龙腾网

如果美国占领了格陵兰岛,欧洲实际上能做些什么?

路德维希维特根斯坦 3308
正文翻译
如果美国占领了格陵兰岛,欧洲实际上能做些什么?
评论翻译
What can Europe really do if the US takes Greenland?

如果美国占领了格陵兰岛,欧洲实际上能做些什么?

Jos Van Bergen

乔斯·范·伯根

Former R&D Scientist in the Field of Medical Devices Upvoted by
Calvin Ray
, B.A Honours/Pre-Masters Political Science, University of Manitoba (1978)Sun
People like you, and other MAGA airheads are playing with fire by even thinking about it. The USA has set a world record in amassing the most enemies in the shortest period of time. It even beat Nazi Germany of the 1930s to it.

前医疗设备领域研发科学家 获卡尔文·雷点赞,卡尔文·雷拥有马尼托巴大学政治学荣誉学士学位/硕士预科(1978年) 周日
像你这样的人,还有其他那些“让美国再次伟大”的蠢货,即便只是动这个念头,也是在玩火。美国在最短时间内树敌最多,创下了世界纪录。它甚至超过了20世纪30年代的纳粹德国。

The world is now conditioned by the rhetoric of the US master Fascist, Donald J. Trump. One move against any member country of NATO or the Commonwealth and the US is at war with the whole civilized world. All Hell will break loose and the great strength of the US military will only result in maximum forceful actions by allied troops, aimed at the complete destruction of the USA if need be.
The moron in the White House has not made any friends lately, so you don’t have to count on support from anyone. In fact, other aggressive rogue nations, like Russia and China, will in all likelihood be lining up to divvy up what remains of the former USA.

如今,世界已经被美国头号法西斯分子唐纳德·J·特朗普的花言巧语所影响。只要对北约或英联邦的任何成员国采取行动,美国就会与整个文明世界为敌。到那时,一切都会陷入混乱,而美国军队的强大力量只会招致盟军部队采取最大力度的行动,必要时甚至会彻底摧毁美国。
白宫里的那个白痴最近没交到任何朋友,所以你别指望能得到任何人的支持。事实上,像俄罗斯和C这样具有侵略性的流氓国家,很可能会排队来瓜分前美国剩下的东西。

If that’s what you folks want, keep up the brainless bravado and the aimless hollow rhetoric.
If that’s not what you want, shut up these loud airheads, remove the Pink Moron from the White House and become a respectable peace-loving nation again.

如果这就是你们这些人想要的,那就继续这种愚蠢的虚张声势和毫无目标的空洞言论吧。
如果这不是你们想要的,那就让这些大嘴巴蠢货闭嘴,把白宫里的那个“粉色白痴”赶出去,重新成为一个受人尊敬、热爱和平的国家。

Roberta Roper

罗伯塔·罗珀

Hahahaaa hohohooo . PIGGY CAN GRUNTS AND POOP HIS PANTS. GREENLAND IS NOT UP FOR THE TAKING . Rump is incredibly stupid .He has spent 12 months alienating every country in the world from the USA . The USA is all of a sudden one of the tiniest countries on earth . Slapping tariffs on 197 countries , bombing 9 Countries . Killing hundreds of innocent people to provoke war in another. Threatening to invade another five or six . Rolling out famines ,and blocking medication and vaccines to others There is not a single country in world that would to anything to help the USA . There are dozen’s who would gladly fly a few bombs to the USA . And at least 30 that will rally around to help Greenland . AND THE REST WILL AGREE TO STOP ALL TRADE TO AND FROM THE US. . Or at least impose heavy sanctions on any trade .

