讨论:为什么70/80/90年代的服饰都有自己清晰可辨的风格,但最近15年就还挺正常的?
正文翻译
(时尚史)
(时尚史)
评论翻译
(图为JNCO)
Bad2bBiled
It might be your perspective.
可能只有你会这么看。
It might be your perspective.
可能只有你会这么看。
The last 15 years saw the explosion of “athleisure.” Prior to that, people didn’t really wear yoga pants outside of gyms and jeggings everywhere. Joggers definitely weren’t a thing. People didn’t wear pajama pants outside unless they were going to a costume party or a school spirit day with pajama theme.
I think when we look back at this time we might think how everyone was wearing their exercise and bedtime garments for daily life.
在过去的15年中,“运动休闲”出现了爆炸式增长。在此之前,人们在健身房以外的地方不太可能穿瑜伽裤,而现在到处都是牛仔打底裤。在从前,慢跑裤绝对是不流行的。以前的人不会在室外穿睡裤,除非他们要去参加化妆舞会或是以睡衣为主题的校风日。
我想,当我们回顾这个时代时,我们可能会认为,怎么每个人都穿着运动服和睡衣在进行日常生活。
I think when we look back at this time we might think how everyone was wearing their exercise and bedtime garments for daily life.
在过去的15年中,“运动休闲”出现了爆炸式增长。在此之前,人们在健身房以外的地方不太可能穿瑜伽裤,而现在到处都是牛仔打底裤。在从前,慢跑裤绝对是不流行的。以前的人不会在室外穿睡裤,除非他们要去参加化妆舞会或是以睡衣为主题的校风日。
我想,当我们回顾这个时代时,我们可能会认为,怎么每个人都穿着运动服和睡衣在进行日常生活。
Wore leggings back in middle school and it felt like I had left the house without pants on.
Now you cant pay me to wear real pants.
100% leggings and giant sweaters are the 2010-2020 fashion.
(回)在上中学的时候穿过紧身弹力裤,那感觉就像是没穿裤子就走出了房子。
而现在,你付我钱要我去穿正常的裤子我都不愿意。
紧身弹力裤和巨大的毛衣绝对是2010至2020年间的时尚风潮。
Now you cant pay me to wear real pants.
100% leggings and giant sweaters are the 2010-2020 fashion.
(回)在上中学的时候穿过紧身弹力裤,那感觉就像是没穿裤子就走出了房子。
而现在,你付我钱要我去穿正常的裤子我都不愿意。
紧身弹力裤和巨大的毛衣绝对是2010至2020年间的时尚风潮。
This, along with everything being slim and tapered. The younger crowd wears the ripped skinny jeans that taper down at the ankle. And hoodies. Everyone wants to live in their hoodies and would every day unless it’s super hot out.
(回)这一点,再加上所有的服装都是细细长长或是锥形的。年轻人群穿的是带破洞的紧身牛仔裤,一路往下收窄到脚踝处。还有连帽卫衣。大家都想穿着卫衣生活,而且每天都会穿,除非外面超级热。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
(回)这一点,再加上所有的服装都是细细长长或是锥形的。年轻人群穿的是带破洞的紧身牛仔裤,一路往下收窄到脚踝处。还有连帽卫衣。大家都想穿着卫衣生活,而且每天都会穿,除非外面超级热。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
deepthots20
I remember as a kid in the 80s thinking the styles were just normal. Now I wonder, how did I think that was normal???? Except the hair. Even then I knew the giant crunchy hair was freakin weird.
八十年代时我还是个孩子,我记得当时的我认为,当时的风格还挺正常的。而现在的我就很疑惑,我当时怎么会觉得那很正常呢?发型除外,就算在当时,我都知道蓬松的爆炸头也太TM怪异了。
I remember as a kid in the 80s thinking the styles were just normal. Now I wonder, how did I think that was normal???? Except the hair. Even then I knew the giant crunchy hair was freakin weird.
八十年代时我还是个孩子,我记得当时的我认为,当时的风格还挺正常的。而现在的我就很疑惑,我当时怎么会觉得那很正常呢?发型除外,就算在当时,我都知道蓬松的爆炸头也太TM怪异了。
As a kid you probably didn’t understand the whole cocaine thing
(回)当时还是孩子的你可能不清楚关于可卡因的那些破事儿。
(回)当时还是孩子的你可能不清楚关于可卡因的那些破事儿。
What, explosively hair sprayed hair isn't normal? AGEIST!!!
