越南南北高铁项目即将提交越中央政治局审批
2022-08-20 二条酥 24134
正文翻译
Dự án đường sắt tốc độ cao Bắc Nam sắp trình Bộ Chính trị

越南南北高铁项目即将提交越中央政治局审批

Dự kiến tháng 9, dự án đường sắt tốc độ cao Bắc Nam sẽ được trình Bộ Chính trị xem xét về chủ trương đầu tư, theo Bộ Giao thông Vận tải.

据越南交通运输部称,预计9月,越南南北高铁项目将提交政治局审议投资政策。


Bộ Giao thông Vận tải đề xuất tàu tốc độ cao Bắc Nam sử dụng công nghệ động lực phân tán giống tàu Shinkanshen ở Nhật Bản.

越南交通部提出越南南北高铁和日本新干线一样的分布式推进技术。

Đại diện Bộ Giao thông Vận tải cho biết, sau khi Bộ Chính trị cho phép đưa vào chương trình làm việc, Chính phủ sẽ xin chủ trương về dự án này. Sau đó, dự án sẽ được báo cáo Quốc hội thông qua chủ trương đầu tư trong nhiệm kỳ 2021-2026. Bộ sẽ lập báo cáo khả thi, duyệt thiết kế, giải phóng mặt bằng, đến năm 2028-2029 sẽ khởi công một số gói thầu của hai đoạn Hà Nội - Vinh, TP HCM - Nha Trang.

越南交通运输部代表表示,在政治局允许其纳入工作程序后,政府将就该项目申请政策。 之后,该项目将报2021-2026届国会批准投资政策。越南交通部将准备一份可行性报告,批准设计并进行土地清理征收工作。到2028-2029年,将开始河内-荣市和胡志明市-芽庄两段铁路某些标段的建设。

Thời gian qua, Bộ Giao thông Vận tải đã rà soát, cập nhật bổ sung hoàn thiện Báo cáo nghiên cứu tiền khả thi dự án. Nhiều hội nghị, hội thảo lấy ý kiến của các cơ quan, chuyên gia, nhà khoa học được tổ chức. Đơn vị soạn thảo cũng đã lấy ý kiến 20 địa phương có dự án đi qua và các bộ, ban, ngành liên quan.

近日,交通运输部对项目初步可行性报告进行了审核、更新和补充。举行了许多会议和研讨会,以收集机构、专家和科学家的意见。起草单位还听取了项目经过的20个地方及相关部委机构的意见。

Bộ Giao thông Vân tải đã hoàn chỉnh báo cáo nghiên cứu tiền khả thi, trình Chính phủ vào tháng 2/2019. Chính phủ đã thành lập Hội đồng thẩm định nhà nước để thẩm định báo cáo.

交通运输部已完成初步可行性研究报告,并于2019年2月提交政府。政府已成立国家评估委员会来评估该报告。

Đầu tháng 8 vừa qua, Bộ Kế hoạch và Đầu tư cho biết tiến độ công tác thẩm định báo cáo nghiên cứu tiền khả thi dự án có thể kéo dài. Liên danh tư vấn thẩm tra quốc tế đánh giá báo cáo tiền khả thi còn nhiều vấn đề cần được cân nhắc kỹ lưỡng để đảm bảo tính khả thi, như lựa chọn cấp tốc độ thiết kế và khai thác; hướng tuyến và kết nối với các mạng lưới giao thông trong, ngoài nước; tổng mức đầu tư và phương án huy động vốn.

8月初,计划投资部表示,项目初步可研报告的评审进度可能会延长。有许多问题需要仔细考虑以确保可行性,例如设计和开发速度级别的选择;路线和与国内外交通网络的连接;总投资金额和资金使用计划。

Theo báo cáo nghiên cứu tiền khả thi được Bộ Giao thông Vận tải trình Chính phủ, dự án đường sắt tốc độ cao Bắc Nam đi qua 20 tỉnh, thành phố từ Hà Nội đến TP HCM, trong đó điểm đầu tại ga Ngọc Hồi (Hà Nội), điểm cuối tại ga Thủ Thiêm (TP HCM). Đây là tuyến đường sắt tốc độ cao, đường đôi, khổ 1.435 mm, điện khí hóa, chiều dài 1.545 km, tốc độ khai thác tối đa khoảng 320 km/h. Đoàn tàu sử dụng công nghệ động lực phân tán.