哈哈哈吼吼吼。小猪只会哼哼和尿裤子。格陵兰岛不是拿来给你抢的。朗普(Rump,暗指特朗普)简直蠢得不可思议。他花了12个月的时间把世界上所有国家都和美国疏远了。美国突然之间变成了地球上最渺小的国家之一。对197个国家加征关税,轰炸9个国家。为了在另一个国家挑起战争而杀害数百名无辜平民。威胁入侵另外五六个国家。制造饥荒,并阻止向其他国家提供药物和疫苗。世界上没有任何一个国家会做任何事来帮助美国。有几十个国家会很乐意往美国扔几颗炸弹。至少有30个国家会团结起来帮助格陵兰。而其他所有国家都会同意停止与美国的所有贸易往来。或者至少对任何贸易实施严厉制裁。

Tony Bartlett Living in Kent in the UK.

托尼·巴特利特 居住在英国肯特郡

Taking Greenland would be an act of war. Denmark would invoke Article 5 of the NATO Treaty and all 31 members states would be at war with the USA. The possibility is that the Commonwealth would also become involved. So the USA will becat war with possibly half the world.

夺取格陵兰将是一种战争行为。丹麦将援引北约条约第5条,所有31个成员国都将与美国开战。英联邦也有可能卷入其中。所以美国可能会与半个世界开战。

Trade with the USA would probably cease or at least seriously decline. Financially although Wall Street is one of the financial centres of the world but looks what has happened to Russia when it's assets around the world have been frozen. Why do you think they are having to use ghost ships to transport oil.
So many workers will be on welfare so it's just as well that the USA will need cannon fodder.

与美国的贸易可能会停止,或者至少会严重衰退。在金融方面,虽然华尔街是世界金融中心之一,但看看俄罗斯在其全球资产被冻结时发生了什么。你认为他们为什么不得不使用“幽灵船”来运输石油。
如此多的工人将靠福利生活,所以美国需要炮灰也是件好事。

Jason Thomson Home Educator (2023–present)

杰森·汤姆森 家庭教育工作者(2023年至今)

It's quite simple. The usa might invade Greenland but they won't take it. Europe will hit back with military force, remember that the Swedish, Norwegian and Finnish forces live and train in similar conditions as the climate in Greenland.

这很简单。美国可能会入侵格陵兰,但他们拿不下它。欧洲会用军事力量反击,记住瑞典、挪威和芬兰的军队生活和训练的环境与格陵兰的气候相似。

The usa has NEVER won a war without help, who will help them now?
There are 100000 US service personel based in nato countries, they would be taken prisoner on day one, if they start to resist and fight then they will be killed and the trillions of dollars of equipment will be lost.
Then you move onto the non military European attack-

美国从来没有在没有帮助的情况下赢得过一场战争,现在谁会帮助他们?
有10万名美国军人驻扎在北约国家,他们将在第一天就被俘,如果他们开始抵抗和战斗,他们将被杀死,数万亿美元的装备将丢失。
然后你就进入了非军事的欧洲攻击——

The USA gets hit with the same sanctions as putin was hit with, how long will the usa ladt without imports or exports? Canada will probably do this as well as Europe and possibly other countries around the world.
US bank accounts in foreign countries frozen/sized, Americans living abroad deported back to the usa.

美国将遭受与普京同样的制裁,没有进出口,美国能坚持多久?加拿大可能会这样做,欧洲和世界其他国家也可能会这样做。
美国在外国的银行账户被冻结/扣押,居住在国外的美国人被驱逐回美国。

Do you want to take over an island where 10p% of the citizens are against you? Do you want to try and ignore Article 1 of the United Nations charter?
Still think it's a good idea just to try and get their rare minerals? Don't fall for Trumps lies that it's about security, the usa has closed 11 bases in Greenland since ww2, they are free to reopen them at anytime and there's no limit to the amount of troops they can have there.

