越南网友问越南只是落后中国十年吗?越南网友比较悲观,认为未来十年差距还会拉大,差距可能会扩大到四五十年
2024-03-26 青丘国的守护者 11552
正文翻译
Ijon Jambi
Yes they are, vietnam only 3 years behind indonesia, 5 years behind thailand, 7 years behind malysia 10 years behind china, 12 behind singapore
Because vietnam have some culture like japan korean and taiwan, that is superior culture compared another southeast asian country that have indosphere culture
Vietnam have same league like japan, korean and china so is not corect if vietnam join asean that bunch of poor black barbaric indosphere country

是的,越南仅比印度尼西亚落后3年,比泰国落后5年,比马来西亚落后7年,比中国落后10年,比新加坡落后12年
因为越南有一些像日本、韩国和台湾地区的文化,与其他有本土文化的东南亚国家相比,这是优越的文化;
越南应该和日本,韩国,中国是一个级别的,所以如果越南加入东盟,那是个错误的选择。

Dai Vu
Are you mocking Vietnam?!

你在嘲笑越南吗?!

Chanthea Touch
Before the boat dwellers talk about anything lets Try to provide jobs and homes for the viet beggars in phnom penh ok.

在越南船民谈论任何事情之前,让我们努力为金边的越南乞丐提供工作和住所。
(柬埔寨有很多越南人居住在水上,被他们称为船民。)

Tình Hoàng Văn
Are you proud of the racist policies and riots looting Vietnamese Cambodians? I wish the Vietnamese government would also destroy 1.8 million Khmer people in South Vietnam like the Cambodians are doing.

你对掠夺柬埔寨的越南人的种族主义政策和暴乱感到自豪吗?我希望越南政府也能像柬埔寨人一样消灭南越的180万高棉人。

Nguyễn Quỳnh Thủy Trúc
It is better to not speak, and let people think you are stupid, than to open your mouth so that people will no longer doubt it.

与其开口让人们不再怀疑,不如不说话,让人们认为你很愚蠢。

——————
————
Siewhoong Chan
Vietnam..a country to watch. They will succeed due to their sense of scholarship and nationalistic pride. Confucianism is very much a part of Vietnamese life. The climb out of poverty and hardship, levelling of society must be through tied to meritocracy as in all sinosphere countries .

越南,一个值得关注的国家。由于他们热爱学习和强烈的民族自豪感,他们将取得成功。儒家思想是越南生活的一部分。要摆脱贫困和艰难,实现社会的平等进步,必须与所有中华圈国家一样,通过精英政治才能实现。

Lucia Millar
Thank you for your share. But confucianism have nothing to do with the Vietnamese life.

谢谢你的分享,但是儒家思想与越南人的生活毫无关系。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Siewhoong Chan
I think it is..that sense of harmony , hierachial relationship and communtiy living

我觉得有关系,体现在和谐感,等级关系和社区生活方方面面;

Thanh Nha (Andrew) To
As a Vietnamese, I can confirm that it does. It’s the very core of our culture. The impacts it create on how we act andrespond to things is huge. When you look at Confucianism's impact on Eastern culture you can see that’s it’s very huge.

作为一名越南人,我可以证实这一点。这是我们文化的核心。它对我们的行为和应对方式的影响是巨大的。当你看到儒家思想对东方文化的影响时,你会发现它的影响是很大的。

————
Love Yourself
Vietnam has much to gain from learning about China’s history of development.

越南从学习中国发展史中获益匪浅。

Lucia Millar
Actually, Vietnam has learnt not only from China and Soviet unx but also from the US, Japan, South Korea, Taiwan, Germany, Singapore..etc. However, China itself also invaded Vietnam many times and caused disinteruption of the Vietnamese civilization for centuries.
Exactly, You should say Vietnam has lost much and also gained much from China's influences. However, I am not sure Vietnam should learn China from the Uighur GENOCIDE and Tiananmen massacre of China.
Good luck