根据交通部向政府提交的初步可行性研究报告,南北高铁项目从河内到胡志明市,途经20个省市,起点在玉茴站(河内),终点在守添站(胡志明是)。这是一条双轨高速铁路,轨距1435毫米,电气化,全长1545公里,最高运营速度约320公里/小时。列车采用分布式推进技术。

Tổng mức đầu tư dự kiến toàn bộ dự án khoảng 58,71 tỷ USD bao gồm: Chi phí giải phóng mặt bằng 1,98 tỷ USD, chi phí xây dựng 31,58 tỷ USD, thiết bị 15 tỷ USD, chi phí quản lý dự án, tư vấn 5,82 tỷ USD, chi phí dự phòng 4,07 tỷ USD.

整个项目预计总投资约587.1亿美元,其中:土地清理费用19.8亿美元、建设费用315.8亿美元、设备150亿美元、项目管理和监理费用58.2亿美元、应急费用40.7亿美元。

Để bảo đảm hiệu quả đầu tư và phù hợp với khả năng cân đối nguồn lực, nhu cầu vận tải, dự án có thể phân kỳ đầu tư dự án theo hai giai đoạn. Giai đoạn 1 đầu tư đoạn Hà Nội - Vinh và đoạn Nha Trang - TP HCM, dài 665 km, tổng mức đầu tư dự kiến 24,7 tỷ USD. Lộ trình thực hiện thủ tục đầu tư giai đoạn 2020-2026, thi công giai đoạn 2027-2031, đưa vào khai thác khoảng năm 2032.

为保证投资效率,匹配平衡资源和交通需求的能力,项目将分两期进行项目投资。一期投资河内-荣市段和芽庄-胡志明市段,全长665公里,预计总投资247亿美元。 2020-2026阶段落实投资手续及路径,2027-2031阶段为施工期,2032年前后投入运营。

Giai đoạn 2 đầu tư đoạn Vinh - Nha Trang để nối thông toàn tuyến, chiều dài 894 km, tổng mức đầu tư dự kiến 33,9 tỷ USD, trong đó khoảng năm 2040 đưa vào khai thác đoạn Vinh - Đà Nẵng; khoảng năm 2045-2050 khai thác đoạn Đà Nẵng - Nha Trang.

二期投资荣市-芽庄段,贯通全线,全长894公里,总投资339亿美元,其中荣市-岘港段约2040年投入运营;在2045-2050年左右开发岘港 - 芽庄部分。

Trong báo cáo, Bộ Giao thông Vận tải cũng đưa ra các phương án khác về tốc độ tàu, phương án đầu tư đường sắt tốc độ cao.

在报告中,交通运输部还提出了其他关于列车提速、高铁投资计划的方案。

评论翻译
vandong24021960
Tàu 320km/h tốn kinh phí 58 tỷ USD, tàu 200 km/h tốn kinh phí 26 tỷ USD. Tàu 320km/h giá vé ngang ngửa vé máy bay nhưng tuyến Hà nội - TP HCM tốn ít nhất 7h, còn máy bay tốn thời gian 1h45 cộng với thời gian làm thủ tục, ký gửi và lấy hành lý 2h30, tổng cộng chỉ có 4h15, khách chắc chắn sẽ chọn máy bay. Nếu làm tuyến 200km/h và làm từng đoạn ngắn như TP HCM -Cần Thơ, TP HCM -Nha trang, Hà nội -Đà Nẵng, vé rẻ hơn vé máy bay và đi nhanh hơn xe khách, khách hàng sẽ ủng hộ tàu lửa và đi nhiều. Thực hiện một tuyến tàu cao tốc cần phải chú ý đến hiệu quả kinh doanh

时速320km/h高铁的投资成本需要580亿美元,时速200km/h需要260亿美元。时速320km/h高铁的价格与机票差不多,但是河内到胡志明市最少需要7小时,而飞机只需要1小时45分,加上办手续和托运行李需要2小时30分,总计只要4小时15分,乘客肯定会选择飞机。如果建时速200km/h的高铁,应该分小段建设如胡志明市-芹苴、胡志明市-芽庄、河内-岘港,那么票价就会低于飞机且比客车更快,那么乘客才会支持和经常乘坐。建设高铁项目也需要重视经营效果。