你想接管一个100%的公民都反对你的岛屿吗?你想试着无视联合国宪章第一条吗?
还认为仅仅为了获取他们的稀有矿产是个好主意吗?不要相信特朗普关于这是为了安全的谎言,自二战以来,美国已经关闭了在格陵兰的11个基地,他们可以随时重新开放这些基地,而且在那里驻军的数量没有限制。

Kurbads

库尔巴兹

One really gets a feel for the US mindset through these questions. I suppose it’s due to the eradication of critical thinking skills in favour of group think mentality reinforced by state propaganda - but I digress!
Consider that this is a multi-variate problem. There is no 1:1 cause and effect model here. The entire system’s response must be uated - something that requires more than a ten second sound bite, or a bobble head discussion on Faux Friends.

通过这些问题,人们真的能感受到美国的心态。我想这是因为批判性思维能力的根除,取而代之的是被国家宣传强化的群体思维心态——但我离题了!
考虑到这是一个多变量的问题。这里没有1:1的因果模型。必须评估整个系统的反应——这需要的不仅仅是十秒钟的简短表态,或者是在“虚假朋友”(影射福克斯新闻)上的点头讨论。

First, contrary to what your imperious leaders would have you believe, it takes time to position troops. This would also take place in one of the most surveiled areas of the world. Of course, the pronouncements have already been made, so the element of surprise is gone.
With the first incursion into the sovereign territory with mal-intent results in immediate casualties, when the troop carriers are hit. Body bag vendor stock prices sky rocket.

首先,与你们专横的领导人让你们相信的相反,部署军队是需要时间的。这也将发生在世界上监控最严密的地区之一。当然,声明已经发出来了,所以出其不意的因素已经没有了。
当运兵船被击中时,第一次带着恶意入侵主权领土的行动将导致立即的伤亡。尸袋供应商的股价会飞涨。

North East US is immediately plunged into darkness, as Canada cuts power. Bonus effect is that newsmax, faux news, and the rest are silenced. The invasion must also be timed into a narrow window, as General Winter and Field Marshal Summer provide additional leverage.
All US civilian flights over NATO territory are suspended, as they will be deemed hostile and will be shot out of the sky.

随着加拿大切断电力,美国东北部立即陷入黑暗。额外的效果是,Newsmax、假新闻(影射福克斯新闻)和其他媒体都被噤声了。入侵还必须安排在一个狭窄的窗口期内,因为“冬季将军”和“夏季元帅”(指恶劣天气)提供了额外的影响力。所有飞越北约领土的美国民用航班都将被暂停,因为它们将被视为敌对目标并被击落。

All US economics are hit with boycotts, the stock exchanges, commodity exchanges etc are boycotted by the world, as the US can no longer be trusted. The dollar is worthless, as the world discovers there is nothing but debt backing it. Remember, there is nothing more skittish or risk adverse than a million bucks.
all US nato bases are quarantined, and the troops interned. NATO enjoys a dividend by repurposing that war matériel.
The continental US is infiltrated by freedom fighters, and sabotage becomes rampant. The Democrats spontaneously generate vertebra, but are ignored, as too little too late.

美国所有的经济都受到抵制,证券交易所、商品交易所等都遭到世界的抵制,因为美国不再值得信任。美元变得一文不值,因为世界发现支持它的只有债务。记住,没有什么比百万美元更神经质或更厌恶风险的了。
所有美国的北约基地都被隔离,军队被扣留。北约通过重新利用那些战争物资获得了红利。

美国大陆被自由战士渗透,破坏活动变得猖獗。民主党人自发地长出了脊梁骨(指敢于反抗),但被忽视了,因为太少也太晚了。

in the end the US becomes a parliamentary democracy, but only those parts not absorbed by Canada and Mexico who have been executed their corollary to Manifest Destiny.
China laughs, having become a super power without firing a shot. Russia remains irrelevant, Putin is put out. The BRICs Unit is the reserve currency, as it is backed by gold not illusions of grandeur.
your move …

最后,美国变成了一个议会民主制国家,但仅限于那些没有被加拿大和墨西哥吞并的部分,这两国一直在执行“天定命运”的推论。
中国笑了,不费一枪一弹就成了超级大国。俄罗斯仍然无关紧要,普京下台了。金砖国家货币成为储备货币,因为它有黄金支持,而不是宏伟的幻想。
该你走了……

Robert Rossney Engineer at Google (company)

罗伯特·罗斯尼 谷歌(公司)工程师

Once they’ve invoked Article 5, there’s a lot they can do.