(回)啥,你说爆炸头不正常?你这是年龄歧视!
(回)啥,你说爆炸头不正常?你这是年龄歧视!
foreignerinspace
It’s hard to see the fashion styles when you’re in the middle of it. I remember thinking this exact thought in the 90s. Only looking back do I see the distinct styles from that time.
Look at some styles from 2005ish (roughly 15 years ago) and you’ll see it definitely different from today.
当你身处其中的时候,是很难分辨出那个时期的流行风格的。记得九十年代的时候,我也产生过一模一样的疑问。只有回过头去看,才能看出那个时期的差异化风格。
可以去看看2005年(差不多是15年前)的某些风格,你会发现和今天绝对是不一样的。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
It’s hard to see the fashion styles when you’re in the middle of it. I remember thinking this exact thought in the 90s. Only looking back do I see the distinct styles from that time.
Look at some styles from 2005ish (roughly 15 years ago) and you’ll see it definitely different from today.
当你身处其中的时候,是很难分辨出那个时期的流行风格的。记得九十年代的时候,我也产生过一模一样的疑问。只有回过头去看,才能看出那个时期的差异化风格。
可以去看看2005年(差不多是15年前)的某些风格,你会发现和今天绝对是不一样的。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
So I googled early 2000s fashion - I do kind of see the difference now, a lot of mixed colors, layered outfits, and so many midriffs
(回)于是我去谷歌了一下2000年代初的时装,我现在确实能看出差异了,出现了好多混合色以及多层服装,还出现了大量的露腰装。
(回)于是我去谷歌了一下2000年代初的时装,我现在确实能看出差异了,出现了好多混合色以及多层服装,还出现了大量的露腰装。
I used to wear 3 or 4 skirts at once. I still maintain that was a good look, I just cba to shave my legs for it these days.
(回)我以前经常同时穿三或四条裙子。我到现在都觉得那样穿很好看,只是现如今我懒得为这种穿法去刮腿毛了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
(回)我以前经常同时穿三或四条裙子。我到现在都觉得那样穿很好看,只是现如今我懒得为这种穿法去刮腿毛了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
You remember the whole long sleeve shirt under the short sleeve button up from the mid 2000s? I used to think that shit was so cool when I was a kid
(回)你们记不记得从2000年代中期开始流行的在长袖衬衫外面套上扣住扣子的短袖?当时还是个小孩的我常会觉得这么穿太酷了
(回)你们记不记得从2000年代中期开始流行的在长袖衬衫外面套上扣住扣子的短袖?当时还是个小孩的我常会觉得这么穿太酷了
Almost all of my drawings I made as a child has the people wearing that lmao
(回)在我小时候画的几乎所有画里,都有人穿成这样呵呵
(回)在我小时候画的几乎所有画里,都有人穿成这样呵呵
yeh, i remember that. i also remember women wondering why they looked fatter than they actually were while wearing wide, horizontal stripes that made them all look like bumblebees
(回)是的,我记得那个。我还记得当时的女人们会很疑惑,在穿上宽大的横条纹衣服时,为什么看起来会比实际情况要胖,这种衣服会让她们看起来都像大黄蜂。
(回)是的,我记得那个。我还记得当时的女人们会很疑惑,在穿上宽大的横条纹衣服时,为什么看起来会比实际情况要胖,这种衣服会让她们看起来都像大黄蜂。
Women always think they look fatter than they are, regardless of clothing.
(回)无论穿什么衣服,女人总会觉得她们看起来比实际胖。
(回)无论穿什么衣服,女人总会觉得她们看起来比实际胖。
jablair51
Bell bottom jeans made a comeback but they called them flairs instead.
喇叭裤又回潮了,只是他们将其称之为flairs。
Bell bottom jeans made a comeback but they called them flairs instead.
喇叭裤又回潮了,只是他们将其称之为flairs。
unspeakable_delights
But the 90's had some pretty distinctive clothing trends -- flannel shirts in the early 90's, big-ass JNCO jeans in the late 90's. Those were pretty hard to miss, no?
但90年代出现过一些相当独特的服装潮流,90年代初的法兰绒衬衫,90年代末JNCO的肥大牛仔裤。这些都是很难错过的,不是吗?
