
正文翻译

2024预测:世界最大的35个经济体

2024预测:世界最大的35个经济体
评论翻译
@MILENEO3
By now Mexico already passed Russia, Mexico jumped three positions in only three years, and in 6 years, sure will be at least the 9th economy in the world.
墨西哥现在已经超过了俄罗斯,墨西哥的排名在短短三年内就跃升了三位,六年后,墨西哥至少肯定能够成为世界第九大经济体
By now Mexico already passed Russia, Mexico jumped three positions in only three years, and in 6 years, sure will be at least the 9th economy in the world.
墨西哥现在已经超过了俄罗斯,墨西哥的排名在短短三年内就跃升了三位,六年后,墨西哥至少肯定能够成为世界第九大经济体
@loeil3814
Brazil jumped three positions in a year
巴西在一年时间里跃升了三位
Brazil jumped three positions in a year
巴西在一年时间里跃升了三位
@jazieldelvalle
@loeil3814 .Brazil has 80 million more inhabitants than Mexico but it does not exceed it by even 20% in GDP
巴西人口比墨西哥多出了8000万,但是巴西的gdp甚至连墨西哥的120%都没有到。
@loeil3814 .Brazil has 80 million more inhabitants than Mexico but it does not exceed it by even 20% in GDP
巴西人口比墨西哥多出了8000万,但是巴西的gdp甚至连墨西哥的120%都没有到。
@loeil3814
@jazieldelvalle Indonésia, Nigéria and Pakistan have by far more people than Brazil, and uniting those 3 countries together can't reach our level
印尼,尼日利亚和巴基斯坦的人口比巴西多很多,但是这三个国家加起来也比不上我们。
@jazieldelvalle Indonésia, Nigéria and Pakistan have by far more people than Brazil, and uniting those 3 countries together can't reach our level
印尼,尼日利亚和巴基斯坦的人口比巴西多很多,但是这三个国家加起来也比不上我们。
@jazieldelvalle
@loeil3814 . Countries that are more populated and at the same time richer than Mexico, only the USA and Russia have achieved it , our GDP per capita has always been greater than Brazil
人口比墨西哥多,同时又比我们富裕的国家,只有美国和俄罗斯,我们的人均gdp一直以来都比巴西高。
@loeil3814 . Countries that are more populated and at the same time richer than Mexico, only the USA and Russia have achieved it , our GDP per capita has always been greater than Brazil
人口比墨西哥多,同时又比我们富裕的国家,只有美国和俄罗斯,我们的人均gdp一直以来都比巴西高。
@MILENEO3
@loeil3814 The problem with Brazil is that always is in a crisis.
巴西的问题是它一直以来都处于危机之中
@loeil3814 The problem with Brazil is that always is in a crisis.
巴西的问题是它一直以来都处于危机之中
@D.Harlley
@jazieldelvalle 48% of mexican people is poor and Brazil only 12%
墨西哥的贫困率达到了48%,而巴西只有12%
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@jazieldelvalle 48% of mexican people is poor and Brazil only 12%
墨西哥的贫困率达到了48%,而巴西只有12%
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@secramis4558
Southeast Asian countries are rising!
东南亚国家正在崛起
Southeast Asian countries are rising!
东南亚国家正在崛起
@nonymuous
Indonesia is the only country from South East Asia in top 20.
东南亚国家里面只有一个印尼成为了世界前二十大经济体
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Indonesia is the only country from South East Asia in top 20.
东南亚国家里面只有一个印尼成为了世界前二十大经济体
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@marcosaxis
IMF World Economy Ranking 2023 (dec. 19)
1. US – $26.95 trillion;
2. China – $17.7 trillion;
3. Germany – $4.43 trillion;
4. Japan – $4.23 trillion;
5. India – $3.73 trillion;
6. UK – $3.33 trillion;
7. France – $3.05 trillion;
8. Italy – $2.19 trillion;
9. Brazil – $2.13 trillion;
10. Canada – $2.12 trillion.
根据IMF数据,2023世界各大经济体排名:
第一美国26.95万亿美元,第二中国17.7万亿美元,第三德国4.43万亿美元,第四日本4.23万亿美元,第五印度3.73万亿美元,第六英国3.33万亿美元
第七法国3.05万亿美元,第八意大利2.19万亿美元,第九巴西2.13万亿美元
第十加拿大2..12万亿美元
IMF World Economy Ranking 2023 (dec. 19)