一旦他们援引了第5条,他们能做的事情就多了去了。

Seize all American military bases and materiel on European soil and take American service members prisoner. Seize all Trump family assets within reach. Seize all American-owned data centers on European soil. Ally with China and impose economic sanctions on the United States. Sink a couple of container ships headed for the US. Seize both inbound and outbound supertankers. Blockade Israel and Saudi Arabia. Make it clear to Russia that if Putin doesn’t withdraw his support for the Trump administration NATO will intervene in the Ukraine war. Directly intervene in American politics the way that Russia has been doing for the last decade and a half to provoke regime change.
Europe probably wouldn’t do many of those things, and it certainly wouldn’t do all of them. But those are all things that the EU can do.

没收欧洲领土上所有的美国军事基地和物资,并俘虏美国服役人员。没收所有触手可及的特朗普家族资产。没收欧洲领土上所有美国拥有的数据中心。与中国结盟,对美国实施经济制裁。击沉几艘开往美国的集装箱船。扣押所有进出境的超级油轮。封锁以色列和沙特阿拉伯。向俄罗斯明确表示,如果普京不撤回对特朗普政府的支持,北约将介入乌克兰战争。像俄罗斯过去十五年所做的那样,直接干预美国政治,以挑起政权更迭。

欧洲可能不会做其中的很多事,肯定也不会全做。但这些都是欧盟**有能力**做的事情。

Johan Molin Senior Consultant in Obstetrics, Malmö Sweden

约翰·莫林 瑞典马尔默妇产科高级顾问

European countries have already pointed to what the UN says about seizing other countries’ territories, and the condemnation there will be universal.
However, what matters more is that NATO is dead in the water. US bases in Europe have been vital for US presence in the Middle East, and those will be closed. US military personnel will have to go home. The economic repercussions will be severe indeed. It is not Denmark against the US, it is Europe, with the Euro being the second strongest currency in the world, against the US. US has been able to keep its record debt thanks to many actors in the world happily buying those credits, since the US in the past has been seen as a reliable partner, also economically. Large actors around the world are already beginning to sell off their debts. In the end, it will be up to the US to start paying those, and it will not be cheap.

欧洲国家已经指出了联合国关于夺取其他国家领土的规定,这方面的谴责将是全球性的。
然而,更重要的是北约将陷入瘫痪。美国在欧洲的基地对其在中东的存在至关重要,而这些基地将被关闭。美国军事人员将不得不回家。经济影响确实将是严重的。这不是丹麦对抗美国,而是拥有世界第二强货币——欧元的欧洲对抗美国。由于过去美国在经济上也被视为可靠的合作伙伴,世界上许多参与者乐于购买美国国债,美国才得以维持其创纪录的债务。世界各地的大型参与者已经开始抛售这些债务。最终,美国将不得不开始偿还这些债务,而且代价不菲。

Trump thinks he makes a smart move grabbing Greenland with all its rare minerals - but they are very difficult to get at, under LOTS of ice and deep in the ground. American companies already have the opportunity to dig for them, but so far nobody seems very eager.
And should Trump grab Greenland, Europe will most likely make an agreement with China, that has almost monopoly on EXTRACTING those minerals. Then Trump can sit with a lot of ore that he can’t use.

特朗普认为抢夺拥有丰富稀有矿产的格陵兰是一招妙棋——但这些矿产很难获取,它们位于厚厚的冰层之下和深层地下。美国公司已经有机会去挖掘它们,但到目前为止似乎没人太热心。
而且如果特朗普抢夺格陵兰,欧洲很可能会与中国达成协议,中国在提取这些矿物方面几乎拥有垄断地位。那样特朗普就只能守着一堆他用不了的矿石干瞪眼。

Also, Europe is rearming on a grand scale, and is presently buying NON-AMERICAN weapons, since the US is seen to be unreliable.
All in all, it is a horrendously stupid move from the orange führer. He know that it’s not popular at home, even republican shy away from severing all ties with Europe. And European military in the know seem to understand what the American military is going to do, should it get such an unlawful order.