事实上,越南不仅向中国和苏联学习,也向美国、日本、韩国、中国台湾、德国、新加坡学习。
然而,中国自己多次入Q越南,导致了越南文明长达数百年的分裂。
没错,你应该说越南从中国的影响中损失了很多,也得到了很多。
祝你好运;

Hoàn Kiếm
I hope one day, China can have another war with Vietnam, that will be great. hope soon

我希望有一天,中国能与越南再次开战,那战争将会是宏达的。希望很快到来;

————————————
Xun Chaw
I think it is too pessimistic.
Technology is spreading in a speed our previous generation can not understand. Especially high tech technologies. See, one can easy obtain knowledge of how to make a rocket or how to optimize an AI algorithm online.
As long as a country has the access to network, people can get necessary knowledge.
So basically how large the gap is depend on how open the country is and what it does to attract investment.
Honestly speaking, I think Chinese people are much more open-minded and curious than Westerners nowadays, which is exactly why China developed so fast these days.
Sharing and cooperating in harmony during business is the reason of development. That's why China and the others are trying very hard on globalization.
But also beware of a proven fact, that fast development has nothing to do with ideology. China is also the perfect example. So, keep minds open, make a friendly attitude to investors, Vietnam can catch up soon. Close your gate and let hatred dominating the minds, the gap will only be enlarged.
While for the sake of the happiness of folks, don't buy western propaganda shit blindly, which will definitely leads to social unrest and riots. An authoritary but rich and stable country can do much better than a democratic but poor and unrest one.

我认为这太悲观了。
技术正以我们上一代人无法理解的速度传播。尤其是高科技技术。
比如,人们可以很容易地在网上获得如何制造火箭或如何优化人工智能算法的知识。
只要一个国家能接入网络,人们就能获得必要的知识。
因此,基本上差距有多大取决于该国的开放程度和吸引投资的措施。
老实说,我认为中国人比现在的西方人更加开放和好奇,这正是中国发展如此迅速的原因。
商业中的和谐共享与合作是发展的原因。这就是为什么中国和其他国家正在努力实现全球化。
但也要警惕一个已被证实的事实,即快速发展与意识形态无关。中国就是一个完美的例子。所以,保持开放的心态,对投资者保持友好的态度,越南很快就能赶上来。关上你的大门,让仇恨主宰你的思想,差距只会扩大。
同时为了人民的幸福,不要盲目购买西方宣传的垃圾,这肯定会导致社会动荡和骚乱。一个权威但富裕稳定的国家比一个民主但贫穷动荡的国家要好得多。

——————
PIPI
Vietnam has no chance to surpass China at any time unless continental drift divides the territory of China and Vietnam, Vietnam has played the role of a student for thousands of years since independence from China, even during the French occupation, this cultural dependence Still deeply buried in all strata of Vietnam, Vietnam will habitually follow China in social, economic, cultural and other aspects.
China will never allow Vietnam to develop an alliance group in the Southeast Peninsula. Vietnam itself belongs to the Han cultural circle and is far away from other Southeast Asian countries. It has not merged the national cultural foundation of other countries. The occupation of Cambodia has led to a negative image of Vietnam. Therefore, his territory It will almost be firmly locked in the scope of today.
Without sufficient manpower, space and resources, Vietnam will not have a healthy and complete social development system. Therefore, its development must rely on the huge Chinese market. Logically, Vietnam will become a vassal of China's economy. Vietnam will vigorously develop a certain field. For in-depth development, China has tacitly divested this field and made Vietnam responsible for it, forming a complementary industry between the two sides and forming an interdependent role. The relationship between China and Vietnam should be similar to that between the United States and Canada. Unfortunately, due to historical and war legacy issues, the people and governments of the two countries have not established a relationship of trust.
For thousands of years, the frontier policy of the Han nationality central government has been an effort to create an obedient state agent for neighboring countries. The Vietnamese people deeply understand the truth, the Vietnamese government and the Chinese central government have a delicate balance, and this relationship has benefited both countries.
It is impossible for Vietnam to surpass China, but if Vietnam can properly handle China-Vietnam relations, I believe that its citizens will gain tangible benefits. In the next ten years, the per capita income will surely surpass China's.
I am a Chinese and have no hatred for Vietnam, I think Vietnam is a place poisoned by war. I feel proud to see the Vietnamese people's love for Chinese culture, and hope that China and Vietnam can become brothers.

