日本抗议韩国的“自卫队入侵竹岛” 的假想,韩国军队的计划和权威报纸
2021-02-15 23659
正文翻译
「自衛隊竹島侵攻」想定に抗議 韓国軍計画と有力紙 政府

日本抗议韩国的“自卫队入侵竹岛” 的假想,韩国军队的计划和权威报纸


岸信夫防衛相は12日の記者会見で、韓国が実効支配する島根県・竹島に対する自衛隊の侵攻を想定した防衛計画を韓国軍が策定していたと一部韓国紙に報じられたことを受け、「(計画が)事実だとすれば全く受け入れられるものではない」と述べた。
その上で、11日に在京韓国大使館の駐在武官に事務レベルで説明を求め、強く抗議したと明らかにした。
11日付の韓国有力紙・東亜日報は、イージス艦や潜水艦、F15戦闘機を使った竹島上陸作戦への対処方針を記した内部文書を韓国軍が作成し、昨年末に国会に報告したと報じた。
岸氏は「竹島をめぐって日本側が軍事的脅威を高めようとしているといった認識を(韓国側が)有しているのであれば、全くの事実無根だ」と非難。北朝鮮で核・ミサイル開発が進んでいる現状を踏まえ、「日韓、日米韓の連携を損なうことがないよう韓国側の適切な対応を強く求めたい」と強調した。

日本防卫相岸信夫在12日举行的记者招待会上,就一部分韩国报纸报道的,韩国军队制定了假想自卫队进攻韩国实际支配的岛根县竹岛的防卫计划,表示:“如果(计划)是事实,完全无法接受”。
并且在11日要求驻东京韩国大使馆的驻外武官进行行政级别的说明,明确表示了强烈抗议。
韩国权威报纸《东亚日报》11日报道称,韩国军队制作了一份内部文件并于去年年末向国会汇报,内容包括利用宙斯盾舰、潜水艇和F15战斗机对竹岛进行登陆作战的应对方针。
岸信介谴责说:“如果(韩国方面)认为围绕竹岛日本方面试图提高军事威胁,则毫无事实根据。” 鉴于北朝鲜正在进行核导弹开发的现状,他强调说:“为了不损害日韩、日美韩之间的合作,强烈要求韩国方面作出妥善应对。”

评论翻译
sel*****
自分達が火事場泥棒的に略奪したから、日本もそうするかもしれないという思考ではないでしょうか?
自分達はこう考えるから相手もそう考えるだろうという単純な思考。
日本は正当な主張として抗議はしますが力づくで奪い返そうとはしていません。
そこは汚い貴方達とは違います。

因为他们自己是趁火打劫才抢来的,所以认为日本可能也会这么做吗?
自己是这么想的,认为对方也会这么想,真是单纯的思考。
日本可是正在当当地提出抗议,但并没有试图用武力夺回来。
我们和肮脏的你们不一样。

umk*****
なぜこんな国のウォンとかいう通貨を支えてあげる必要があるの?なぜこんな不安定な国に資本を投下したり企業が進出してるの?日本の政治家や起業家はこの国の将来が全く見えてない。

为什么有必要支持这种国家的韩元什么的通货呢?为什么会有企业把资本投到这么不安定的国家,为什么会有企业进军这么不安定的国家?完全看不到日本的政治家和企业家在这个国家的未来。

fin*****
お互い仮想敵国で良いのでは︎
友好国ではないし、日本の領土である竹島を不法占拠されているわけだから。
竹島の日には閣僚及び多くの国会議員に出席してもらいたい。

彼此都是假想敌国就好啦,
又不是友邦国家,日本的领土竹岛也被非法占据了,
在竹岛之日,希望内阁成员及多数国会议员出席。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


s*****
ロシアだったら問答無用で武力奪還だね 韓国側は完全に日本を敵国としているのに日本政治家と国民はいい加減目を覚ませ

如果是俄国的话,无需多言直接武力收复。韩国方面完全把日本作为敌国,日本政治家和国民也差不多得清醒过来了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


k2d*****
韓国ってジャンル問わず度々そういう思考回路するときありますよね。「自分達がそうだから相手もそうに違いない」って発想で物事を決めつけける。
先の貿易管理強化でもそう、日韓での会議を急遽決めておまけに何時間も延長しておいて、最終的に奴らの出した答えが”歴史戦での報復”。
彼らは自分達の都合で日本と言う存在を利用しているに過ぎない。自分達を”正当化”させるために。
感情を多分に含んだ個人的な意見にすぎませんが、本当に武力行使してでも竹島を取り返すべきとは思います。自衛隊に戦争なんて絶対にして欲しくはありませんが、ここ数年中韓は益々その傲慢さに拍車がかかっているようにしか思えません。このままでは島どころの話ではなくなりそうで不安です。