Nguyen
nói rất đúng! Người dân họ cần là cần các tuyến đường sắt tốc độ trung bình (160-200km/h), cự ly trung bình (600km đổ xuống), cho thời gian di chuyển khoảng 3-4 tiếng. Vì đi như vậy sẽ thoải mái và tiết kiệm hơn đi máy bay nhiều. Cự ly trên 1000km thật sự không nhiều người chọn, vì giá vé tàu lúc đó đương nhiên sẽ cao, trong khi hiệu quả về thời gian và sự tiện lợi không còn rõ rệt. Nên chia nhỏ ra từng đoạn và chỉ cần đường sắt 200km/h là đủ. Số tiền còn lại dùng để nâng cấp đường sắt Bắc-Nam hiện hữu để chở hàng. Việc nâng cấp đó sẽ bao gồm cả lập hành lang an toàn và làm cầu cạn đi qua những đoạn đông dân cư. Đất nước cần sớm có đường sắt cao tốc để thúc đẩy phát triển và chia sẻ áp lực với đường bộ, hàng không. Thời cơ để phát triển chỉ có hạn, chứ đâu phải nó ở mãi đó mà chờ ta. Triển khai một tuyến đường sắt mất đến 30 năm, mà còn chưa hình dung được tương lai sẽ ra sao thì thấy phiêu lưu quá!

说得很对!人民需要的是速度中等(160-200km/h)、距离中等(600km以下)、移动时间在3-4小时左右的铁路线。因为这么走的话会比飞机更舒服更节省。距离在1000km以上的确很少人会选择,因为高铁票价格当然会很高,而时间效率和便利性不再明显。因此应该分成小段,而且只需要200km/h的铁路就够了。剩下的钱就用来升级现在的南北铁路,用以运货。该升级将包括通过人口稠密的路段时创建安全走廊和高架桥。国家需要尽快建设高铁,促进发展,并为公路和航空分担压力。发展的机会是有限的,并不会停留在那里等着我们。 建设一条铁路居然需要30年之久,并且将来如何还不得而知,实在是太冒险了!

Trai Tim Viet Nam
Chưa nói đến vốn đầu tư tăng gấp nhiều lần, thời gian thi công ko thể xác định, thêm chi phí lãi vay, chi phí duy tu bảo dưỡng hàng năm rất cao vì sử dụng công nghệ và vật tư nhập khẩu. Tính hiệu quả của dự án này chưa thấy rõ. Bạn phân tích rất chính xác.

还没有提到投资资金会追加很多倍,施工时间无法确定,而且贷款利息和因为使用进口物资和科技的维护保养费用性相当高。该项目的效益并不明显。你分析得很正确。

slenderman761989
Nếu ngang giá vé máy bay, tôi sẽ không đi, tầm 60% giá vé thì có thể suy nghĩ.

如果价格和飞机一样的话我不会选择,票价相当于机票的60%的话,可以考虑。

Pasatranpte
Vận tải đường sắt mục tiêu để chở hàng phát triển kinh tế bạn nhé. Chở người thì được bao nhiêu. Một đầu tàu D19E sức kéo một lần từ 3000 - 5000 tấn hàng hóa tương đương 120 - 200 xe Container (25 tấn/container tính xông xênh) chạy từ HN đi Đà Nẵng chỉ tốn 3500 lít dầu diesel thôi bạn nhé bằng dung tích dầu cho 20 cái xe Container chạy cùng quãng đường.

铁路运输的目标是运输货物发展经济。载客根本没什么效益。D19E火车头的拉力是3-5千吨货物,相当于120-200个集装箱货车(一个集装箱大约25吨 ),从河内到岘港只需要消耗3500升柴油而已,仅相当于20辆行驶同样距离的集装箱汽车需要的柴油量。

NQT
@slenderman761989: Ở Nhật giá vé shinkansen đắt hơn mấy lần so với vé máy bay đó bạn. Từ Osaka đi Tokyo hết 15k yen trong khi vé máy bay chỉ tầm 5000-9000yen thôi.