此外,欧洲正在大规模重整军备,目前正在购买非美国武器,因为美国被认为是不可靠的。
总而言之,美国将在这场冒险中损失数万亿美元。其在世界上的地位将在未来几代人的时间里被摧毁。欧洲人已经在私下抵制美国产品了。
总而言之,这是那个橙色元首(影射希特勒)极其愚蠢的举动。他知道这在国内不受欢迎,甚至共和党人也回避与欧洲断绝所有关系。而知情的欧洲军方似乎明白,如果接到这样非法的命令,美国军方会怎么做。

Ian Lang Leading Technician

伊恩·朗 高级技术员

Originally Answered: What options are European countries considering if the Trump administration attempts to acquire Greenland?

原问题:如果特朗普政府试图获取格陵兰,欧洲国家正在考虑哪些选项?

France is going to declare war, then two days later surrender unconditionally and have a revolution.
Germany is going to complain bitterly about it, because in another five years they were going to invade France again and now it’s all been spoilt.

法国将宣战,然后两天后无条件投降并爆发革命。
德国将对此抱怨不已,因为再过五年他们本来打算再次入侵法国,现在全被搞砸了。

Spain won’t know anything about it until after they wake up from their afternoon naps and Portugal tells them what’s happened. Then both will consider it in a taverna over the next few days.
Denmark will bitch and whine like a really pissy old queen to the United Nations, as if that’s ever done any good. The Dutch will join them, but since the Dutch will be marijuanaed off their tits it won’t help.
The Italians will explore opportunities for exporting tomatoes and the mafia, whilst everything east of Austria (who wanted to help the Germans but are keeping quiet about it) will be too busy worrying about what Vlad’s getting up to, except for Greece, who let’s face it have got enough problems of their own to be going on with.

西班牙要等午睡醒来,葡萄牙告诉他们发生了什么之后才会知道。然后接下来几天,两国会在小酒馆里讨论这事。
丹麦会像个脾气暴躁的老太婆一样向联合国发牢骚,好像那有什么用似的。荷兰人会加入他们,但既然荷兰人都吸大麻吸嗨了,也帮不上忙。
意大利人会探索出口西红柿和黑手党的机会,而奥地利以东的所有国家(奥地利想帮德国但正保持沉默)将忙于担心弗拉德(指普京)在搞什么鬼,除了希腊,老实说希腊自己的麻烦已经够多了。

That leaves us with the Snow People, who will constantly be reminding us who it was that settled that bloody iceberg in the first place, the Paddies (others) and us, of course. The English won’t really care a bugger as long as it doesn’t interfere with beer and football, the Scots will be too pissed to notice, the Welsh won’t even get to hear about it for six months, and in Northern Ireland they’ll be angry. They won’t be specifically angry about Greenland, it’s just that being angry is the default state of being with them. The Paddies (others) will discuss it at length over a drink. Only one drink, but it does come in seventeen glasses, and then they’ll have a punch-up. And after that another drink.
Then there’s the EU. It will tell the Americans in no uncertain terms that the EU is going to do nothing whatsoever about it.