韩国不管是什么,经常会有这样的思考回路。“自己是这样的,对方也一定是这样的”,用这样的想法来判断事物。
之前的强化贸易管理也是如此,紧急决定了日韩会议,而且延长了好几个小时,最终他们给出的答案就是“用历史战来报复”。
他们不过是为了自己的方便而利用日本这个存在而已。为了让自己“正当化”。
虽然这只是我包含了很多感情的个人的意见,但我认为即使真的动用武力也要夺回竹岛。虽然绝对不希望自卫队发动战争,但我只觉得这几年中韩越来越傲慢了。再这样下去,岛的事情恐怕就完了,我很不安。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


blu*****
個人的には、力づくで奪い返すべきだと思うけどね。

我个人觉得应该用武力夺回来。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


ognat
北朝鮮が韓国を軍事的に挑発あるいは侵攻したタイミングで(竹島防衛のため)ってことで護衛艦を派遣すればいい。韓国は火の玉になって抗議してくるだろう。2方面の敵をどうさばくのか見物だ。日本もそろそろ(したたかな一面)をアピールすべきだ。

只要在北朝鲜对韩国进行军事挑衅或进攻的时机,为了防卫竹岛派遣护卫舰过去就可以了。韩国会集体抗议的吧。看他们怎么对付两方面的敌人。日本也该表现出强硬的一面了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


xxx*****
あちらから仕掛けられなければ防衛できないけど、既に仕掛けられてる状態なら防衛という手段で奪還は可能。だってあちらの軍隊上陸してんでしょ?領土占拠じゃん。立派な侵略行為だよ。、

如果对方没设防的话就无法防御,但如果是已经设防的状态的话,就可以用防御的手段夺回。因为是对方的军队登陆了吧?不是占领领土了吗。完全就是侵略行为。

——————————
cyb*****
日本政府も防衛白書に、仮想敵国として韓国を明記するべきだ。
事実、竹島は不法占拠された状態。なにも遠慮することはない。

日本政府也应该在防卫白皮书中明确指出韩国是假想敌国。
而事实上,竹岛已被非法占领,没有什么好顾虑的。

jgr*****
日本政府は相手に通用しない下らない抗議ではなく、実力で経済制裁をしてとどめを刺すべきでは?何時までなめられてるの?

日本政府就不应该采取对对方行不通的没用抗议,不应该用实力进行经济制裁给对方最后一击吗?要被小看到何时?

coo*****
それじゃ訓練を、しましょうか?
竹島を占拠されてる想定で、それを奪還するのを米国と共同の軍事訓練として。
向こうには赤旗、こちらは青でいいでしょう。日本の領土なのだから軍事訓練は必要でしょう。
自衛隊の特殊部隊も腕の見せ所。
それが終われば尖閣での訓練。
なお、周辺の船舶は立ち入らないように!
とおふれを出しておけば問題ない。

那我们训练一下吧?
作为与美国共同的军事训练,假设竹岛被占领,夺回竹岛。
对面是红旗,这边是蓝色就可以了吧。因为是日本的领土,所以军事训练是必要的。
也是自卫队的特种部队能展示实力的地方。
结束后就去(钓鱼岛)尖阁训练。
另外,请周边的船只不要进入!
这样事先通知一下就没问题。

bus*****
なんで抗議するんだ?
こんなのは、お互い様のはなし。
国防とは、いろんな想定を行い、準備するもので、ましてや、竹島は今は占領されているんだから、当然日本もいろんなシミュレーションで、韓国を想定した奪還計画はあるんだよね?
まさか、何も考えていないとか、それこそ有り得んでしょ、ホントにやめてよね。
まあ、こんな大事な話が韓国から漏れた、この事は韓国の意図的なものだから、警戒はすべきだけどね。

为什么要抗议?
这种事,彼此都一样。
所谓国防,就是要进行各种设想和准备,更何况竹岛现在已经被占领了,当然日本也有各种模拟以韩国为假想对象的夺回计划吧?
怎么可能会什么都没想,这才是不可能的吧,真的不要这么以为了。
不过这么重要的事情从韩国泄露出去了,韩国是故意的,应该警惕一下。

tra*****
仮想じゃない気がするけど。
日本の主張では同地は日本。そこを占領されているのにニコニコしているのはアホですもの。

感觉不是假想的。
按照日本的主张,那里就是日本。那里被占领了还笑眯眯的,真是愚蠢啊。

imc*****
制裁もしなければ、断交もしない
挙げ句にどんどん中韓からは、入国させて
手厚い保護
意味がわからない。

既不制裁,也不断交,
结果越来越多的人从中韩入境日本,
还受到周到的保护,
不明白是什么意思。

maa*****
竹島奪還の脅威があって当然だと思う。現況が不法占拠なんだから。日本は奪還へ具体的な戦略を策定すべき。

我认为有夺回竹岛的威胁是理所当然的。因为现状是非法占据。日本应该制定具体的夺回战略。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


ryo*****
自衛隊は竹島を奪還すべきだろう。岸大臣は弱腰すぎる。菅首相はこんな人すぐに更迭し、日本の国益をしっかり主張できるように、防衛大臣は軍部から選出すべきだろう。