越南任何时候都没有机会超越中国,除非大陆漂移分割了中国和越南的领土,从中国独立以来的千年里,越南一直扮演着学生的角色,即使在法国占领期间,这种文化依赖仍然深深埋藏在越南的各个阶层中,越南会习惯性地在社会、经济、文化等方面跟随中国。
中国绝不允许越南在中南半岛发展联盟。越南本身属于汉文化圈,与其他东南亚国家文化距离较远。它没有融合其他国家的民族文化基础。占领柬埔寨导致了越南的负面形象。因此,他的疆域几乎将被牢牢锁定在今天的范围内。
没有足够的人力、空间和资源,越南就不会有健康完整的社会发展体系。因此,它的发展必须依靠庞大的中国市场。从逻辑上讲,越南将成为中国经济的附庸,越南将只需要大力发展其中的某一领域。
为了更深入的发展关系,中国默许自己剥离这一领域让给越南来发展,形成双方产业互补,相互依存的作用。
中国和越南的关系应该类似于美国和加拿大的关系。不幸的是,由于历史和战争遗留问题,两国人民和政府没有建立信任关系。
千年来,汉人的中央政府的边疆政策一直是努力在这邻国创造一个听话的国家代理人。越南人民深深明白其中的道理,越南政府和中国中央政府之间有着微妙的平衡,这种关系使两国都受益。
越南超越中国是不可能的,但如果越南能够妥善处理中越关系,我相信其公民将获得实实在在的好处,未来十年,人均收入肯定会超过中国。
我是一个中国人,对越南没有仇恨,我认为越南是一个被战争毒害的地方。看到越南人民对中国文化的热爱,我感到自豪,并希望中国和越南能成为兄弟。

——————————
Quang Hiep
though Vietnam has improved many indexes from GDP per capita, HDI, etc, it is still far far away from all what China is possessing. Just look at a simple index, GDP per capita, then how many years more it will take to reach China’s current number, at least 15 years with supposed GDP growing at 7% every year which is too much optimistic or actually unrealistic. While in 15 years time, China, with the current strong base, has moved to maybe German or British levels. There is tons of works Vietnam needs to settle just in order to reach the current GDP per capita of China. If the Vietnamese government can not address all the problems the country is facing now, the gap between China and Vietnam will be no longer 20–30 years in general but would become 40–50 years by the next 10 years time! I am a Vietnamese and that’s what many of us think now.

尽管越南的人均GDP、人类发展指数等多项指标都有所改善,但与中国相比仍有很大差距。只看一个简单的指标,人均国内生产总值,然后需要多少年才能达到中国目前的数字呢,至少需要15年,假设国内生产总值每年增长7%,这太乐观或实际上不现实。
而在15年的时间里,中国凭借目前的强大基础,可能已经达到德国或英国的水平。
为了达到中国目前的人均GDP水平,越南需要完成大量的工作。如果越南政府不能解决该国目前面临的所有问题,中国和越南之间的差距将不再是20-30年,而是在未来10年内变成40-50年!
我是一名越南人,这是我们许多人现在的想法。

Alex Phan
But I can see you didn’t care about the history factor of two countries.

但我看得出你并不在乎两国的历史因素。

Quang Hiep
One can easily blame history for everything but I think it is very irrelevant now. Dont you think Vietnam would have developed much faster in the last 30 years had we have better policies with leaders ready to sacrifice their interest for the whole nation’ s cause?

人们可以轻易地将一切归咎于历史,但我认为现在与这些都很不相关。如果我们有更好的政策,领导人愿意为整个国家的事业牺牲自己的利益,你不认为越南在过去30年里会发展得更快吗?

Alex Phan
I believed you have no historical knowledge so you said it’s not irrelevant.
“Dont you think Vietnam would have developed much faster in the last 30 years had we have better policies with leaders ready to sacrifice their interest for the whole nation’ s cause?”
=>It looked like you lived in another planet to say such thing, are you a Vietnamese?
If yes, then read our historical books before saying anything. If no, then it’s not irrelevant to you.

