【5ch】农户数量创下史上最大降幅,减少了25%,那些喊着“要摆脱对华依赖”的日本人,到底打算吃什么?
正文翻译
正文:

農林水産省が28日発表した2025年の「農林業センサス」(速報値)によると、自営農業を主な仕事とする「基幹的農業従事者」は102万1千人で、20年の前回調査と比べ25.1%、34万2千人減った。減少率は比較可能な1985年以降で過去最大。資材高騰や猛暑の影響で高齢者を中心に離農や廃業が加速したことが要因だとしている。
基幹的農業従事者の平均年齢は0.2歳下がり、67.6歳だった。平均年齢が下がるのは比較可能な95年以降で初めて。従事者数の減少は全ての年代で進むが、高齢者の離農が比較的多く、65歳以上の構成割合は0.1ポイント減り、69.5%となった。
法人を含む「農業経営体」の数は23.0%減の82万8千となり、百万の大台を割った。減少率は経営体の単位で統計を取り始めた2005年以降で最大だった。個人を除く団体経営体数は2.9%増の3万9千だった。
離農が進んだ半面、農地の集約は進んだ。1経営体当たりの耕地面積は0.6ヘクタール増の3.7ヘクタールだった。
根据日本农林水产省28日公布的2025年《农林业普查》显示,以自营农业为主要职业的“核心农业从业者”人数为102.1万人,较2020年的上一次调查减少了25.1%(即34.2万人)。这一降幅是自1985年有可比数据以来的历史最大值。官方指出,主要原因在于生产资料价格高涨和酷暑天气的影响,导致以高龄者为主的农户加速退出农业或停业。
核心农业从业者的平均年龄为67.6岁,较上次调查下降了0.2岁。这是自1995年有可比数据以来首次出现平均年龄下降的情况。尽管所有年龄段的从业者人数均呈减少趋势,但由于高龄农户退出农业的比例相对更高,65岁以上人群所占比例下降了0.1个百分点,降至69.5%。
包括法人单位在内的“农业经营主体”总数为82.8万个,较上次调查减少了23.0%,跌破百万大关。这一降幅也是自2005年以经营主体为单位开始统计以来的最大值。不过,剔除个人后的团体经营主体数量则增加了2.9%,达到3.9万个。
在农户退出农业现象加剧的同时,农地集约化却有所推进。每个农业经营主体的平均耕地面积增加了0.6公顷,达到3.7公顷。

農林水産省が28日発表した2025年の「農林業センサス」(速報値)によると、自営農業を主な仕事とする「基幹的農業従事者」は102万1千人で、20年の前回調査と比べ25.1%、34万2千人減った。減少率は比較可能な1985年以降で過去最大。資材高騰や猛暑の影響で高齢者を中心に離農や廃業が加速したことが要因だとしている。
基幹的農業従事者の平均年齢は0.2歳下がり、67.6歳だった。平均年齢が下がるのは比較可能な95年以降で初めて。従事者数の減少は全ての年代で進むが、高齢者の離農が比較的多く、65歳以上の構成割合は0.1ポイント減り、69.5%となった。
法人を含む「農業経営体」の数は23.0%減の82万8千となり、百万の大台を割った。減少率は経営体の単位で統計を取り始めた2005年以降で最大だった。個人を除く団体経営体数は2.9%増の3万9千だった。
離農が進んだ半面、農地の集約は進んだ。1経営体当たりの耕地面積は0.6ヘクタール増の3.7ヘクタールだった。
根据日本农林水产省28日公布的2025年《农林业普查》显示,以自营农业为主要职业的“核心农业从业者”人数为102.1万人,较2020年的上一次调查减少了25.1%(即34.2万人)。这一降幅是自1985年有可比数据以来的历史最大值。官方指出,主要原因在于生产资料价格高涨和酷暑天气的影响,导致以高龄者为主的农户加速退出农业或停业。
核心农业从业者的平均年龄为67.6岁,较上次调查下降了0.2岁。这是自1995年有可比数据以来首次出现平均年龄下降的情况。尽管所有年龄段的从业者人数均呈减少趋势,但由于高龄农户退出农业的比例相对更高,65岁以上人群所占比例下降了0.1个百分点,降至69.5%。
包括法人单位在内的“农业经营主体”总数为82.8万个,较上次调查减少了23.0%,跌破百万大关。这一降幅也是自2005年以经营主体为单位开始统计以来的最大值。不过,剔除个人后的团体经营主体数量则增加了2.9%,达到3.9万个。
在农户退出农业现象加剧的同时,农地集约化却有所推进。每个农业经营主体的平均耕地面积增加了0.6公顷,达到3.7公顷。
评论翻译
正文:

農林水産省が28日発表した2025年の「農林業センサス」(速報値)によると、自営農業を主な仕事とする「基幹的農業従事者」は102万1千人で、20年の前回調査と比べ25.1%、34万2千人減った。減少率は比較可能な1985年以降で過去最大。資材高騰や猛暑の影響で高齢者を中心に離農や廃業が加速したことが要因だとしている。
基幹的農業従事者の平均年齢は0.2歳下がり、67.6歳だった。平均年齢が下がるのは比較可能な95年以降で初めて。従事者数の減少は全ての年代で進むが、高齢者の離農が比較的多く、65歳以上の構成割合は0.1ポイント減り、69.5%となった。
法人を含む「農業経営体」の数は23.0%減の82万8千となり、百万の大台を割った。減少率は経営体の単位で統計を取り始めた2005年以降で最大だった。個人を除く団体経営体数は2.9%増の3万9千だった。
離農が進んだ半面、農地の集約は進んだ。1経営体当たりの耕地面積は0.6ヘクタール増の3.7ヘクタールだった。
根据日本农林水产省28日公布的2025年《农林业普查》显示,以自营农业为主要职业的“核心农业从业者”人数为102.1万人,较2020年的上一次调查减少了25.1%(即34.2万人)。这一降幅是自1985年有可比数据以来的历史最大值。官方指出,主要原因在于生产资料价格高涨和酷暑天气的影响,导致以高龄者为主的农户加速退出农业或停业。
核心农业从业者的平均年龄为67.6岁,较上次调查下降了0.2岁。这是自1995年有可比数据以来首次出现平均年龄下降的情况。尽管所有年龄段的从业者人数均呈减少趋势,但由于高龄农户退出农业的比例相对更高,65岁以上人群所占比例下降了0.1个百分点,降至69.5%。
包括法人单位在内的“农业经营主体”总数为82.8万个,较上次调查减少了23.0%,跌破百万大关。这一降幅也是自2005年以经营主体为单位开始统计以来的最大值。不过,剔除个人后的团体经营主体数量则增加了2.9%,达到3.9万个。
在农户退出农业现象加剧的同时,农地集约化却有所推进。每个农业经营主体的平均耕地面积增加了0.6公顷,达到3.7公顷。

農林水産省が28日発表した2025年の「農林業センサス」(速報値)によると、自営農業を主な仕事とする「基幹的農業従事者」は102万1千人で、20年の前回調査と比べ25.1%、34万2千人減った。減少率は比較可能な1985年以降で過去最大。資材高騰や猛暑の影響で高齢者を中心に離農や廃業が加速したことが要因だとしている。
基幹的農業従事者の平均年齢は0.2歳下がり、67.6歳だった。平均年齢が下がるのは比較可能な95年以降で初めて。従事者数の減少は全ての年代で進むが、高齢者の離農が比較的多く、65歳以上の構成割合は0.1ポイント減り、69.5%となった。
法人を含む「農業経営体」の数は23.0%減の82万8千となり、百万の大台を割った。減少率は経営体の単位で統計を取り始めた2005年以降で最大だった。個人を除く団体経営体数は2.9%増の3万9千だった。
離農が進んだ半面、農地の集約は進んだ。1経営体当たりの耕地面積は0.6ヘクタール増の3.7ヘクタールだった。
根据日本农林水产省28日公布的2025年《农林业普查》显示,以自营农业为主要职业的“核心农业从业者”人数为102.1万人,较2020年的上一次调查减少了25.1%(即34.2万人)。这一降幅是自1985年有可比数据以来的历史最大值。官方指出,主要原因在于生产资料价格高涨和酷暑天气的影响,导致以高龄者为主的农户加速退出农业或停业。
核心农业从业者的平均年龄为67.6岁,较上次调查下降了0.2岁。这是自1995年有可比数据以来首次出现平均年龄下降的情况。尽管所有年龄段的从业者人数均呈减少趋势,但由于高龄农户退出农业的比例相对更高,65岁以上人群所占比例下降了0.1个百分点,降至69.5%。
包括法人单位在内的“农业经营主体”总数为82.8万个,较上次调查减少了23.0%,跌破百万大关。这一降幅也是自2005年以经营主体为单位开始统计以来的最大值。不过,剔除个人后的团体经营主体数量则增加了2.9%,达到3.9万个。
在农户退出农业现象加剧的同时,农地集约化却有所推进。每个农业经营主体的平均耕地面积增加了0.6公顷,达到3.7公顷。
很赞 7
收藏