1. US – $26.95 trillion;
2. China – $17.7 trillion;
3. Germany – $4.43 trillion;
4. Japan – $4.23 trillion;
5. India – $3.73 trillion;
6. UK – $3.33 trillion;
7. France – $3.05 trillion;
8. Italy – $2.19 trillion;
9. Brazil – $2.13 trillion;
10. Canada – $2.12 trillion.
根据IMF数据,2023世界各大经济体排名:
第一美国26.95万亿美元,第二中国17.7万亿美元,第三德国4.43万亿美元,第四日本4.23万亿美元,第五印度3.73万亿美元,第六英国3.33万亿美元
第七法国3.05万亿美元,第八意大利2.19万亿美元,第九巴西2.13万亿美元
第十加拿大2..12万亿美元
@tylerclayton6081
Germany finally passed Japan. And the gap between the US and China grew for the first time in a long time
德国终于超过了日本。中美之间的差距拉大,这还是这么长时间以来的第一次
Germany finally passed Japan. And the gap between the US and China grew for the first time in a long time
德国终于超过了日本。中美之间的差距拉大,这还是这么长时间以来的第一次
@akhandbharat209
2024 fy India gdp = 4.1 trillion usd
2024年印度gdp将达到4.1万亿美元
2024 fy India gdp = 4.1 trillion usd
2024年印度gdp将达到4.1万亿美元
@mrcarioca8046
In 2024 Brazil will pass Italy
2024年巴西将超过意大利
In 2024 Brazil will pass Italy
2024年巴西将超过意大利
@leelexus5515
@akhandbharat209 GDP doesn't mean anything if India poverty rate are so high
如果印度的贫困率一直那么高的话,那么gdp数据就算再高也没有意义。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@akhandbharat209 GDP doesn't mean anything if India poverty rate are so high
如果印度的贫困率一直那么高的话,那么gdp数据就算再高也没有意义。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@XandieFireman
Not a single African country
没有一个非洲国家上榜
Not a single African country
没有一个非洲国家上榜
@richardsousa1901
@XandieFireman predatory colonialism and slavery baby… that’s why
掠夺性的殖民主义和奴隶制,这就是没有非洲国家上榜的原因
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@XandieFireman predatory colonialism and slavery baby… that’s why
掠夺性的殖民主义和奴隶制,这就是没有非洲国家上榜的原因
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@tylerclayton6081
@richardsousa1901 that’s just an excuse. Colonialism ended a long time ago. South East Asia and Indian subcontinent also went through colonialism yet they’re much richer than African countries
African countries are badly governed and are very corrupt. Countries like Zimbabwe and South Africa were better off before gaining independence
这只是一个借口而已。殖民主义在很久之前就已经结束了。东南亚和印度次大陆也都经历过殖民主义,但是他们要比非洲国家富裕的多。
非洲国家管理不善,非常的腐败。像津巴布韦和南非等国在独立之前的日子反而要比现在好得多。
@richardsousa1901 that’s just an excuse. Colonialism ended a long time ago. South East Asia and Indian subcontinent also went through colonialism yet they’re much richer than African countries
African countries are badly governed and are very corrupt. Countries like Zimbabwe and South Africa were better off before gaining independence
这只是一个借口而已。殖民主义在很久之前就已经结束了。东南亚和印度次大陆也都经历过殖民主义,但是他们要比非洲国家富裕的多。
非洲国家管理不善,非常的腐败。像津巴布韦和南非等国在独立之前的日子反而要比现在好得多。
@mrcarioca8046
@richardsousa1901 South America was colonized too and we are much better than Africa, that's just an excuse
南美洲也被殖民过,但是我们要比非洲好多了,所以这只是一个借口而已。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@richardsousa1901 South America was colonized too and we are much better than Africa, that's just an excuse
南美洲也被殖民过,但是我们要比非洲好多了,所以这只是一个借口而已。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@Melquisedequealbuquerqu8
Brazil Only Latin country in the top 10
巴西是唯一进入世界前十大经济体的拉美国家
Brazil Only Latin country in the top 10
巴西是唯一进入世界前十大经济体的拉美国家
@prabhashankarpandey9790
India will be biggest super power within 40 years
40年内,印度将成为最大的超级大国
India will be biggest super power within 40 years
40年内,印度将成为最大的超级大国
@spikermike2843
By selling naan?
靠卖印度薄饼?
By selling naan?
靠卖印度薄饼?