我认为你没有历史知识,所以你说这并不是不相关。
“如果我们有更好的政策,领导人愿意为整个国家的事业牺牲自己的利益,你不认为越南在过去30年里会发展得更快吗?"
你说这种话看起来像是住在另一个星球上,你是越南人吗?
如果是的话,那么在说任何话之前先看看我们的历史书。如果不是,那么它就有关。

Quang Hiep
Firstly I said history was irrelevant but not irrelevant. Secondly, I am Vietnamese and I have studied Vietnam history for many years. If you want to mention the wars with French, the US and China, etc as reasons to pull the country behind many countries in Asia including China then I said it was Irrelevant. Look at the Philippines in 2020, their GDP per capita begins to fall behind that of Vietnam though they have had no war since the WWII. Look at India, they are independent and democratic for more than 70 years but their GDP per capita now falls (though temporarily) behind that of Bangladesh and just a bit more than half of that of Vietnam! All these happened due to the right or wrong policies of the central government. We can not change the past but future. History is studied to withdraw lessons but not used to blame for the future failure.

首先,我说的是“不相关”,但你认为我说的是“不是不相关”。
其次,我是越南人,我研究越南历史多年。
如果你想把与法国、美国和中国等的战争,作为把这个越南拉到包括中国在内的许多亚洲国家的屁股后面的原因,那么我会认为这是不相关的。
看看2020年的菲律宾,他们的人均GDP开始落后于越南,尽管他们自二战以来没有打过战争。
看看印度,他们独立和民主了70多年,但他们的人均GDP现在落后于孟加拉国(尽管是暂时的),仅比越南的一半多一点!所有这些都是由于中央政府的正确或错误政策而发生的。
我们不能改变过去,但可以改变未来。
研究历史是为了吸取教训,而不是用来为未来的失败负责。

Alex Phan
You said:”Firstly I said history was irrelevant but not irrelevant.”=> I believed this is contrast with your words about history is irrelevant in the above comments.
Second, you are completely wrong or bad learning history. The GDP per capita of Philippines is falling behind Vietnam is not only by just policies like you think.
I asked you if it just policies why do they modify it and apply it now? Or you think their leaders are stupid enough and don’t know how to get the changes?
I will tell you that because the history, please learn it, why don’t you think more about my words in case you are wrong from the beginning?
There are the independence you claimed it back by yourself and by that you become really independence to decide on your own what to do.
However, the independence the Western gave back to Philippines is not free like they think. Their government is affected by foreign power, when the foreign power want their government to do something which gave them benefits but can make harm to your country, you can not refuse or deny it.
If you don’t listen to them then they will give money to the opposite parties to make rebellion against you, put heavy pressure on you to make you listen, or replace you.
And when the war is happen, the investors will run to another country that they felt their property is safe.
Then I asked you, which policies you can give to fix it?
Tell me?????? Or you even don’t have answer?
For example:
The economy can be developed if the politic is stable, but Philippines got a rebellion in Mindanao because some people at there wanted to separate itself from the country, it was supported by foreign power.

你说:“我说的是“不相关”,但你认为我说的是“不是不相关”。”
我认为这与你在上述评论中关于历史的话是不相关的。
第二,你完全错了,或者你历史没学好。菲律宾的人均GDP落后于越南,不仅仅是因为政策,这是你的想象罢了。
我问你,如果它只是政策原因,为什么他们现在还在改进和使用他们的那套政治呢?或者你认为他们的领导足够愚蠢,不知道如何改变?
我会告诉你,是因为历史原因,请学习它,你为什么不多想想我的话,以防你从一开始就错了?
有些独立是你自己要回来的,这样你就可以真正独立地决定自己要做什么。
然而,西方还给菲律宾的独立并不像他们想象的那样自由。他们的政府受到外国势力的影响,当外国势力希望他们的政府做一些给他们带来好处但可能损害你的国家的事情时,你不能拒绝或否认。
如果你不听他们的话,那么他们会给反对方资金来反抗你,给你施加压力让你听,或者取代你。
当战争发生时,投资者会跑到另一个他们认为财产安全的国家。
然后我问你,你又能给出哪些政策来解决这个问题?
告诉我????或者你甚至没有答案?
例如:
如果政治稳定,经济可以发展,但菲律宾的棉兰老岛发生了叛乱,因为那里的一些人想脱离该国,这是由外国势力支持的。

