with bitcoin and crypto. FDJT
他说过想用比特币和加密货币取代美元。去他的特朗普
 
@dbfzato-1327
that wouldn't work as crypto isn't backed by anything tangible.
那行不通,因为加密货币没有任何实物支撑。
 
@LindaRozycki-e6r
@dbfzato-1327 But the dollar isn’t backed anything tangible either. The US completely stopped backing the dollar with gold during the Nixon years. Now our monetary system is backed by trust in the government. That’s akin to speculation, and equally as worrisome. 
@dbfzato-1327 但美元也没有任何实物支撑。美国在尼克松时期就彻底停止了美元与黄金挂钩。现在我们的货币体系靠的是对政府的信任,这本质上也类似投机,同样令人担忧。
 
@ClarityDetermination
Several years ago Putin was on record stating his goal to usurp the American dollar standard with a different currency. Your president is already helping with that.
几年前普京就公开表示要用其他货币取代美元标准,而你们的总统已经在帮这个忙了

@ts.elliot5870
The stock market is slowing sliding into the dumper too.
股市也正在慢慢滑向垃圾堆。
 
@TheTruthHz
The dollar is down, the election wasn’t rigged, Jack Smith would have won a conviction against him. He’s all over the Epstein files and this massive coverup. What does this actually change? He’s in power, he’s causing absolute chaos and cruelty globally.
He needs to be gone.
He should never have been in office the first time never mind the second term
美元下跌,选举并未被操纵,杰克·史密斯本可以对他定罪。他牵涉到爱泼斯坦文件和这场巨大的掩盖行动。这到底改变了什么?他仍然掌权,并在全球制造混乱与残酷。
他必须下台。
他第一次就不该当总统,更别提第二任期了。

@RLee-zs1ds
It was you who chose Trump. Either keep enduring or oust him from office.
是你们选了特朗普,要么继续忍受,要么把他赶下台。
 
@DG-Vancouver_Island
Hahahah I’m thinking is true allies need to ditch the bs dollar and do our own things!
哈哈哈,我在想也许盟友们真该抛弃这套狗屁美元体系,自己干自己的事!
 
@cupidstunt22
How does he manage to f-up everything he touches
他是怎么做到碰什么毁什么的?
 
@Tjalve70
He has managed to run a casino bankrupt.
That's something that should be theoretically impossible. And yet, he has managed to do it.
TWICE!
他居然把赌场都经营破产了。
理论上这是不可能的,但他做到了。
而且还是两次!
 
@thomasdelvin3683
Only that which he and his cabal aren't invested in.
凡是他和他的小圈子没投资的,才会被毁掉。
 
@Freddy-j4i
Theres got to be some way its benefiting him or his billionare buddys thats all that matters to him
肯定有某种方式让他或他的亿万富翁朋友受益,这才是他唯一关心的。
 
@1987BillyBob
The economy is improving. Since Biden the dollar value was oscillating with inflation. Now the dollar value has steady while inflation dropped. That is a good sign. Trump stabilized the dollar while getting inflation to drop.
经济正在改善。拜登时期美元价值随通胀波动,现在美元稳定而通胀下降,这是好迹象。特朗普稳定了美元并压低了通胀。
 
@solvseus
@1987BillyBob Unemployment is up, and the job reports we get are worse. Farmers are hurting, manufacturing jobs are down, anyone relying on tourism is hurting, and one of the few sectors that was doing ok - healthcare - is about to also take a hit. We also haven't saved any $, despite the massive cuts and gov jobs lost, which will reverberate through the economy as well. And tariffs are an import tax WE'RE mostly paying, which is why inflation is actually going up. You're naive if you believe anything coming out of this admin's lying mouths, and it makes me question you even being American to think otherwise. You sound like one of those trolls from another country twitter caught, who've never even been to our stores. 
@1987BillyBob 失业率在上升,就业报告越来越糟。农民在受苦,制造业岗位减少,依赖旅游业的人也很惨,甚至原本还算不错的医疗行业也即将受到冲击。尽管大幅削减支出和裁掉政府岗位,我们却一分钱也没省下,这些都会在经济中产生连锁反应。而关税本质上是我们自己承担的进口税,这正是通胀实际上在上升的原因。如果你相信这个政府嘴里说的任何话,那你真的太天真了,甚至让我怀疑你是不是美国人。你听起来就像那些被推特抓到的外国水军,从没进过我们的商店。
 