But the 90's had some pretty distinctive clothing trends -- flannel shirts in the early 90's, big-ass JNCO jeans in the late 90's. Those were pretty hard to miss, no?
但90年代出现过一些相当独特的服装潮流,90年代初的法兰绒衬衫,90年代末JNCO的肥大牛仔裤。这些都是很难错过的,不是吗?
(图为JNCO)
Into-the-stream
Women’s fashion is pretty distinctive right now. High waisted, cinched mom pants and crop tops with super oversized sweaters and like, 3 belts. This year it’s lots of camels, pastels, terra cotta and earth tones. There are over riding trends all the time, and the clothes people are wearing today are going to look ridiculous in a few years. It’s always happening.
今天的女性时装是相当独特的。高腰裤,系带式牛仔妈妈裤,半截衫搭配超大号的毛衣,再整个三条腰带什么的。今年则是一大堆的驼色、淡粉色、赤褐色和大地色。一直都存在过度的趋势,而人们今天穿的衣服,几年后再看就会很可笑。这种情况一直在发生。
Women’s fashion is pretty distinctive right now. High waisted, cinched mom pants and crop tops with super oversized sweaters and like, 3 belts. This year it’s lots of camels, pastels, terra cotta and earth tones. There are over riding trends all the time, and the clothes people are wearing today are going to look ridiculous in a few years. It’s always happening.
今天的女性时装是相当独特的。高腰裤,系带式牛仔妈妈裤,半截衫搭配超大号的毛衣,再整个三条腰带什么的。今年则是一大堆的驼色、淡粉色、赤褐色和大地色。一直都存在过度的趋势,而人们今天穿的衣服,几年后再看就会很可笑。这种情况一直在发生。
It's distinctive, but doesn't really feel unique to our time. It just looks like a rip-off of '80s fashion.
(回)是很独特,但对我们这个时代来说也没有那么独特。看起来活像对八十年代时装的剽窃。
(回)是很独特,但对我们这个时代来说也没有那么独特。看起来活像对八十年代时装的剽窃。
We said the exact same thing in the 90s. That it was just rip off 60s-70s
Today is “inspired by” the 80s, but it’s very different. The colours are not at all used the same, and the cuts are not quite right.
(回)我们在九十年代时也会说出一模一样的话:这不过是剽窃了六七十年代的东西。
如今则是受到了八十年代的“启发”,但还是很不一样的。颜色的使用完全不一样,剪裁也不完全是那个味道。
Today is “inspired by” the 80s, but it’s very different. The colours are not at all used the same, and the cuts are not quite right.
(回)我们在九十年代时也会说出一模一样的话:这不过是剽窃了六七十年代的东西。
如今则是受到了八十年代的“启发”,但还是很不一样的。颜色的使用完全不一样,剪裁也不完全是那个味道。
Probably everyone feels this way as they get old (I’m 27), but I swear the gen z tiktok people look like they’re wearing a damned costume. Like they googled “2002” and then tried to copy it exactly and it didn’t really happen organically.
(回)任何一个人,只要变老了(我27岁),可能就会产生这样的感觉,但我对天发誓,那些成天玩抖音的Z世代们,身上穿的东西看起来简直就是该死的戏服。像是他们上谷歌搜索了“2002”,然后尝试把它复制到一模一样,而这种装扮的出现方式是有欠自然的。
(回)任何一个人,只要变老了(我27岁),可能就会产生这样的感觉,但我对天发誓,那些成天玩抖音的Z世代们,身上穿的东西看起来简直就是该死的戏服。像是他们上谷歌搜索了“2002”,然后尝试把它复制到一模一样,而这种装扮的出现方式是有欠自然的。
I know every generation says this, but I genuinely think it’s different because of tiktok and ig… like fashion for your every day teenager has become much more of a very curated, deliberate thing. It has always been this way for high fashion, but not for the average person to this extent.