@slenderman761989: 在日本,新干线的价格是机票的好几倍。从大阪到东京,票价1.5万日元,而机票只要5000-9000日元左右。

tran duc tan
Bạn nói đúng 1 phần nhưng nếu đi tàu cứ 15p thì có 1 tuyến thì nhiều người không muốn chờ đợi lại chọn đi đấy, với lại đi 500km mà mất 3h (shinkansen) thì cũng ok chứ, quan trọng là thì công quá chập sẽ làm đội vốn thêm, muốn phát triển như các nƯớc khác thì phải đầu tư tiền bạc vào hạ tầng, nếu k sẽ k bao giờ phát triển lên đc

你只说对了一部分,但是如果高铁15分钟一趟的话,那么很多人就会选择,因为不想等待。而且3小时500km(新干线)也很不错。问题是施工太慢会导致投资被迫增加,想要如其他国家般发展的话就得投资基础设施建设,否则永远无法发展。

Lipsoi
Ở Nhật người ta vẫn đi rất nhiều nhé vé đắt ngang máy bay nhưng rất tiện lợi nhé tuyến thì từ bắc vào nam nhưng người đi thì họ sẽ chọn khoảng cách hơp lí để đi nhé

在日本人们依然使用,虽然票价比飞机贵,但是非常便利。路线会是从南往北,乘客可以选择自己合适的距离。

atlantic969
@NQT bạn không thể so sánh kiểu đó với mức sống của 1 nước còn nghèo với nước giàu hàng đầu được vì xu hướng tiêu dùng và nhu cầu khác nhau hoàn toàn

@NQT: 你不能用一个穷国的生活水平去和一个顶级富国的生活水平做这种比较,因为消费趋势和需求是完全不同的。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


blknemesis98
@NQT: Cũng không thật sự hoàn toàn đúng.
Giá vé thông thường thì vé máy bay có cao hơn một chút so với giá Shinkansen.Còn về vé máy bay giá rẻ LCC thì thật sự rẻ hơn vé Shinkansen.
Nhưng nếu đi máy bay bạn sẽ mất thời gian ra sân bay xa hơn trung tâm thành phố từ 30-60 phút cho một chuyến đi nên đi máy bay cũng chưa chắc đã tiện hơn Shinkansen.

@NQT:并不完全对。
一般的机票票价比新干线票价高一点,但LCC廉价机票,真的比新干线更便宜。
但是如果坐飞机的话,市中心到机场要花一些时间,通常是30-60分钟的路程,所以坐飞机不一定比新干线方便。

blknemesis98
Tôi cũng thấy làm Shinkansen chi phí khá cao nên đầu tư tốc độ xe điện chỉ 200km/h cũng là hợp lý, vừa túi tiền cho nhiều người Việt hơn.Nếu xây dựng Shinkansen thì cũng nên suy nghĩ lại khả năng thu hồi vốn.
Tôi thường đi Shinkansen ở Nhật thấy tiện lợi hơn máy bay dù tiền vé không chênh lệch nhiều.Ở Nhật sân bay thường xa trung tâm thành phố 30-60 phút đi xe nên cho dù thời gian ít tốn hơn nhưng cũng sẽ mất thời gian di chuyển đến sân bay và ngược lại.Shinkansen vẫn là hệ thống được nối kết với những tuyến xe điện vẫn rất tiện lợi và gần như luôn luôn có chuyến mà không phải chờ đợi lâu.Chi phí cho một chiếc vé Shinkansen ở Nhật không thật sự cao nên họ vẫn kinh doanh khá ổn với lợi nhuận khá cao.

我也发现造新干线的成本是相当高的,所以投资时速只有200km/h的有轨电车对于许多越南人来说也是合理且负担得起的。如果建造新干线,还应该回本的能力。
在日本我经常乘坐新干线,尽管与机票价格相差不大,但是却更便捷。日本机场一般距离市中心有30-60分钟的车程,因此尽管飞行时间更少,但还要耗费时间从机场往返。新干线与地铁系统相连接,仍然更为便捷,而且几乎一直有班次不需要等待。在日本新干线的票价成本并不高,因此他们的经营效益仍然相当好,利润相当高。

Az
Làm đường sât khổ lớn 200km/h chở cả người và hàng là ok nhất. Hơn 300km chỉ chở người thì 50 năm ko hoàn dc vốn.