@Bojan-c2j
The introduction to economics is too difficult for MAGA to understand. They won't listen.
经济学入门对MAGA来说太难理解了,他们不会听的。
 
@JulienneFrye
Trillions in tax cuts and the last government shutdown has downgraded our credit rating. The balooning debt makes US treasuries riskier.
数万亿美元的减税加上最近一次政府停摆,已经拉低了我们的信用评级。不断膨胀的债务让美国国债变得更具风险。
 
@setsquare7119
As a Canadian, that’s FANTASTIC news!!!
作为加拿大人,这真是个天大的好消息!!!
 
@chriswaldron2617
Also as an Aussie this is great, except for those who export.
作为澳大利亚人,这也很棒,除了出口商之外。
 
@rainerf2807
Dollar vs Euro lost more than 10% in 1yr.
US lost aside of its horrible high tarifs the citizen have to pay for every item which is imported these 10%.
This says it all.
美元对欧元一年内贬值超过10%。
再加上可怕的高关税,美国民众为每一件进口商品多付这10%的成本。
这已经说明了一切。
 
@d1232-k2u
aside from technological edge and oil, what else US could be offering world wide?
除了技术优势和石油,美国还能向世界提供什么?
 
@rainerf2807
@d1232-k2u Violence! If a country does not act according to their ideas, it will be defined as a "terrorist" and then be invaded.
@d1232-k2u 暴力!如果一个国家不按他们的想法行事,就会被定义为“恐怖分子”,然后遭到入侵。
 
@holly5998
How bad does it have to get before Congress steps in?
要糟到什么程度国会才会出手?
 
@Johartoo
I'm betting congress will probably watch it all burn down to the ground...
我敢打赌国会只会眼睁睁看着一切烧成灰烬……
 
@zogar8526
And the last time it happened why under trump too, and as directly his fault.
而上一次发生这种情况时也是在特朗普任期内,而且直接就是他的责任。
 
@tony--james
Biden handed Trump a economy that was the envy of the world, Trump tanked it in 100 days, been downhill ever since
拜登交给特朗普的是一个令世界羡慕的经济体,特朗普在100天内就把它搞垮了,此后一路下滑。
 
@thebigpicture2032
Yeah and blames it on Biden
是啊,还把责任推给拜登。
 
@Barbra-x1w9n
And Obama handed him a great economy in 2016, too.
而且奥巴马在2016年也给了他一个很好的经济基础。
 
@1987BillyBob
During the Biden administration, the economy was also very bad and no one envied it.
拜登时期,经济也非常糟糕,没人羡慕它。

@Bakes-z4c
@1987BillyBob During the Biden administration, there were indeed debt issues that needed to be addressed, but the overall situation was recovering. However, as always, low-income earners were the last to benefit. By choosing Trump, the widely recognized debt maniac, the United States has embarked on a painful path. You should have directly taxed the billionaires. It's as simple as that.
@1987BillyBob 拜登时期确实有债务问题需要解决,但总体是在复苏,只是一如既往,低收入者是最后受益的群体。选了特朗普、这个公认的债务狂人,美国等于走上了一条痛苦之路。你们本该直接向亿万富翁征税,就这么简单。

@robertnelson4460
We were at 1.02 USD per Euro, but now we're nearly at 1.20 USD per Euro. This does not make the US strong
我们的汇率是1欧元兑1.02美元,但现在接近1欧元兑1.20美元。这不会让美国变得强大。
 
@RedneckandPinay
Yep, traveling Europe right now. Very expensive because of the weak dollar. Holy crap!! Go to Switzerland, and you will see how little your USD buys.
是的,我现在就在欧洲旅行。因为美元疲软,花费非常高。天哪!去一趟瑞士你就知道美元能买到的东西是多么地少了。
 