我也知道每一代人都会这么说,但我真的认为,由于抖音和Instagram的出现,情况已经有了变化...似乎那些普通青少年的时尚,已经变成了一种更偏向于经过精心策划的很刻意的东西了。对高级时装来说,一直都是这样操作的,但这种方式不是为普通人准备的,做到这种程度并不适合他们。
我也知道每一代人都会这么说,但我真的认为,由于抖音和Instagram的出现,情况已经有了变化...似乎那些普通青少年的时尚,已经变成了一种更偏向于经过精心策划的很刻意的东西了。对高级时装来说,一直都是这样操作的,但这种方式不是为普通人准备的,做到这种程度并不适合他们。
It changes SOOOO much more rapidly than it used to. Back in my day 5-10 years ago things would typically be in style for a year or two at least, and now it changes every month. There have been a lot of articles about how tiktok has wreaked havoc on the unsustainable fast fashion industry because people are ordering cheap shit from Shein to stock an entire new wardrobe several times a year. I remember reading about how some very specific type of dress was “in” in like March, and by August it made you look basic and was over.
时尚的变化比从前快多了。在我那个时代,通常情况下五到十年前的衣物至少还能流行个一两年,而现在每个月都在变化。一直以来,都有很多文章在谈论抖音如何如何对不可持续的快时尚产业造成了严重破坏,因为人们正在从Shein上订购廉价货,为的就是每年都要把一整个新衣柜装满好几次。我记得我读到过,有些类型非常特殊的衣服会在三月“流行”,而到八月的时候,穿着它的你看起来就很普通了,它的流行也就此结束了。
时尚的变化比从前快多了。在我那个时代,通常情况下五到十年前的衣物至少还能流行个一两年,而现在每个月都在变化。一直以来,都有很多文章在谈论抖音如何如何对不可持续的快时尚产业造成了严重破坏,因为人们正在从Shein上订购廉价货,为的就是每年都要把一整个新衣柜装满好几次。我记得我读到过,有些类型非常特殊的衣服会在三月“流行”,而到八月的时候,穿着它的你看起来就很普通了,它的流行也就此结束了。
Deadlifts_n_Riffs
My wife loves watching Friends.
Every once in a while I walk in and I’m like “So that’s what the 90s looked like”
我妻子喜欢看《老友记》。
每隔一段时间,我走进房间心里就会说“原来90年代的时尚是这样的呀”
My wife loves watching Friends.
Every once in a while I walk in and I’m like “So that’s what the 90s looked like”
我妻子喜欢看《老友记》。
每隔一段时间,我走进房间心里就会说“原来90年代的时尚是这样的呀”
timeisnotyourfriend
00s : regular jeans
10s : boyfriend jeans
20s : stretch jeans
30s : just panties
40s : nude
00年代:常规的牛仔裤
10年代:宽松年仔裤
20年代:弹力牛仔裤
30年代:只穿内裤
40内裤:裸体
00s : regular jeans
10s : boyfriend jeans
20s : stretch jeans
30s : just panties
40s : nude
00年代:常规的牛仔裤
10年代:宽松年仔裤
20年代:弹力牛仔裤
30年代:只穿内裤
40内裤:裸体
People always say this but I've noticed that these trends seem to reverse and become more conservative after a certain point.
(回)人们总是这么说,可我已经注意到,这些潮流似乎在反转,在过了特定的时点以后,变得更加保守了
(回)人们总是这么说,可我已经注意到,这些潮流似乎在反转,在过了特定的时点以后,变得更加保守了
aherusia
It will be more obvious in the movies. People's fashion can be all around the place, but the trends make their way in films not only because it makes sense, but for advertising purposes also.
在电影中会更显而易见。人们的时尚样式可能会遍布各处,但这些潮流被拍进电影里,不仅是因为这样才合理,也有做广告的目的。
It will be more obvious in the movies. People's fashion can be all around the place, but the trends make their way in films not only because it makes sense, but for advertising purposes also.
在电影中会更显而易见。人们的时尚样式可能会遍布各处,但这些潮流被拍进电影里,不仅是因为这样才合理,也有做广告的目的。
When I watch shows and movies from the early 2000s sometimes I really like their outfits, and that's how I know I'm old
(回)当我回看21世纪初的电视剧和电影时,有时候会非常喜欢他们的服装,我就是用这种方法知道自己已经老了。
(回)当我回看21世纪初的电视剧和电影时,有时候会非常喜欢他们的服装,我就是用这种方法知道自己已经老了。
UrMomsAHo92
It will always feel normal until 20 years have passed. Things are always changing!
你总是会觉得正常,直到20年过去。风潮总是在不断变化!
It will always feel normal until 20 years have passed. Things are always changing!
你总是会觉得正常,直到20年过去。风潮总是在不断变化!