自卫队应该去夺回竹岛。岸大臣太软弱了。菅首相应该马上撤换这样的人,为了能够坚定地主张日本的国家利益,防卫大臣应该从军部中选出来吧。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


suz*****
不法占拠はしてるし、こんな事言い出すし、普通に戦線布告じゃないのか?

都非法占领,还说了这种话,这不就是宣战吗?

lbe*****
逆に彼の国は機会があればどさくさに紛れて対馬へ侵攻してくる意図があるのだと思う。
抗議なんかしなくていいから対馬防衛を想定した日米合同訓練を実施すべき。

相反,我觉得他们国家如果有机会的话,就会趁乱入侵对马。
不需要抗议,应该进行以对马防卫为假想目标的日美联合训练。

——————————
min*****
盗人猛々しい。
勝手に実行支配しておいて、今度は攻められそうだからどうにかしてくれ。被害者意識の強い国ですから、防衛大臣には毅然とした態度を今後も望みます。首相がどこか逃げ腰なのでしっかりお願いします。

贼喊捉贼
随便就把那实际控制,现在好像要被攻击了,得想想办法。因为是受害者意识强烈的国家,所以今后也希望防卫大臣有坚决的态度。首相总在想要逃避什么地方去,真的拜托了。

ti1*****
実力で島を取り戻すと言う選択肢を放棄したと言うようにも感じてしまいます。
本来なら選択肢のひとつとして残しておくべきです。

感觉就像放弃了用实力夺回岛屿的选择,
本来应该作为选项之一保留下来。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


emh*****
防衛大臣、間違ってます抗議内容が。
本来、自国領土を不法占拠されているのだから、奪還の為の作戦を常に立案しシュミレーションしておくべき。
だから、抗議するなら、
自国領土を不法占拠されているので奪還の為の作戦は常に練ってます。実行しないのは、まだ隣国なので事を荒立て無い様にしてやるから、さっさと国際法や歴史観点からも韓国が不法占拠している事を認め出て行く事を待っているんだ。盗人猛々しい物言いをするなら、我が国からの相応の行動・結果を覚悟せよ。日本国及び日本国民は何時までも大人しくないぞ。
と、これが正しい抗議です。

防卫大臣,这抗议内容不对啊。
本来自己的领土就被非法占领了,所以就应该随时准备夺回的作战方案并进行模拟。
所以,如果要抗议,
因为本国的领土被非法占据,所以为了夺回来就得经常准备作战。之所以不实行,因为还是邻国,所以不把事情闹大,就只能等着快点从国际法和历史的观点承认韩国非法占据的事实。如果要说些贼喊捉贼的话,就要做好来自我国的相应行动和结果的心理准备。日本国及日本国民永远都不会老实听话的。
这才是正确的抗议。

iy*****
抗議する価値もないからといって、黙っていると際限なくつけ上がる。言うべきことを言い、毅然と対応するのが良いと思います。

虽然没有抗议的价值,但只要保持沉默,就会越来越得意忘形。把该说的话说出来,坚决地应对才是最好的。

削除されたオルフェ
まあ、国際法に従って行動してください。
そうしたらもう少しうまく行くと思います。新大久保

不过请按照国际法行动。
那样的话我想事情会更顺利一些。新大久保

HarryRoxland
盗人そのものですよ。
いよいよ米国にもポイされそうなんで
焦って涙目で反日感情を煽って
自国民を誤魔化そうとしているんだろ。

本来就是贼,
终于也要被美国抛弃了,
焦急地用眼泪煽动反日情绪,
是想要欺骗本国国民吧。

——————————

地政学(geo-strategy)専攻

韓国軍の計画、報道で読んだけど、レベル低かったなぁ。
まあ自国民向けの予算獲得のための話なんだろうけど。。。
そもそも自衛隊竹島反攻でしょ、日本領なんだから

看了报道里韩国军队的计划,水平可真低啊,
不过,这是面向本国国民的,为了获得预算吧,
说起来应该是自卫队反攻竹岛吧,毕竟是日本领土。

kam*****
>岸氏は「竹島をめぐって日本側が軍事的脅威を高めようとしているといった認識を(韓国側が)有しているのであれば、全くの事実無根だ」
いやいや。岸さん、突っ込むとこ、ソコじゃないだろ?
竹島を韓国が軍事的に占領しているのがそもそもおかしいのだから、そこを強く言えよ。

