RT:美国参议员用伊朗爆炸事件威胁俄罗斯,“不听话就跟伊朗一个下场”
2025-07-27 碧波荡漾恒河水 6781
正文翻译


US Senator Lindsey Graham has cited the recent bombing of Iran when issuing a veiled military threat against Russia and its trading partners, urging them to heed an ultimatum delivered this week by President Donald Trump.

美国参议员林赛·格雷厄姆在向俄罗斯及其贸易伙伴发出隐晦军事威胁时,援引了近期伊朗遭轰炸事件,敦促他们重视唐纳德·特朗普总统本周发出的最后通牒。

On Monday, Trump announced he would impose economic sanctions on Russia and countries that buy Russian goods unless the conflict in Ukraine is resolved within 50 days. Graham, who co-sponsored a bipartisan bill supporting such sanctions, backed the ultimatum by referencing last month’s US military operation against Iran.

本周一特朗普宣布,若乌克兰冲突未能在 50 天内解决,将对俄罗斯及购买俄商品的国家实施经济制裁。作为支持此类制裁的两党法案联合提案人,格雷厄姆通过提及上月美军对伊朗的军事行动来声援这一最后通牒。

”If [Russian President Vladimir] Putin and others are wondering what happens on day 51, I would suggest they call the Ayatollah,” Graham wrote in a post on X.

"如果(俄罗斯总统弗拉基米尔·)普京等人想知道第 51 天会发生什么,我建议他们致电伊朗最高领袖。"格雷厄姆在 X 平台发文写道。

”If I were a country buying cheap Russian oil, propping up Putin’s war machine, I would take President Trump at his word,” he added.

他补充道:"若我是购买廉价俄罗斯石油、支撑普京战争机器的国家,我会认真对待特朗普总统的警告。"

Russian officials have maintained that no foreign pressure will prevent Moscow from pursuing its core obxtives in the Ukraine conflict. Foreign Minister Sergey Lavrov said Western governments are harming their own economies by seeking to impose further restrictions.

俄罗斯官员坚称,任何外部压力都无法阻止莫斯科实现在乌克兰冲突中的核心目标。外交部长拉夫罗夫表示,西方政府试图实施更多制裁的行为正在损害其自身经济。

In June, Israel launched airstrikes on Iranian nuclear facilities in what it described as a preemptive strike aimed at preventing Tehran from developing nuclear weapons. Following retaliatory attacks from Iran, Israeli officials threatened to assassinate Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei.

今年 6 月,以色列对伊朗核设施发动空袭,称此举是为阻止德黑兰发展核武器的先发制人行动。在伊朗实施报复性袭击后,以色列官员威胁要刺杀最高领袖阿亚图拉·阿里·哈梅内伊。

After 12 days of hostilities, the US escalated its involvement, shifting from intercepting Iranian missiles bound for Israel to directly targeting hardened nuclear infrastructure inside Iran. President Trump claimed the attacks “obliterated” the facilities.

经过 12 天的敌对行动后,美国升级了介入程度,从拦截射向以色列的伊朗导弹转为直接打击伊朗境内坚固的核设施。特朗普总统声称这些袭击"彻底摧毁了"相关设施。

Moscow condemned both the US and Israel for what it described as acts of aggression that undermine the international nuclear non-proliferation regime.

莫斯科谴责美国和以色列的行为是破坏国际核不扩散体系的侵略行径。

Graham’s bill, co-introduced with Senator Richard Blumenthal, proposes imposing tariffs of up to 500% on imports from countries that continue purchasing Russian raw materials. Graham described the legislation as a “sledgehammer” that Congress should hand to Trump, with China being its primary intended target.

格雷厄姆与参议员理查德·布卢门撒尔共同提出的法案,建议对持续购买俄罗斯原材料的国家征收高达 500%的进口关税。格雷厄姆称该法案是国会应交给特朗普的"大锤",其主要目标是中国。

On Tuesday, Beijing reiterated its principled opposition to sanctions. Chinese Foreign Ministry spokesperson Lin Jian said “dialogue and negotiation are the only viable way” to resolve the Ukraine conflict.