I_love_pillows
Around 2009 to maybe 2015 we saw the rise and gradual fade of ‘hipster fashion’. Think tartans, plaids, shirts which are made from 3 types of patterned fabric.
大约从2009年开始,到2015年左右,我们见证了“嬉皮士时尚”的崛起以及逐渐退场。想想看,那些苏格兰格纹和彩格呢,用三种花纹织物制成的衬衫。
Around 2009 to maybe 2015 we saw the rise and gradual fade of ‘hipster fashion’. Think tartans, plaids, shirts which are made from 3 types of patterned fabric.
大约从2009年开始,到2015年左右,我们见证了“嬉皮士时尚”的崛起以及逐渐退场。想想看,那些苏格兰格纹和彩格呢,用三种花纹织物制成的衬衫。
Sun_Aria
For guys, I remember a lot of clothes being very loose fit during 1995-2005. That was loose fit jeans, oversized t shirts like the ones Adam Sandler likes to wear, and loose/long ish shorts.
Current fashion is to have clothes more fitted. Only men I've seen in recent times wearing long/loose jean shorts (or long Dickies shorts) tend to be older.
在男装方面,我记得在1995至2005年间,有很多衣服都是非常宽松的。包括宽松的牛仔裤,亚当·桑德勒喜欢穿的那种超大号的T恤,以及宽松款/长款的短裤。
现今的时尚是让衣服更合身。我最近看到的那些穿长款/宽松款牛仔短裤(或迪凯思长款短裤)的男人往往都是年长者。
For guys, I remember a lot of clothes being very loose fit during 1995-2005. That was loose fit jeans, oversized t shirts like the ones Adam Sandler likes to wear, and loose/long ish shorts.
Current fashion is to have clothes more fitted. Only men I've seen in recent times wearing long/loose jean shorts (or long Dickies shorts) tend to be older.
在男装方面,我记得在1995至2005年间,有很多衣服都是非常宽松的。包括宽松的牛仔裤,亚当·桑德勒喜欢穿的那种超大号的T恤,以及宽松款/长款的短裤。
现今的时尚是让衣服更合身。我最近看到的那些穿长款/宽松款牛仔短裤(或迪凯思长款短裤)的男人往往都是年长者。
Yeah I remember baggy clothes being really common in the 2000s. I see guys mostly wearing really tight clothing nowadays.
(回)是的,我记得松松垮垮的衣服在2000年代真的很常见。而现如今我看到的男人,大都穿着非常紧身的衣服。
(回)是的,我记得松松垮垮的衣服在2000年代真的很常见。而现如今我看到的男人,大都穿着非常紧身的衣服。
Watching any NBA game through the years really shows the style evolution lol.
(回)多年以后,去看任何一场NBA比赛,真的能反映出流行样式的演进呵呵
(回)多年以后,去看任何一场NBA比赛,真的能反映出流行样式的演进呵呵
Martissimus
Because it's recent. In 20 years time we'll have enough perspective to know what distinctive 0's is.
因为距今很近。20年后,我们就能拥有足够(清醒)的视角来分辨出00年代的独特之处。
Because it's recent. In 20 years time we'll have enough perspective to know what distinctive 0's is.
因为距今很近。20年后,我们就能拥有足够(清醒)的视角来分辨出00年代的独特之处。
Purple_Catz
Pretty sure 2010s can be described as their own era, and a change pretty much happened between 2010-20.
The two are distinct, but more like 05-15/16
我相当确定2010年代可以单列成一个时代,而2010至2020年间可以认为是出现了变化。
这两者是有所区别的,但更准确说是从05年到15/16年
Pretty sure 2010s can be described as their own era, and a change pretty much happened between 2010-20.
The two are distinct, but more like 05-15/16
我相当确定2010年代可以单列成一个时代,而2010至2020年间可以认为是出现了变化。
这两者是有所区别的,但更准确说是从05年到15/16年
outwesthooker
Early 2000s is very distinctive. You can notice the hairstyles, makeup, and clothes as very different than now. Thin eyebrows, frosted eyes and lips, sparkly tops and low rise jeans and platform sandals. even how women wanted to look physically has changed—now it’s more about bigger lips, bigger butt, where 15 years ago it was more about being thin.