>岸信介谴责说:“如果(韩国方面)认为围绕竹岛日本方面试图提高军事威胁,则毫无事实根据。”
不,不,岸先生,该吐槽的地方,不是这里吧?
韩国在军事上占领了竹岛,这本来就很奇怪了,所以要说的强硬点。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


emh*****
防衛大臣、アホか、根本的に間違ってるぞ。そんなアホな抗議してたら、あげ足取られてしまうぞ。
認められないのは、侵攻計画の有無では無い。
正しい抗議は、韓国に自国領土である竹島が不法占拠されている状態が認められないのであり、不法占拠しているならず者国家が、間違った狂った発言をしている事が認められないのだ。日本としては奪還反攻計画で有り、自国領土だから侵攻計画では無い。
ついでに、奪還反攻計画は有るぞ、いい加減にしないと、かつての日米韓の括りで不本意ながら友好国として付き合っていた隣国との遠慮も有ったが、今回を契機に韓国は仮想敵国と認識し、より具体的に計画レベルを上げる。先ずは、
不法占拠された自国領土で領海である竹島周辺に、専守防衛の自衛隊を展開する。抗議して来ても相手にはしない、何故なら自国領土だから。
これが正しい抗議内容ではないだろうか。

防卫大臣,你是白痴吗,从根本就搞错了,你要是这么愚蠢地抗议,肯定会被挑毛病的。
无法接受的不是是否有进攻计划。
正确的抗议是既不接受韩国非法占据竹岛的状态,也不能接受非法占据竹岛的流氓国家发表的错误的言论。对日本来说,是夺回反攻计划,因为是本国领土,所以不是进攻计划。
顺便说一下,是有夺回反攻计划的哦,不适可而止的话,虽然过去因为日美韩是绑定在一起的的所以尽管不情愿但还是把这个邻国当作是友好国家交往,但以这次为契机,认识到韩国是假想敌国,可以更具体地提高了战略层次。
首先,在被非法占据的本国领土和竹岛周边领海,部署专守防卫的自卫队。即使来抗议也不要理会,因为这是本国领土。
这难道不是正确的抗议内容吗?
砂取根子
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


>そもそも自衛隊竹島反攻でしょ、日本領なんだから
>不法占拠された自国領土で領海である竹島周辺に、専守防衛の自衛隊を展開する。
もしやったら一番喜ぶのはロシアと中国かもね。日本への武力行使の口実になるから・・・

>说起来应该是自卫队反攻竹岛吧,毕竟是日本领土。
>被非法占据的本国领土和竹岛周边领海,部署专守防卫的自卫队
如果真干了的话,最高兴的可能是俄罗斯和中国。这会成为对日本行使武力的借口

mai*****
かの国がそのような妄想をお持ちなら、それに応えるべく竹島に侵攻したらいかがでしょうか。
その妄想がどれだけ無意味なものかを思い知らせてあげたら?
日本と米国との同盟関係もあり、なかなかそれをすることは難しいことかとは思いますが、「いつでもやりますよ」ってな言葉も必要ではないでしょうか。

如果那个国家有这样的妄想的话,为了回应,去入侵个竹岛怎么样?
让他知道这个妄想是多么无意义?
因为日本和美国是同盟关系,想要做到这个可能是很难的,但也有必要去告诉他们“我随时都可以做到”。

kom*****
日本固有の領土に不法占拠されているので、侵攻ではなく奪回と言った方がすっきりしますね

因为被日本固有的领土非法占据,所以说不是侵略而是说夺回会比较痛快。

通りがかり
島は違法占拠されているのだから、奪回作戦の計画があって然るべき。ただ抗議とか否定とかしかしないから、相手は付け上がる。
毅然とした態度で軍事力を誇示したら、圧力に弱いあの国は、軍事力で対抗してくる前に、「交渉を」と言うんじゃないか?

既然岛是非法占据的,有夺回作战的计划是理所应当的。只是提出抗议或否定,对方只会越来越得意忘形。
如果以坚决的态度展示军事力量,就那个不善于承受压力的国家,在用军事力量对抗之前,不是会说“咱们谈判”?

——————————
kyk*****
竹島で漁をしていた日本人漁師が拿捕抑留されどれだけの被害をうけたか堂々と発表するべき
これは人権問題である
日本政府が賠償を肩代わりしたようだが失われた命は帰らない
被害者の損害賠償請求を突き付けるべき

就应该堂堂正正地把去竹岛捕鱼的日本渔民被扣留受了多少损失公布出来,
这是人权问题
日本政府似乎承担了赔偿,但失去的生命就一去不复返。
应该提出受害人的损害赔偿请求。

很赞 1
收藏