@orangerat2930
Swiss here: Its absolutly crazy what this orange con-man has done to USD alone, just this year the USD lost 10% to the swissfranc CHF
But i am glad people around the world realise not to waste their time with this failing state of the USA.
What a shame thogh, fell TWICE to the same criminal, but FAFO thats the way it goes...
我是瑞士人:这个橙色骗子光是对美元做的事情就已经疯狂了,仅今年一年,美元对瑞郎就贬值了10%。
不过我很高兴世界各地的人已经意识到,不必再把时间浪费在这个正在失败的美国身上。
可悲的是,居然两次栽在同一个罪犯手里,不过“自作自受”,事情就是这样发展。
 
@slowMoe2746
Switzerland is crazy expensive to everyone, don't go there.
瑞士对所有人来说都贵得离谱,别去那里。

@SazaSaza-j7e
Just go to Las Vegas
干脆去拉斯维加斯吧。
 
@PeanosZero
@SazaSaza-j7e Vegas versus Switzerland, no comparison. Switzerland is expensive because everything is well made, the environment cared for, people are adequately paid for their work and the trains are efficient. Also they have a honking great defence force in case someone like Trump gets ideas about stealing their country. 
@SazaSaza-j7e 拉斯维加斯和瑞士根本没法比。瑞士之所以贵,是因为产品质量好、环境被很好地保护、劳动者得到合理报酬、铁路系统高效。而且他们还有强大的防御力量,以防有人像特朗普那样打起侵占国家的主意。
 
@scottbrettschneider9782
Right out of the Putin playbook! The Republicans can NEVER be trusted with being in charge, ever again.
这完全就是普京的剧本!共和党永远不该再被信任来执政。
 
@matthewfusaro2590
Putin's playbook? If this was Putin's playbook, don't you think he would have lifted the santions on Russia by now?
普京的剧本?如果真是普京的剧本,你不觉得他早就该解除对俄罗斯的制裁了吗?
 
@Blessed4sure
It's not just DT it is everyone who has allow this mess to happen. There's a lot of blame to go around and question everybody and thang.
这不仅仅是特朗普的问题,而是所有纵容这场混乱发生的人都有责任。该追责的人太多了。
 
@almac4067
It’s also because from outside the US, we’re unclear about the economic basis the country appears to be being run on internally. For clarity, we’re greatly concerned for our American friends.
从美国之外看,我们并不清楚这个国家内部到底是基于什么经济逻辑在运作。说实话,我们非常担心我们的美国朋友。
 
@SchoolforHackers
Inside the US, we're also quite unsure.
在美国国内,我们同样感到非常迷茫。
 
@paulnijsten8390
Yanks have been selling us gold rushes and snake oil for centuries.
美国佬几个世纪以来一直在向我们兜售“淘金梦”和假药。
 
@pauliancu1368
The Era of dollar dominance is over.
美元主导的时代已经结束。
 
@kor3913
But as far as I understood it, it is all in project 2025! The dollar must lose it's value in order to "boost the eeconomy". I think they believe that investors will be easier persuaded with a weak dollar and the enormous amount of dept is less worth. So isn't the duating of the dollar part of their plan?
据我理解,这一切都写在“2025计划”里!为了“刺激经济”,美元必须贬值。他们认为弱势美元更容易吸引投资者,也能让巨额债务显得没那么值钱。所以美元贬值不正是他们计划的一部分吗?
 
@ferox965
Trump destroys everything he touches.
特朗普毁掉他碰到的一切。
 
@d1232-k2u
i dont why he aint touchin himself
我不明白他为什么不去毁掉自己。
 
@MrJdebest
When you realize that Trump works for Russia everything starts to make sense.
当你意识到特朗普是在为俄罗斯工作时,一切就说得通了。
 
@1987BillyBob
Trump doesn't work for Russia.
特朗普并不为俄罗斯工作。
 
@AnnieB62
@1987BillyBob he can't work for both Russia N Israel. It's one or the other or neither .
@1987BillyBob 他不可能同时为俄罗斯和以色列工作,要么其中一个,要么都不是。

@davidmarkwort9711
If he can throw a casino against the wall, then he can as sure as hell ruin the dollar
如果他能把赌场都搞垮,那他当然也能毁掉美元。
 
@SmeagolTheGreat
It's what his voters wanted, really. To run the country like his businesses. Which means bankruptcy.
这正是他的选民想要的——把国家当作他的企业一样来管理。结果就是破产。