@adityavirat3390
India's Nominal GDP
In 2030 = 7.7 trillion dollar
In 2032 = 9.4 trillion dollar
In 2035 = 13.3 trillion dollar
India's GDP PPP
In 2030 = 24.8 trillion dollar
In 2032 = 29 trillion dollar
In 2035 = 36.8 trillion dollar
印度名义gdp
2030年7.7万亿美元,2032年9.4万亿美元,2035年13.3万亿美元
印度购买力平价gdp
2030年24.8万亿美元,2032年29万亿美元,2035年36.8万亿美元
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
India's Nominal GDP
In 2030 = 7.7 trillion dollar
In 2032 = 9.4 trillion dollar
In 2035 = 13.3 trillion dollar
India's GDP PPP
In 2030 = 24.8 trillion dollar
In 2032 = 29 trillion dollar
In 2035 = 36.8 trillion dollar
印度名义gdp
2030年7.7万亿美元,2032年9.4万亿美元,2035年13.3万亿美元
印度购买力平价gdp
2030年24.8万亿美元,2032年29万亿美元,2035年36.8万亿美元
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@ha-ha-ha-harris9161
Indian talks too much compare to action
印度人说的太多,做的太少
Indian talks too much compare to action
印度人说的太多,做的太少
@tomascastillo4676
Northamerican region is and will be the most prosperous in the world. Global engine CAMXUS
北美地区现在是,将来也会是世界上最繁荣的地区。美加墨是全球增长的引擎。
Northamerican region is and will be the most prosperous in the world. Global engine CAMXUS
北美地区现在是,将来也会是世界上最繁荣的地区。美加墨是全球增长的引擎。
@marcosaxis
Only USA
只有美国才是世界增长的引擎。
Only USA
只有美国才是世界增长的引擎。
@tomascastillo4676
marcosaxis México is the US most important partner in the world. Without México, US economy would collapse in a year
墨西哥是美国在世界上最重要的伙伴。没有墨西哥,美国经济在一年内就会崩溃。
marcosaxis México is the US most important partner in the world. Without México, US economy would collapse in a year
墨西哥是美国在世界上最重要的伙伴。没有墨西哥,美国经济在一年内就会崩溃。
@federicostritzler7650
tomascastillo4676 ""Without México, US economy would collapse in a year"" What a joke !!! ha ha ha ha ha.... is exactly the opposite. Without USA, México economy would collapse in two months.
“没有墨西哥,美国经济一年内就会崩溃”
开什么玩笑。哈哈,事实恰好相反。没有美国,墨西哥的经济两个月内就会崩溃。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
tomascastillo4676 ""Without México, US economy would collapse in a year"" What a joke !!! ha ha ha ha ha.... is exactly the opposite. Without USA, México economy would collapse in two months.
“没有墨西哥,美国经济一年内就会崩溃”
开什么玩笑。哈哈,事实恰好相反。没有美国,墨西哥的经济两个月内就会崩溃。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@xyanplayz6903
By 2026 India will surely become world's third biggest economy
到2026年印度肯定能够成为世界第三大经济体
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
By 2026 India will surely become world's third biggest economy
到2026年印度肯定能够成为世界第三大经济体
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@jamiearnott9669
Great video. Greetings from London, a city economy over $1 trillion and larger than most countries' total GDP.
很棒的视频。来自伦敦的问候,这座城市的经济规模超过了1万亿美元,比大部分国家的gdp还要高。
Great video. Greetings from London, a city economy over $1 trillion and larger than most countries' total GDP.