剩下的就是“雪国人民”(指北欧人),他们会不断提醒我们,当初是谁在那该死的冰山上定居的,当然还有爱尔兰佬(其他的)和我们(英国人)。只要不影响啤酒和足球,英国人根本不在乎,苏格兰人会醉得注意不到,威尔士人六个月内都听不到这消息,而北爱尔兰人会很愤怒。他们不会专门为了格陵兰而愤怒,只是愤怒是他们的默认状态。爱尔兰佬(其他的)会边喝边详细讨论这事。虽然只喝一种酒,但要倒十七个杯子,然后他们会打一架。打完再喝一杯

然后是欧盟。它会毫不含糊地告诉美国人,欧盟对此将什么都不做。

Mind you I’d be watching the Australians. They’ll probably be going over there in droves. Australians I’m sure just like to shoot at people and be shot at by people. You name a war since 1900 that the Australians didn’t flock to. They even had one against emus when they couldn’t find any people to argue with. They lost it, principally because everybody got a bit fed up when the emus couldn’t shoot back.
I blame the EU. Ursula invade Narsaq.

不过我会盯着澳大利亚人。他们可能会成群结队地去那里。我敢肯定澳大利亚人就是喜欢打人也喜欢被人打。你随便说一个1900年以来的战争,澳大利亚人没蜂拥而去的?当他们找不到人吵架时,甚至还跟鸸鹋(澳洲鸵鸟)打过一仗。他们输了,主要是因为当鸸鹋不能回击时,大家都觉得有点没劲
我怪欧盟。乌尔苏拉(冯德莱恩)去入侵纳萨赫(格陵兰南部城镇)吧。

Finn Erik Petersen Worked at Danish Mail (1973–2012)

芬恩·埃里克·彼得森 曾在丹麦邮政工作(1973–2012)

Why are Trump fighting against Europe and NATO, ????? Why doesn``t he stop all that “We need Greenland because China and Russia wants to take it, “There are lots of Chinese -and Russian ships around Greenland,” but when does he show the evidence of this crazy nonsense?????
“Get some photos of these Russian-and Chinese ships, and send them to a newspaper in UK, Germany, France or any other paper, in Europe, lets see the evidence” “it is not possible, because there are NO evidence, just Trumpys fantasies.

为什么特朗普要与欧洲和北约作对????他为什么不停止那些“我们需要格陵兰,因为中国和俄罗斯想拿走它”、“格陵兰周围有很多中国和俄罗斯船只”的鬼话,但他什么时候拿出这些疯狂胡说八道的证据????
“拍几张这些俄罗斯和中国船只的照片,发给英国、德国、法国或欧洲其他任何一家报纸,让我们看看证据。”“这是不可能的,因为根本没有证据,只有特朗普的幻想。”

I remember this film: from 2024
Someone should put DT in a spaceship and “Fly him to the moon, Goooooooooood bye DT, Gooooooood buy

我记得这部电影:来自2024年(注:原文可能有误,指2004年的电影《王牌播音员》,其中有关于未来的虚构片段)。
应该有人把DT(指特朗普)塞进宇宙飞船,“把他飞到月球去,再见了DT(川普),再见。”


Hans Brinkhof
Senior Java Developer (2017–present)

汉斯·布林克霍夫 高级Java开发人员(2017年至今)

Originally Answered: How will Europe react when the United States invades Greenland?

原问题:当美国入侵格陵兰时,欧洲会如何反应?

Well, Greenland on it’s own is easy pickings. However, Greenland may be an autonomous part, it is still officially a part of Denmark, no matter what Trump thinks about that.
The US invade Greenland? That would be an open attack on a NATO member.
Whatever alliances the US currently still has (besides North Korea and Russia) would immediately be dropped.

嗯,就格陵兰本身而言,它是块容易得手的肥肉。然而,尽管格陵兰是自治地区,但无论特朗普怎么想,它在官方上仍然是丹麦的一部分。
美国入侵格陵兰?那将是对北约成员国的公然攻击。
美国目前仍拥有的任何联盟(除了朝鲜和俄罗斯之外)都将立即瓦解。

NATO would stand with Greenland/Denmark, and, no matter how badly Trump mocks NATO or it’s members, there are a couple of nuclear forces among them, that can really kick ass.
All those oversees US military bases in NATO countries? Bye bye. Soldiers arrested and material confiscated.
All of those pretty military contracts Trump is still trying to force European countries to sign? All gone. So, not only are you going to be in a war, your economy is going to take (yet another) serious hit.