2000年代初是非常有特色的。你可以注意到发型、化妆和衣服,和现在都有很大的不同。稀疏的眉毛,哑光色的眼睛和嘴唇,闪亮的上衣,低腰牛仔裤以及平底高跟凉鞋。连女性希望拥有的身体外观也发生变化了,现在的人更想要的是更丰厚的唇和更肥硕的臀,而在十五年前更多是追求纤瘦。
Early 2000s is very distinctive. You can notice the hairstyles, makeup, and clothes as very different than now. Thin eyebrows, frosted eyes and lips, sparkly tops and low rise jeans and platform sandals. even how women wanted to look physically has changed—now it’s more about bigger lips, bigger butt, where 15 years ago it was more about being thin.
2000年代初是非常有特色的。你可以注意到发型、化妆和衣服,和现在都有很大的不同。稀疏的眉毛,哑光色的眼睛和嘴唇,闪亮的上衣,低腰牛仔裤以及平底高跟凉鞋。连女性希望拥有的身体外观也发生变化了,现在的人更想要的是更丰厚的唇和更肥硕的臀,而在十五年前更多是追求纤瘦。
ForAPorpoiseUnknown
It’s there but it’s hard to see when you’re so close to it.
Also, there is something new happening. You can wear literally anything you want from any decade or subculture and most people will barely notice. The social stigma of wearing clothing outside the current norm is way lower than most any other time.
All that to say, the current style is all the styles.
风潮就在那里,可是很难发现你在什么时候是贴近它的。
而且还出现了一些新情况。任何一个十年或亚文化中的东西,只要你想穿就都可以去穿,大多数人几乎都不会注意你,一点不夸张。穿着不符合当前范式的服装所带来的社会耻辱感,都远低于其他大部分时代。
说一千道一万,当前的风格也就是所有的风格。
It’s there but it’s hard to see when you’re so close to it.
Also, there is something new happening. You can wear literally anything you want from any decade or subculture and most people will barely notice. The social stigma of wearing clothing outside the current norm is way lower than most any other time.
All that to say, the current style is all the styles.
风潮就在那里,可是很难发现你在什么时候是贴近它的。
而且还出现了一些新情况。任何一个十年或亚文化中的东西,只要你想穿就都可以去穿,大多数人几乎都不会注意你,一点不夸张。穿着不符合当前范式的服装所带来的社会耻辱感,都远低于其他大部分时代。
说一千道一万,当前的风格也就是所有的风格。
mrmrsbothlovekisses
It is a lot easier, with the technology we have today, to quickly recycle, repackage and redistribute derivate cultural products than it is to discover more "naturally" occurring subcultures and elevate them into pop culture. This is what you were seeing in the 70s, 80s, and 90s, where multiple subcultures were generating new forms of expression. My adolescence, late 80s early to mid 90s, involved hip-hop, grunge and rave culture. All harnessed new technologies to make them really standout from their roots. And each of then had their own very diverse ecosystems. Today it is more about process. What makes something palatable is well known, you can find a video on how to recreate anything. You can make something that samples from previously successful cultural products, remix it, alter it a bit, which is similar to before, but the difference is now all the real energy in the tech and in the companies is in harnessing the data for the marketing and distribution, not figuring out what can be done with a sampler or graphic design program. Because it is really easy to make "real" looking final products with current software. Companies don't need to discover or manufacture unique things, you need to discover more effective ways of selling "good enough" remixes of old culture with a shiny new label. Obviously everything is ultimately derivative, but today being a big step or change is less important than effectively marketing things that are good enough to sell.