Quang Hiep
You can read the article to see how and why the Philipiines’s economy performs in 2020. If not becasue of the policies then what? Just try to find if there is word mentioning about rebellion or impacts of foreign powers in the article.
[ANALYSIS] 7 charts that sum up how the PH economy endured 2020

你可以阅读这篇文章,了解菲律宾经济在2020年的表现以及原因。如果不是因为政策,那是什么?试着找出文章中是否有提到叛乱或外国势力影响的字眼。
【分析】7张图表总结了菲律宾经济在2020年的表现;

Alex Phan
I can find another report for you but I think no medicine can help you, you really wasted the money of your parent in education.

我可以为你找到另一份报告,但我认为你无可救药,你真的在教育上浪费了你父母的钱。

Quang Hiep
Just argument friend, no need to be so tough. Different perception always exists, that’s the beauty of life.

朋友,我们只是辩论,你没必要这么粗鲁。不同的认知总是存在的,这就是生活的美妙之处。

Richy T
It does not matter how many years Vietnam is behind. What matters is Vietnam will never catch up. Not even with Thailand. Here is Why:
I love Vietnam but I have to be honest about it: Vietnam is cursed by its geopolitical position (to fight against China). The Western civilization will never accept the Eastern civilization for which the gate keeper is China. But China is too big for the West. Therefore, the West will do their best to use Japan, Korea, and Vietnam (and to some extent India) to wear out China before their direct encroachment. It did that in the last two centuries, took a 30- year break, the time Vietnam recovered a little from the wars and it has started a new cycle again.
This cycle will never end, because it is between civilizations, just like the wars between Christianity and Islam that will never end.
Good luck and sorry for those who can't see the big picture.

越南落后多少年并不重要。重要的是越南永远不会赶上中国。也赶不上泰国。原因如下:
我爱越南,但我必须实话实说:越南被其地缘政治位置(与中国作战)所诅咒。西方文明永远不会接受中国为首的东方文明。
但是中国对西方来说太大了。因此,西方将尽最大努力利用日本、韩国和越南(在某种程度上还有印度)在他们直接入侵中国之前消耗中国,在过去的两个世纪里,它做到了这一点;
而越南最近享受了30年的和平,从战争中恢复了一点,接下来,世界又会进入一个新的轮回,这种循环永远不会结束,因为这是文明之间的循环,就像基督教和伊斯兰教之间的战争永远不会结束。
祝你们好运,并为那些看不到大局的人感到遗憾。

Noah Peng
This phrase is often heard in China as well. The ancient times had the same culture, and the modern times were also mutilated by colonialism, the same brutal national independence, and the communist revolution. The northern neighbor helped China, China broke with the northern neighbor, the northern neighbor helped Vietnam, and Vietnam broke with the northern neighbor. China started economic reforms in 1978, and Vietnam started economic reforms after China and Vietnam reconciled around 1988. Almost all economic policies in Vietnam are copied from China, except that the name "Chinese characteristics" has been changed to "Vietnamese characteristics". It's all alike, just ten years too late.

这个说法在中国也经常听到。古代有同样的文化,而现代也被殖民主义过、同样残酷的民族独立和共产主义革命,整个国家支离破碎。北方邻居帮助中国,中国与北方邻居决裂,北方邻居帮助越南,越南与北方邻居决裂。中国在1978年开始经济改革,越南在1988年中越和解后开始经济改革。越南几乎所有的经济政策都是照搬中国的,只不过“中国特色”这个名字被改成了“越南特色”。都差不多,只是晚了十年。

评论翻译
很赞 19
收藏