@Pokebald
pictures of pikachu will hold value better than pictures of presidents as long as the orange cheeto is in office
只要那个“橙色芝士球”还在位,皮卡丘的照片都比总统照片更保值。
 
@lorysproxton8506
Of course as long as Americans allow him to continue everything is on the table
当然,只要美国人继续纵容他,一切糟糕的事情都有可能发生。
 
@oldmarine1919
Tariffs and the duation of the Dollar are what have caused the American people to be unable to afford to buy foreign products.
关税和美元贬值正是导致美国民众买不起外国商品的原因。
 
@michellesmith6558
Everything is unaffordable
一切都变得买不起了。
 
@Lynnpjjbdndji
Trump always wanted the Dollar to drop to boost exports.. Problem is ! No One will Buy American Crap !
特朗普一直想通过压低美元来刺激出口。问题是!根本没人想买美国的破烂货!
 
@OlafvanEss
more and more countries have dropped the dollar as reserve in April and either switched to Gold or the Euro as alternative, that suddenly the dollar value collapsed and the tarrifs were altered because of the sudden drop. BRICS+ is doing quite well with gold. USD dollar is losing its label as an interesting reserve, but dont forget the US debt is also in USD, making it worth less, so costing more to pay it all back, the more countries retract from the dollar the worse effect it will have for the US worldwide debt. people rather invest their money elsewhere
越来越多国家在四月放弃美元作为储备货币,转而选择黄金或欧元,这导致美元价值突然下跌,关税也因此被调整。金砖国家在黄金方面表现不错。美元正在失去“有吸引力的储备货币”地位,但别忘了美国债务也是以美元计价的,美元越不值钱,偿还成本反而越高。越多国家撤离美元,美国的全球债务问题就越严重,人们也更愿意把钱投向别处。
 
@francessalak
Yes we are in a full blown crisis. Everyone knows this but will for us citizens do your job fire this sickly man
是的,我们正处在一场全面危机中。人人都知道这一点,但公民们是否会履行责任,把这个病态的人赶下台?
 
@newvintage1554
How absurd is it that Trump has made billions in the past 12 months? Jimmy Carter even had to sell his farm in order to become president.
特朗普在过去12个月里赚了几十亿,这有多荒唐?吉米·卡特为了当总统甚至还得卖掉自己的农场。

@AntonArmsberg
He wants to crash the economy so that he and his billionaire buddies can buy all industries and companies for pennies!
他想搞垮经济,好让他和他的亿万富翁朋友们用白菜价买下所有行业和公司
 
@dm5839
Yep the big short
没错,就是“大空头”那一套
 
@swparsons
As a Canadian I am very familiar with a weak dollar. It’s not a good thing. American dollar strength was a huge advantage in many ways. Trumps team has purposely tanked the USD.
作为一名加拿大人,我非常清楚弱势货币意味着什么,这绝不是好事。美元强势在很多方面都是巨大优势,而特朗普团队是故意把美元搞垮的

@DG-Vancouver_Island
As a Canadian I’m hoping for the dollar to fail and the whole US system to collapse, the rest of us have been propping them up just to have them stab us in the back!
作为加拿大人,我甚至希望美元崩溃、整个美国体系瓦解,我们一直在扶持他们,结果却被反咬一口

@leovleugels501
The only thing keeping Wallstreet from going under is the Tech sector. Anything that doesn't suffer from tariffs is Hot, so investors move their stock. Manufacturing with short lines from production to sales is hurting badly, look at the farmers! 
目前唯一支撑华尔街不崩盘的就是科技行业。凡是不受关税影响的板块都很火,投资者纷纷调仓。但生产到销售周期短的制造业遭受重创,看看农民就知道了!
 
@DigiMega351
All to help Putin destroy us and fling the world into chaos.
这一切都是在帮助普京摧毁我们,并把世界拖入混乱

@kinghull5869
Most countries stop using the dollar for trade
大多数国家已经停止使用美元进行贸易。
 
@kiwiburciaga
It’s called Bricks countries, China, Rusia, Brazil, India, and not quite sure If Colombia is joining them, but I heard the Mexican President send some delegates to the talks.
这被称为金砖国家,包括中国、俄罗斯、巴西、印度,我不太确定哥伦比亚是否加入,但我听说墨西哥总统派代表参加了会谈。

@DavidYelle-s2o
OHH HE'LL JUST BLAME THAT ON BIDEN , OBAMA , CLINTON , CARTER , KENNEDY , TRUMAN AND ROOSEVELT !!!
他肯定会把这怪罪到拜登、奥巴马、克林顿、卡特、肯尼迪、杜鲁门和罗斯福头上!!!
 