修建时速200km/h能够载客载货的宽轨铁路是最好的。超过300km/h的话只能载客,而且50年都回不了本。

Train
6h tối lên tàu ở HN thì 6h sáng xuống tàu ở SG quá ngon. Ai cần đi nhanh 2 tiếng thì máy bay. Quan trọng hàng hóa bắc nam được lưu thông để giảm tải đường bộ, bớt tai nạn đáng tiếc do xung đột giao thông.

晚上6点钟从河内上车早上6点钟到达西贡,简直太舒服了。谁想要2个小时快速到达就去坐飞机。关键是南北货物的流通减轻了公路的负荷,减少了交通事故的发生。

Laicuongctbd
Việt Nam rất cần loại đường sắt chở được cả người và hàng hóa. Hiện nay đường sắt gần không có vai trò gì vì hạ tầng và nhà ga quá kém. Vận tải hàng hóa nhanh dựa hẳn vào đường bộ là quá sai lầm. Nếu có tàu 120-150km/h chở hàng thì container, trái cây, thủy sản từ miền Nam ra tới cửa khẩu phía Bắc tiêu thụ chỉ mất 12-15 tiếng, giải tỏa biết bao áp lực và tai nạn cho đường bộ. Loại này chở khách 150-200km/h cũng là rất tốt chứ đâu tệ, giá thành xây dựng lại rẻ hơn cái hàng xa xỉ kia nhiều, không hiểu sao lại không được chọn.

越南急需一条既能载客又能载货的铁路。现在的铁路几乎没有任何作用,因为车站的基础设施相当差劲。货物的快速运输完全只依靠公路是一种错误。如果拥有时速120-150km/h的货运铁路,那么南部的集装箱、水果和水产就能直达北方口岸销售,只需要12-15个小时,大大的减轻了公路的压力和交通事故。这一种150-200km/h的载客列车也非常好并不差,建设成本比另一种奢侈品要便宜得多,不明白为何不选。

tanlhmcb7789
@Train: Máy bay nào đi được ha tiếng mình chịu,lẹ lắm 6 tiếng mới xong.

@Train:哪一种飞机只要两小时?最少都要6小时才能搞定。

canhnguyen123.cn72
Làm để phục vụ nhu cầu đi lại phát triển đất nước sao cứ phải nghĩ đến hoàn vốn.Bao nhiêu cao tốc thu phí còn chưa được hay sao?

建高铁是为了国家的来往和发展需求服务的,为什么总要想到回本呢。已经有这么多收费的高速公路了还不够吗?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Chương Hoàng
Nên vừa chở hàng, vừa chở khách tầm 150-200 km/h là ổn rồi, ko cần quá nhanh, thay vì 5 tiếng từ HN vào SG thì lên 8 tiếng vẫn ok, giảm tải cho tài chính và tăng hiệu năng sử dụng, giá vé giảm bớt cho nhiều người sử dụng nữa....

应该既载客又货运,时速在150-200km/h就够了,不需要太快,从河内到西贡没必要5个小时,8个小时仍然可以,这样可以为财政减负并加强了使用效率,票价还可以降低,让更多的人都可以使用...

Songbien
Chỉ hi vọng có đường vành đai đường cao tốc bớt kẹt xe Tphcm và đi các tỉnh lân cận như Vũng Tàu.... còn đường sắt xa vời quá không giám nghĩ đến

只希望有快速环路和高速能够减轻胡志明市的堵车和快速到达胡志明周边各省如头顿...至于高铁则太遥远了,想都不敢想...

vina gama
Thay vì làm tốc độ 320km và 2 làn thì hãy làm tốc độ 200km và quy hoạch 4 làn. Khai thác 4 làn, sau này nếu muốn tăng lên 320km hay 600km thì có 2 làn dự phòng chỉ thay thiết bị, trong khi vẫn khai thác 2 làn 200km. Chi phí lại rẻ hơn rất nhiều. Hiệu quả kinh tế lại cao. Nếu sau này nâng cấp lên tốc độ cao 600km thì 2 làn 200km kia chuyển 100% thành làn vận chuyển hàng hóa. Sẽ không lỗi thời, không đứt quảng chờ đợi nâng cấp, trong khi khai thác vẫn có không gian hành lang an toàn. Kính mong các ban ngành nghiên cứu lại phương án này. Khẩn cầu.