很棒的视频。来自伦敦的问候,这座城市的经济规模超过了1万亿美元,比大部分国家的gdp还要高。
@RajRaj-ws4om
India world fastest growing economy in the world
印度是世界上增长速度最快的国家
India world fastest growing economy in the world
印度是世界上增长速度最快的国家
@tomascastillo4676
And still 2500 dollars per cápita GDP
人均gdp依然只有2500美元
And still 2500 dollars per cápita GDP
人均gdp依然只有2500美元
@adityavirat3390
@tomascastillo4676 thankfully our nation survived from europian colonialism
But unfortunately Mexico like countries are still colonised by europian robbers
This is our time we will surpass everyone in our lifetime
India is third pole of world 1st USA and 2nd china with just 2500+ per capita think about that when we achieve atleast 20 k per capita who will happen in just 16-17 years(I mean in 2040 )
India's economy growth rate 12 to 15% per year for next 2 decades
You can calculate by yourself what level india can reach in 2040
If we count 12% growth then india will become 26.4 trillion dollar GDP in 2040
If we count 15% growth then india will become 41.4 trillion dollar GDP in 2040
谢天谢地,我们国家从欧洲的殖民主义中幸存了下来,但 遗憾的是像墨西哥这样的国家依然被欧洲强盗所殖民
这是属于我们的时代,在有生之年,我们将会超过所有人
印度在人均只有2500美元的时候就成为了世界第三极,第一极是美国,第二极是中国,想想看16-17年之后当我们人均达到至少2万美元的时候会怎么样(我指的是2040年)
未来20年印度年均经济增长率将达到12%到15%
你可以自己计算一下,到2040年印度经济将达到何种水平
如果我们以12%来计算的话,印度的gdp将在2040年达到26.4万亿美元
如果我们以15%来计算的话,印度的gdp将在2040年达到41.4万亿美元
@tomascastillo4676 thankfully our nation survived from europian colonialism
But unfortunately Mexico like countries are still colonised by europian robbers
This is our time we will surpass everyone in our lifetime
India is third pole of world 1st USA and 2nd china with just 2500+ per capita think about that when we achieve atleast 20 k per capita who will happen in just 16-17 years(I mean in 2040 )
India's economy growth rate 12 to 15% per year for next 2 decades
You can calculate by yourself what level india can reach in 2040
If we count 12% growth then india will become 26.4 trillion dollar GDP in 2040
If we count 15% growth then india will become 41.4 trillion dollar GDP in 2040
谢天谢地,我们国家从欧洲的殖民主义中幸存了下来,但 遗憾的是像墨西哥这样的国家依然被欧洲强盗所殖民
这是属于我们的时代,在有生之年,我们将会超过所有人
印度在人均只有2500美元的时候就成为了世界第三极,第一极是美国,第二极是中国,想想看16-17年之后当我们人均达到至少2万美元的时候会怎么样(我指的是2040年)
未来20年印度年均经济增长率将达到12%到15%
你可以自己计算一下,到2040年印度经济将达到何种水平
如果我们以12%来计算的话,印度的gdp将在2040年达到26.4万亿美元
如果我们以15%来计算的话,印度的gdp将在2040年达到41.4万亿美元
@tomascastillo4676
adityavirat3390 No, we are not colonized by any European country. We got independent In 1821 long before India.
不,我们没有被任何欧洲国家殖民,我们在1821年就独立了,我们获得独立的时间远早于你们印度
adityavirat3390 No, we are not colonized by any European country. We got independent In 1821 long before India.
不,我们没有被任何欧洲国家殖民,我们在1821年就独立了,我们获得独立的时间远早于你们印度
@leelexus5515
@adityavirat3390 India growth rate 15% in your dreams
印度增长率达到15%?你是在做梦吧
@adityavirat3390 India growth rate 15% in your dreams
印度增长率达到15%?你是在做梦吧
@tomascastillo4676
sohagrhaman2094 India has a ridiculous personal income. Decades behind any western country, even latinamericans
印度的个人收入低的离谱。印度落后于任何一个西方国家,甚至连拉美国家都比不上。
sohagrhaman2094 India has a ridiculous personal income. Decades behind any western country, even latinamericans
印度的个人收入低的离谱。印度落后于任何一个西方国家,甚至连拉美国家都比不上。
@vijaybr07
top 3 super power country India and China , USA
三大超级大国,印度中国美国
top 3 super power country India and China , USA
三大超级大国,印度中国美国
@universojuanluis12
The issue with India and China is over population!! But at least China's GDP per capita is as good as Mexico's!! Mexico and China GDP per cápita is 4 times greater than India! Meaning quality of life is significantly better!!
印度和中国的问题是人口过多,但是至少中国人均gdp和墨西哥处于一个水平。墨西哥和中国的人均gdp是印度的六倍。这意味着中国和墨西哥的生活质量远高于印度
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The issue with India and China is over population!! But at least China's GDP per capita is as good as Mexico's!! Mexico and China GDP per cápita is 4 times greater than India! Meaning quality of life is significantly better!!
印度和中国的问题是人口过多,但是至少中国人均gdp和墨西哥处于一个水平。墨西哥和中国的人均gdp是印度的六倍。这意味着中国和墨西哥的生活质量远高于印度
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@tenshimx2163
@universojuanluis12 5 times
不是四倍,是五倍
@universojuanluis12 5 times
不是四倍,是五倍
@alaehvlogs5676
India is BIG ECONOMY BUT GDP PER CAPITA IS VERY LOW,,MEANING QUALITY OF LIFE IS VERY LOW.
印度经济总量高,但是人均非常的低,这意味着印度的生活质量非常低。
India is BIG ECONOMY BUT GDP PER CAPITA IS VERY LOW,,MEANING QUALITY OF LIFE IS VERY LOW.
印度经济总量高,但是人均非常的低,这意味着印度的生活质量非常低。
很赞 12
收藏