以我们今天的技术,快速回收、重新包装和重新分配衍生的文化产品,要比发现更多“自然”发生的亚文化并将其提升为流行文化容易得多。这就是你在70年代、80年代和90年代看到的,当时多种亚文化正在产生新的表达形式。我的青春期在80年代末和90年代初至90年代中期,当时活跃的是嘻哈、车库音乐和狂欢文化。所有这些都利用了新技术,好让它们真正地从其根系中脱颖而出。而且每一种都有属于自己的非常多样化的生态系统。而当今的重点,在于过程。让某些产物变得脍炙人口的东西是大家都知道的,你可以找到一个关于如何重新创制任何东西的视频。你可以从曾经成功过的文化产品中取样,重新合成,略作调整,它和以前的东西类似,但不同的是,现在所有技术、所有公司的真正能量,就在于利用数据进行营销和分销,而不是想出可以用音乐采样器或图形设计程序做出些什么。因为用现存的软件真的很容易做出“真正”的成品。公司并不需要发现或制造什么独一无二的东西,你需要做的,是去发现更有效的方法来贩卖“足够好”的用旧文化合成出来的东西,并贴上闪亮的新标签。显然,所有东西到头来都是衍生物,但在今天,迈出一大步或是推动一大变化,都不如有效地营销足够好的东西重要。
It is a lot easier, with the technology we have today, to quickly recycle, repackage and redistribute derivate cultural products than it is to discover more "naturally" occurring subcultures and elevate them into pop culture. This is what you were seeing in the 70s, 80s, and 90s, where multiple subcultures were generating new forms of expression. My adolescence, late 80s early to mid 90s, involved hip-hop, grunge and rave culture. All harnessed new technologies to make them really standout from their roots. And each of then had their own very diverse ecosystems. Today it is more about process. What makes something palatable is well known, you can find a video on how to recreate anything. You can make something that samples from previously successful cultural products, remix it, alter it a bit, which is similar to before, but the difference is now all the real energy in the tech and in the companies is in harnessing the data for the marketing and distribution, not figuring out what can be done with a sampler or graphic design program. Because it is really easy to make "real" looking final products with current software. Companies don't need to discover or manufacture unique things, you need to discover more effective ways of selling "good enough" remixes of old culture with a shiny new label. Obviously everything is ultimately derivative, but today being a big step or change is less important than effectively marketing things that are good enough to sell.
以我们今天的技术,快速回收、重新包装和重新分配衍生的文化产品,要比发现更多“自然”发生的亚文化并将其提升为流行文化容易得多。这就是你在70年代、80年代和90年代看到的,当时多种亚文化正在产生新的表达形式。我的青春期在80年代末和90年代初至90年代中期,当时活跃的是嘻哈、车库音乐和狂欢文化。所有这些都利用了新技术,好让它们真正地从其根系中脱颖而出。而且每一种都有属于自己的非常多样化的生态系统。而当今的重点,在于过程。让某些产物变得脍炙人口的东西是大家都知道的,你可以找到一个关于如何重新创制任何东西的视频。你可以从曾经成功过的文化产品中取样,重新合成,略作调整,它和以前的东西类似,但不同的是,现在所有技术、所有公司的真正能量,就在于利用数据进行营销和分销,而不是想出可以用音乐采样器或图形设计程序做出些什么。因为用现存的软件真的很容易做出“真正”的成品。公司并不需要发现或制造什么独一无二的东西,你需要做的,是去发现更有效的方法来贩卖“足够好”的用旧文化合成出来的东西,并贴上闪亮的新标签。显然,所有东西到头来都是衍生物,但在今天,迈出一大步或是推动一大变化,都不如有效地营销足够好的东西重要。
Vino_XXVI
Well there was that time where hipsters grew out their beards and were wearing picnic tables for shirts. Is that still a thing?
好吧,曾几何时,嬉皮士们蓄着须,穿上了野餐桌布做成的衬衫。这种装扮仍然流行吗?
Well there was that time where hipsters grew out their beards and were wearing picnic tables for shirts. Is that still a thing?
好吧,曾几何时,嬉皮士们蓄着须,穿上了野餐桌布做成的衬衫。这种装扮仍然流行吗?
The 1890s are alive in Portland.
(回)1890年代还活着呢,就在波特兰。
(回)1890年代还活着呢,就在波特兰。
GoodAndBluts
I think it depends on OPs age -
As an older person, I can see fashion trends for the 80s, 90s because back then I "gave a shit" - now I dont care so I am missing the changes.
edit: The telltale sign of 2010 fashion will not be clothes, it will that the women have Amy Winehouse eye makeup and tattoos
我觉得这取决于楼主的年龄
作为一个上了年纪的人,我能识别八十和九十年代的时尚潮流,因为当时的我“在乎”这个,而现在我的不在意这些了,所以我会错过这些变化。
I think it depends on OPs age -
As an older person, I can see fashion trends for the 80s, 90s because back then I "gave a shit" - now I dont care so I am missing the changes.
edit: The telltale sign of 2010 fashion will not be clothes, it will that the women have Amy Winehouse eye makeup and tattoos
我觉得这取决于楼主的年龄
作为一个上了年纪的人,我能识别八十和九十年代的时尚潮流,因为当时的我“在乎”这个,而现在我的不在意这些了,所以我会错过这些变化。
And the eyebrows - we went from super skinny over plucked brows to thick micro-bladed brows around the mid 10's
(回)还有就是眉毛,我们从热衷拔眉毛转为追捧超级纤细的眉毛,到2015年左右又变成了喜欢用雕眉整成很浓密的眉毛。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
(回)还有就是眉毛,我们从热衷拔眉毛转为追捧超级纤细的眉毛,到2015年左右又变成了喜欢用雕眉整成很浓密的眉毛。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Merlin560
The internet has homogenized everything.