与其建时速320km,不如建2车道时速200km和规划2车道备用。开发4车道,将来如果想要升级到320km或600km的话那么就还有2个车道可以备用,而另外2个车道依然是200km/h。成本还更便宜,经济效益更高。如果将来升级到时速600km的话,那么另外2条时速200km的车道可以完全的转化为货运专用车道。这样才不会过时,不需要中断运营等待升级,与此同时在开发过程中仍然有安全的走廊空间。希望有关部门可以重新研究该方案。恳求。

vina gama
Tôi hoàn toàn không ủng hộ phương án 320km. Quá đắt tiền, hiệu quả kinh tế không cao, thời gian thi công quá lâu. Hãy chọn phương án tàu 200km/h và 4 làn tàu. Trong đó 2 làn khai thác, 2 làn dự phòng cho tương lai, nếu muốn nâng lên 320km hoặc cao hơn, con cháu sẽ chuyển làn 200km thành 100% vận chuyển hàng hóa. Vừa có hành lang an toàn, vừa có quỹ đất dự phòng, chi phí rẻ hơn nhiều, hiệu quả kinh tế cao, giá vé phù hợp, nhanh thu hồi vốn.

我绝对不支持 320km的方案。太昂贵,经济效益不高,建设时间太长。请选择 200km/h和 4车道的方案。其中,2条车道用于开发,2条车道留作未来使用,如果他们想将其升级到320公里或更高的话,后代们将会把200公里的车道改为100%货运轨道。既有安全通道又有土地基金储备,成本更便宜,经济效益更高,票价合理,资金回笼快。

cqvinh2013
Chuẩn vừa trải nghiệm đường sắt VN về. Vừa rung lắc ồn tốc độ chậm quá lạc hậu.

我刚体验了一次越南铁路。晃动大噪音多速度慢,太落后了。

vuhoangvn83
@tanlhmcb7789: Người ta tính thời gian bay chứ có tính thời gian đi từ nhà tới điểm cần đến ở sài gòn đâu.

@tanlhmcb7789: 他算的是飞行时间,压根不是从家里到达西贡目的地的时间。

ngoloi11119026
Người sẽ đi tàu tốc độ cao. Hàng hoá sẽ đi đường sắt hiện tại. OK chưa.
Chứ đầu tư đường sắt khổ lớn thì hành khách vẫn như hiện tại thôi. Không thu hút thêm đc.

人坐高铁,货物将会使用现代化的铁路。OK了没?
仅投资宽轨铁路的话,乘客仍然只能如现在这般罢了。无法吸引更多的旅客乘坐。

chuong3009
Các tuyến đường sắt tốc độ cao được xây dựng ở châu âu hay trung quốc mang lại những lợi ích lớn cho xã hội (kết nối đi lại, người lao động hay ng đi học có thể đi làm xa hơn chỗ ở, bảo vệ môi trường, an toàn) chứ k tính nhiều đến chuyện bán vé có thể hoàn vốn.

中国和欧洲国家建设的高铁线路为社会带来了巨大的利益(便于往来,劳动者或者学生可以在距离住处比较远的地方工作,安全环保),根本不会过多考虑卖票回笼资金的问题。

Trunglê
Làm đường sắt ngon lành để chở container là ok nhất. Giải tỏa áp lực giao thông, tai nạn cho đường bộ. Nếu làm đường sắt chở khách mà hệ thống đường bộ kết nối đường sắt không tốt thì ôm nợ.

修建一条好的铁路来运输集装箱是最好的选择。可以缓解交通压力和公路的交通事故。修建载客用高铁铁路,如果连接铁路的公路系统不好的话,结果只会负债累累。

Thum
Tương lai vận chuyển hành khách chắc chắn thuộc về hàng không, ở mọi cự ly. Tương lai này rất có khả năng thành hiện thực trước khi dư án ĐSCT hoàn thành.