周二,北京重申了其反对制裁的原则立场。中国外交部发言人林剑表示"对话谈判是解决乌克兰危机的唯一可行出路"。
 
评论翻译


US Senator Lindsey Graham has cited the recent bombing of Iran when issuing a veiled military threat against Russia and its trading partners, urging them to heed an ultimatum delivered this week by President Donald Trump.

美国参议员林赛·格雷厄姆在向俄罗斯及其贸易伙伴发出隐晦军事威胁时,援引了近期伊朗遭轰炸事件,敦促他们重视唐纳德·特朗普总统本周发出的最后通牒。

On Monday, Trump announced he would impose economic sanctions on Russia and countries that buy Russian goods unless the conflict in Ukraine is resolved within 50 days. Graham, who co-sponsored a bipartisan bill supporting such sanctions, backed the ultimatum by referencing last month’s US military operation against Iran.

本周一特朗普宣布,若乌克兰冲突未能在 50 天内解决,将对俄罗斯及购买俄商品的国家实施经济制裁。作为支持此类制裁的两党法案联合提案人,格雷厄姆通过提及上月美军对伊朗的军事行动来声援这一最后通牒。

”If [Russian President Vladimir] Putin and others are wondering what happens on day 51, I would suggest they call the Ayatollah,” Graham wrote in a post on X.

"如果(俄罗斯总统弗拉基米尔·)普京等人想知道第 51 天会发生什么,我建议他们致电伊朗最高领袖。"格雷厄姆在 X 平台发文写道。

”If I were a country buying cheap Russian oil, propping up Putin’s war machine, I would take President Trump at his word,” he added.

他补充道:"若我是购买廉价俄罗斯石油、支撑普京战争机器的国家,我会认真对待特朗普总统的警告。"

Russian officials have maintained that no foreign pressure will prevent Moscow from pursuing its core obxtives in the Ukraine conflict. Foreign Minister Sergey Lavrov said Western governments are harming their own economies by seeking to impose further restrictions.

俄罗斯官员坚称,任何外部压力都无法阻止莫斯科实现在乌克兰冲突中的核心目标。外交部长拉夫罗夫表示,西方政府试图实施更多制裁的行为正在损害其自身经济。

In June, Israel launched airstrikes on Iranian nuclear facilities in what it described as a preemptive strike aimed at preventing Tehran from developing nuclear weapons. Following retaliatory attacks from Iran, Israeli officials threatened to assassinate Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei.

今年 6 月,以色列对伊朗核设施发动空袭,称此举是为阻止德黑兰发展核武器的先发制人行动。在伊朗实施报复性袭击后,以色列官员威胁要刺杀最高领袖阿亚图拉·阿里·哈梅内伊。

After 12 days of hostilities, the US escalated its involvement, shifting from intercepting Iranian missiles bound for Israel to directly targeting hardened nuclear infrastructure inside Iran. President Trump claimed the attacks “obliterated” the facilities.

经过 12 天的敌对行动后,美国升级了介入程度,从拦截射向以色列的伊朗导弹转为直接打击伊朗境内坚固的核设施。特朗普总统声称这些袭击"彻底摧毁了"相关设施。

Moscow condemned both the US and Israel for what it described as acts of aggression that undermine the international nuclear non-proliferation regime.

莫斯科谴责美国和以色列的行为是破坏国际核不扩散体系的侵略行径。

Graham’s bill, co-introduced with Senator Richard Blumenthal, proposes imposing tariffs of up to 500% on imports from countries that continue purchasing Russian raw materials. Graham described the legislation as a “sledgehammer” that Congress should hand to Trump, with China being its primary intended target.

格雷厄姆与参议员理查德·布卢门撒尔共同提出的法案,建议对持续购买俄罗斯原材料的国家征收高达 500%的进口关税。格雷厄姆称该法案是国会应交给特朗普的"大锤",其主要目标是中国。

On Tuesday, Beijing reiterated its principled opposition to sanctions. Chinese Foreign Ministry spokesperson Lin Jian said “dialogue and negotiation are the only viable way” to resolve the Ukraine conflict.

周二,北京重申了其反对制裁的原则立场。中国外交部发言人林剑表示"对话谈判是解决乌克兰危机的唯一可行出路"。
 
很赞 3
收藏