I am always surprised at kids listening to 80’s music. In the early 80’s, that would be akin to listening to the hits from the 1930’s. Trust me…that never happened.
互联网让一切都变得雷同了。
那些孩子们在听八十年代的音乐总会让我很惊讶。在八十年代初,这种行为就相当于去听1930年代的热门歌曲。相信我...这种事从未发生过。
The internet has homogenized everything.
I am always surprised at kids listening to 80’s music. In the early 80’s, that would be akin to listening to the hits from the 1930’s. Trust me…that never happened.
互联网让一切都变得雷同了。
那些孩子们在听八十年代的音乐总会让我很惊讶。在八十年代初,这种行为就相当于去听1930年代的热门歌曲。相信我...这种事从未发生过。
edubkendo
I don't think this current era has a defining musical style/genre, and fashion follows music.
70s - Disco
80s - synthy pop
90s - grunge and gangsta rap
There were clear fashion trends strongly associated with those musical styles. I don't think we've had any era-defining music since the early 2000's.
我不觉得现在这个时代有什么能定义这个时代的音乐风格/流派,而时尚是紧跟音乐的。
70 年代:迪斯科
80 年代:合成器流行
90 年代:车库音乐和黑帮说唱
当时那些显而易见的时尚潮流,和这些音乐风格的关系都很密切。我认为自 2000 年代初以来,我们就拿不出任何能定义这个时代的音乐。
I don't think this current era has a defining musical style/genre, and fashion follows music.
70s - Disco
80s - synthy pop
90s - grunge and gangsta rap
There were clear fashion trends strongly associated with those musical styles. I don't think we've had any era-defining music since the early 2000's.
我不觉得现在这个时代有什么能定义这个时代的音乐风格/流派,而时尚是紧跟音乐的。
70 年代:迪斯科
80 年代:合成器流行
90 年代:车库音乐和黑帮说唱
当时那些显而易见的时尚潮流,和这些音乐风格的关系都很密切。我认为自 2000 年代初以来,我们就拿不出任何能定义这个时代的音乐。
gabbagool3
it's the internet. in the time before, it took massive amounts of resources to drive fashion trends, so a relative few were able to top down things. but with the internet so many people could then publicize their fashion ideas so easily so things found their middle ground very easily and you didn't have bonkers extremes like massive shoulderpads or clown pants.
是因为互联网。在从前的时代,推动时尚潮流是需要大量资源的,所以,能压倒一切的潮流相对较少。但有了互联网,太多人可以很容易地去宣传他们的时尚理念,所以各门各路都能很容易地找到其中间立场,你不会看到巨大的垫肩或小丑裤那种走极端的情况。
it's the internet. in the time before, it took massive amounts of resources to drive fashion trends, so a relative few were able to top down things. but with the internet so many people could then publicize their fashion ideas so easily so things found their middle ground very easily and you didn't have bonkers extremes like massive shoulderpads or clown pants.
是因为互联网。在从前的时代,推动时尚潮流是需要大量资源的,所以,能压倒一切的潮流相对较少。但有了互联网,太多人可以很容易地去宣传他们的时尚理念,所以各门各路都能很容易地找到其中间立场,你不会看到巨大的垫肩或小丑裤那种走极端的情况。
BerniesBoner
Fashions tend to go in twenty year cycles. I saw the styles we wore in the Seventies come back in the Nineties. In the Seventies, the fifties returned to style
时尚往往是二十年一轮回。我在九十年代时,发现七十年代时的穿着风格又回来了。而在七十年代时,五十年代的风格又开始流行了。
Fashions tend to go in twenty year cycles. I saw the styles we wore in the Seventies come back in the Nineties. In the Seventies, the fifties returned to style
时尚往往是二十年一轮回。我在九十年代时,发现七十年代时的穿着风格又回来了。而在七十年代时,五十年代的风格又开始流行了。
很赞 3
收藏