将来所有距离的旅客运输肯定只属于航空。这个将来很有可能在高铁项目完成之前成为现实。

tmf24jn9xz
@tanlhmcb7789: Chưa đi máy bay bao giờ à bạn , làm thủ tục 2 tiếng bay từ sai gòn ra hà nội khoảng 2 tiếng vài phút chứ mấy

@tanlhmcb7789:你没坐过飞机吗,办手续2个小时,从河内飞到西贡大约2小时多一点而已。

Nvhv
@vina gama: Vâng. Làm 2 làn để ko ko đó chơi. Bạn biết chi phí 1 làn bao nhiêu ko mà kêu rẻ

@vina gama:好吧,多做2道空置着拿来玩吗?你知道一道的成本是多少吗就在那喊着便宜?

Hải
200km/h chẳng được việc gì. 1 người từ Nghệ An, Vinh, Thanh Hóa ra Hà Nội làm việc sẽ không đi về trong ngày được hoặc mất quá nhiều thời gian. Như vậy đã mất 1 lượng lớn khách hàng tiềm năng và ổn định rồi. Nếu chở thêm hàng sẽ mất thời gian vận chuyển lên xuống nên không thể tăng chuyến và kiểm soát an ninh. Trên 300km/h là phương án tối ưu hiện nay.

200km/h根本没什么用。1个人从义安、荣市和清化到河内去办事,需要浪费很长时间,无法在一天之内来回。由此,就会失去大量的潜在和稳定的乘客。如果还加上货运的话,那么将会需要时间装卸和运输货物,因此无法增加车次和把控安全。时速300km/h以上是目前最优的方案。

vina gama
@Nvhv: Bạn hãy đọc dự toán chi phí giải toa rẻ hơn rất nhiều so với chi phí đầu tư hạ tầng. 2 làn dự phòng chỉ giải tỏa để trống làm không gian an toàn dự phòng chứ không phải đầu tư đừơng ray hay hạ tầng. Trong 15 năm tới có đầu tư hạ tầng. Chắc chắn nếu 15 năm nửa giải tỏa để nâng cấp thêm làn thì chi phí sẽ gấp 5 lần hiện nay. Ngoài ra làn 320km chắc chăn không hiệu quả trong trường hợp vận chuyển hàng. Với vận chuyển hành khách thì vé cao thì không ai đi, vé thấp thì không hiệu quả kinh tế so với chi phí đầu tư.

@Nvhv:请你去了解一下,2车道的土地清理成本比投资基础设施的成本要便宜很多。2条备用车道仅进行土地清偿,之后空置作为备用的安全控件,而不需要投资铁轨或者其他基础设施。15年之后将会有基础设施投资,可以肯定的是15年后再进行土地清偿工作的话,成本将会是现在的5倍。此外,时速320km/h的车道在货运上肯定没有效果。用做旅客输送的话肯定会因为票价太高而没有人乘坐,票价低的话,相比于投资成本则没有经济效益。

CoastGuardUSA
@laicuongctbd: Ở Mỹ, vận tải xe lửa là an toàn nhất và rất rẻ so với xe tải lại chở khối lượng hàng hóa khổng lồ, tất cả các cảng biển đều kết nối với hệ thống đường xe lửa rải đi khắp nước Mỹ rộng bao la. Tôi nghĩ QH VN nên xem xét lại để làm đường chở hàng và người chứ không làm chỉ tốc độ cao chở người.

@laicuongctbd:在美国,火车运输是最安全的,相比于货车更便宜,并且载货量更大,所有的海港都与遍布辽阔美国的铁路系统相连接。我认为越南国会应该考虑修建载货和载客的铁路,而不只是载客的高铁。