北约将站在格陵兰/丹麦一边,而且,无论特朗普如何嘲笑北约或其成员国,他们中间有几个国家拥有核力量,真的能给点颜色看看。
所有那些在北约国家的美国海外军事基地?拜拜。士兵被捕,物资被没收。
所有那些特朗普仍试图强迫欧洲国家签署的漂亮军事合同?全都泡汤了。所以,你们不仅要陷入战争,你们的经济也将遭受(又一次)严重打击。

The US will finally have given not only a clue, but clear and present evidence, that they are now the same type of aggressor as the one we fought during World War 2.
Am I saying Europe will have an easy win there? No. But on the long term, the one really losing is the US.
The only reason the US has maintained a position of power within the world, was because other nations supported them. That will seize to be the case. And it really won’t take long before one of the other superpowers realizes they have a shot at replacing that.

美国最终不仅给出了线索,还提供了确凿的证据,表明他们现在和我们在二战中对抗的那种侵略者是一丘之貉。
我是说欧洲会轻易获胜吗?不。但从长远来看,真正输家是美国。
美国之所以能在世界上保持强权地位,唯一的原因是其他国家支持他们。情况将不再如此。而且,用不了多久,另一个超级大国就会意识到他们有机会取而代之。

Stephen Jones
Upvoted by Richard Merritt, lives in Europe (1959-present)

斯蒂芬·琼斯 获理查德·梅里特(居住在欧洲,1959年至今)点赞

Originally Answered: How will Europe react when the United States invades Greenland?

原问题:当美国入侵格陵兰时,欧洲会如何反应?

The same as the rest of the world will react. Greenland is a large country, but mostly uninhabited, at best only about 56,000 people, so seizing control would be simple. It would also be seen by the world as theft by the strongest country on earth against the weakest, simply to exploit the mineral resources that they have no right to. Any lingering respect America still has would vanish overnight.

和世界其他地方的反应一样。格陵兰是一个大国,但大部分无人居住,充其量只有大约56,000人,所以夺取控制权很简单。但这也会被世界视为地球上最强大的国家对最弱小国家的掠夺,仅仅是为了开采他们无权拥有的矿产资源。美国仅存的任何一点尊重都将在一夜之间消失。

James Feigenbaum
As an economics professor, I study political economy.

詹姆斯·费根鲍姆 作为一名经济学教授,我研究政治经济学。

Europe can dump all of its US Treasuries, and the US stock market will collapse, and Trump will be evicted from the White House when the federal government can no longer afford to keep on the lights. Mamdani will get a new skyscraper on Fifth Avenue named after him.
Presumably, before any of this could happen, the powers that be would arrange for Trump to be removed from office, either by hook or by crook. The US cannot take Greenland by force without destroying the global capitalist order. Trump is, like RFKJ, imagining that the laws of nature do not apply to him, but they do.

欧洲可以抛售其所有的美国国债,美国股市将崩盘,当联邦政府再也无力支付电费时,特朗普将被赶出白宫。曼达尼(可能是指某位特定人物或拼写错误)将在第五大道拥有一座以他命名的新摩天大楼。
据推测,在这一切发生之前,当权者会不择手段地安排特朗普下台。美国不能在不破坏全球资本主义秩序的情况下武力夺取格陵兰。特朗普就像小罗伯特·肯尼迪(RFKJ)一样,想象自然法则不适用于他,但它们确实适用。

Tao Yanbao

陶彦宝

Hopefully, the U.S. will itself stop their own idiotic president from destroying too much of the world. Denmark has never stopped the U.S. from having military installations on Greenland. To the contrary, the U.S. has on its own initiative reduced its military presence there.
If Trump uses military force against a NATO ally, that’s pretty much the end of NATO as we know it and would have potentially catastrophic consequences (including to a certain extent also for the U.S. itself).