@randar1969
And if that doesn't work he will blame foreign leaders.
如果这还不行,他就会怪罪外国领导人。

@kendavies945
The dollar just notched its worst year in almost a decade, and it could keep falling in 2026. 
美元刚经历近十年来最糟糕的一年,2026年可能还会继续下跌。

@MikeW-yk5tr
How does Elon go from a Net Worth of 350 - 400 Billion to 750 Billion and climbing in a matter of Months????? Might have something to do with him messing with all those Gov't Files??????
埃隆怎么可能在几个月内把净资产从350-4000亿美元涨到7500亿美元,还在上涨???这可能和他操作那些政府文件有关???
 
@presidion11guy32
It is almost as if everyone said this would happen.
简直就像大家早就预料到会发生一样。
 
@amigatommy7
spending more than you make never ends well
花的钱超过赚的钱,结果从来不会好。
 
@chuckrosier6525
Wait till Japan and China say enough and start selling their US treasuries. Dollar going down and interest rates up big.
等日本和中国忍无可忍开始出售美国国债时,你就会看到美元下跌、利率大幅上升。
 
@lisathompson6162
Here's a true Mark of inflation in New York City a small regular pizza pie is now 22 dollars $12 last year
纽约市通胀的真实标志:一块普通小披萨现在22美元,而去年才12美元。
 
@tylerhackner9731
Not surprised about any of this
对这一切我一点都不惊讶。

@robertyoung2661
I moved much of my retirement money abroad last year. Autocrats always cause inflation.
去年我把大部分退休资金转移到国外。独裁者总是会引发通胀。

@TerryTropak
Trump is destroying the middle class.
特朗普正在摧毁中产阶级。
 
@buckidallup777
And they voted for it, lemmings
而且他们投了票,真是群跟风者。
 
@Lisa-f7i3z
@buckidallup777 normal people didn’t
普通人并没有投票。
 
@dietmarspriesterbach6
If the US treats allies like it does, don’t wonder that the $ is losing value! If friends turn away from you you are alone!
如果美国这样对待盟友,不要奇怪美元会贬值!如果朋友离开你,你就孤立无援!
 
@jon-lukeport4673
We're close to junk currency status
我们快要变成垃圾货币了。
 
@KevinMichael-z6i
A depreciating USD means reduced purchasing power. Bad news in a consumer driven economy. Gold/Silver prices recently set all time highs.
美元贬值意味着购买力下降。对以消费为主的经济来说是坏消息。黄金/白银价格最近创历史新高。
 
@karendautorino4288
Foreign countries are dumping American debt
外国国家在抛售美国债务。
 
@johnkirkby4959
Canada should join BRICS.
加拿大应该加入金砖国家。
 
@schjonaster
Canada doing much better than the United States
加拿大的情况比美国好多了。
 
@thecommonsensechannel6268
So it’s the largest drop since the last time Trump was in charge…
这是自上次特朗普掌权以来的最大跌幅……
 
@Chris-tu3xx
The Dollar is the New Mexican Peso!
美元成了新的墨西哥比索!
 
@ace448
Tariffs and a weak dollar is a BAD combination. It will make imports EVEN more expensive. When countries begin unloading USD we are screwed. US banking and sanctions will mean little.
关税加上美元疲软是糟糕的组合,会让进口商品更贵。当其他国家开始抛售美元时,我们就完蛋了。美国的银行体系和制裁几乎不起作用。
 
@Jeff-fx1zy
This is dangerous. We are all going to get screwed! Most Americans are clueless and do not know what is going to hit us ...
这很危险。我们都要倒霉了!大多数美国人对此一无所知,不知道即将发生什么……
 
@tonytoloczko5243
Layoffs coming big!!
大规模裁员即将到来!!
 
@easternyellowjacket276
I've heard that the dollar is going to implode in March, 2026.
我听说美元将在2026年3月崩溃。
很赞 2
收藏