NDT
Đường sắt cao tốc là dự án công cộng phục vụ cho toàn bộ người dân, lợi ích của nó nằm ở gián tiếp chứ không phải trực tiếp thông qua thu tiền vé hoàn vốn. Chẳng hạn như giúp người dân di chuyển nhanh chóng hơn, kết nối các khu vực kinh tế, người dân có thể sáng đi làm xa nhà với khoảng cách hàng trăm km, tối vẫn về nhà nghỉ ngơi được. Từ đó giúp mạng lưới giao thông của các thành phố trở lớn trở nên linh hoạt hơn, giảm mật độ dân số, giá thuê nhà sẽ rẽ hơn rất nhiều trong lúc vẫn đảm bảo lực lượng lao động dồi dào. Nói chung là rất nhiều lợi ích gián tiếp. Như tàu cao tốc của TQ gần như tuyến nào cũng lỗ vốn, nhưng lợi ích gián tiếp mà mạng lưới tàu cao tốc của họ mang lại thì không phải bàn nữa, kinh tế phát triển như vũ bão.
Một số bạn bình luận rằng, nếu giá vé ngang ngửa vé máy bay thì đi máy bay nhanh hơn, điều này chỉ đúng cho quãng đường di chuyển > 1000km mà thôi, còn các đoạn đường như từ các tỉnh miền Trung ra đến HN hoặc vào đến ĐN, rồi các tỉnh Nam Trung Bộ vào TP.HCM hoặc ra ĐN đều nhanh hơn rất nhiều, với tốc độ 300 km/h thì chỉ một vài tiếng đã tới nơi.
Ưu điểm của tàu cao tốc là check in rất nhanh, tàu đến rất đúng giờ, nếu chuẩn là lệch chỉ tầm 2 đến 5 phút. Tóm lại là nếu làm tàu cao tốc thì các hãng máy bay không thích điều này.

高铁是一项服务于全民的公共项目,它的收益是间接的,而不是直接通过收取车费来实现的。例如,帮助人们更快地移动,连接各经济区,人们早上可以在几百公里之外的地方上班,晚上仍然可以回家休息。这将有助于各大城市之间的交通网络变得更加便捷,减少人口密度并且仍然可以确保劳动力资源的丰富,同时房租也会变得更便宜。简而言之,高铁拥有很多的间接优势。比如中国高铁,几乎每一条线路都在亏本,但是他们的高铁网络带来的间接利益是毋庸置疑的,经济发展异常迅猛。
一些朋友评论说,如果价格和机票差不多的话坐飞机会更快,这一点仅限于大于1000km的距离罢了,至于其他路程如中部各省到河内或者到岘港,南中部各省达到胡志明市或岘港,都将会更快,时速300km/h只要几个小时就能到了。
高铁的优点是手续很快,到达很准时,就算误点也只是2-5分钟而已。总而言之,如果建高铁的话,各航空公司就会不高兴。

Lê Toàn Thắng
@vina gama: Bạn nghĩ làm 2 làn đường sắt bắc nam nó đơn giản như vậy sao? lại còn đòi 2 làn dự phòng nữa.

@vina gama: 你以为建2车道的南北高铁很简单吗?还想要2条备用车道?

ltn810
@laicuongctbd: Chở hàng họ ko cho đi tàu nhanh đâu vì phải dừng liên tục ở nhiều nơi

@laicuongctbd: 因为要连续停在很多地方,因此货运不允许使用高铁。

hoanganh971302
tuyến đường này ko quan trọng hoàn vốn, lỗ hay lãi, quan trọng là nó kích thích tất cả nơi mà nó đi qua, tuyến đường này sẽ chở khách, còn tuyến đường sắt cũ sẽ dùng để chở hàng hoàn toàn. Nên chọn 320km/h vì còn tương lai 50 60 năm sau, chọn 200km/h sẽ quá tải trong tương lai

这条线路的资金回笼、亏损和盈利都不重要,重要的是它刺激了所有线路经过的地方,这条高铁线路可以用于载客,而原来的旧铁路线路可以完全用来载货。应该选择时速320km/h的高铁,因为需要为未来的50 60年考虑,而选择200km/h的话将来会不堪重负。

Nguyễn Đức Văn
Trời 30 năm mới thông tuyến, vốn đội lên chắc cũng 100 tỷ USD, Thi công lâu quá, lúc làm xong chắc công nghệ đã lạc hậu. Giờ thế giới đang nghiên cứu tàu chạy bằng điện từ rồi.

天啊,30年才能通车,到时候投资资金肯定会上涨到1000亿美元,施工时间太久了,等竣工的时候技术肯定已经落后了。现在世界已经在研究电磁列车了。

Wesoft Vietnam
Đúng vậy, đã xác định làm thì phải xác định làm trong 5-10 năm thôi còn không đừng làm. Chứ làm tận 30 năm có khi lúc đó có công nghệ giúp dịch chuyển tức thời giữa các thiên hà luôn rồi.

不错,既然要做的话就要确保在5-10年内完成,否则就别做。但是施工30年的话,也许到时候星系之间的传送都实现了。

很赞 3
收藏