希望美国自己能阻止他们那个白痴总统破坏太多的世界。丹麦从未阻止美国在格陵兰建立军事设施。相反,是美国主动减少了那里的军事存在。
如果特朗普对北约盟友使用军事力量,那基本上就是我们所知道的北约的终结,并将产生潜在的灾难性后果(在一定程度上也包括对美国本身)。

Gordon Mills
Fishing and canoeing in Scotland from dimples to wrinkles.

戈登·米尔斯 在苏格兰钓鱼和划独木舟,从红颜少年到白发老翁。

Originally Answered: How will Europe react when the United States invades Greenland?

原问题:当美国入侵格陵兰时,欧洲会如何反应?

According to Wikipedia Greenland comes under the auspices of Denmark.
*Greenland does not have its own military. As a territory of Denmark, the Danish military is responsible for Greenland's defense and the island is within the area overseen by the NATO military alliance.
If the USA was to attack Greenland, Denmark would have to invoke Article Five against the USA.
It would be a simple matter of taking over the US bases, and incarcerating the staff, and seizing all of their assets.The problem that the US would have is that the enemy (NATO) are spread out all over the place, and have a hostile Canada in one side, and a well pissed of Mexico on the other.

根据维基百科,格陵兰受丹麦管辖。
*格陵兰没有自己的军队。作为丹麦的领土,丹麦军队负责格陵兰的防务,该岛位于北约军事联盟监督的区域内。
如果美国要攻击格陵兰,丹麦将不得不对美国援引第五条(共同防御条款)。
接管美国基地、监禁人员并没收其所有资产将是一件简单的事情。美国将面临的问题是,敌人(北约)遍布各地,一侧有充满敌意的加拿大,另一侧有非常愤怒的墨西哥。

The US couldn’t send a flotilla because the Atlantic would be full of subs ready to torpedo your carriers and destroyers.
And, your Defence Secretary is incompetent and incapable of rational thought.
NATO would be like a combine harvester reducing the US to stubble.

美国无法派遣舰队,因为大西洋将布满准备击沉你们航母和驱逐舰的潜艇。
而且,你们的国防部长无能且无法进行理性思考。
北约就像一台联合收割机,把美国变成残茬。

Daniel K.
Former Retired Transportation Engineer

丹尼尔·K. 前退休交通工程师

Militarily, nothing for now. But they can backing away from the US and see what our politicians do over the next 3 year. If Republicans stay in power they will start having as little to do with us as possible.
They will stop coming here to vacation, immigrate, going to our schools and they will buy less of our products.
They will adopt clean energy as quickly as possible and will send more of their trade to China and Indonesia. Trump will destroy America.

军事上,目前什么都不会做。但他们可以疏远美国,看看我们的政客在未来3年里会做些什么。如果共和党继续掌权,他们将开始尽可能少地与我们打交道。
他们将不再来这里度假、移民、上我们的学校,并且会减少购买我们的产品。
他们将尽快采用清洁能源,并将更多的贸易转向中国和印度尼西亚。特朗普将摧毁美国。


 
关键词: 美国 格陵兰岛 欧洲
相关推荐译文
中国特朗普降临美国吃汉堡,美国网友:欢迎总统先生归位
美国媒体:中国禁止进口英伟达?现在的AI模型现在不需要英伟达的芯片也可以。外国网友:感谢美国把中国推向了无人能挡的超级赛亚人状态
丰田汽车连续第六年蝉联全球最大汽车制造商,而大众2025年在美国和中国的销量出现下滑
多伦多情趣用品店收到美国战争部来信:别再把肛塞发到巴林的美国海军基地了
2026年大预测:AI霸权将转向中国,美国科技企业走向衰落
进军欧洲市场:作为发达国家的中国的电动汽车战略
中国科技企业进军德国市场:欧洲在尖端技术领域还能迎头赶上吗?评论区还没开始说中国的事,欧盟美国的网民就先吵起来
“特朗普是俄罗斯特工……”:北约国家指责美国总统偏袒普京