印度铁道部长瓦伊什瑙:印度铁路准点率达 80%,优于许多欧洲国家
2025-12-18 碧波荡漾恒河水 7127
正文翻译


Punctuality of Indian Railways at 80%, better than many European nations: Vaishnaw

印度铁道部长瓦伊什瑙:印度铁路准点率达 80%,优于许多欧洲国家

Replying to another supplementary, the minister also informed the house that 82 train services are being run from Ballia station which has historical cultural lixs.

在回答另一项补充质询时,这位部长还向议会通报称,具有历史文化渊源的巴利亚车站目前正运营着 82 列火车服务。

Railways Minister Ashwini Vaishnaw on Friday told the Rajya Sabha that the overall punctuality of Indian Railways has significantly increased to 80 per cent which was better than several European countries. 

印度铁道部长阿什维尼·维什瑙周五在联邦院表示,印度铁路的总体准点率已显著提升至 80%,优于多个欧洲国家。 

Replying to supplementaries during Question Hour, the minister said several railway divisions have already crossed the 90 per cent punctuality mark, highlighting the impact of strengthened maintenance practices and systematic operational upgrades implemented in recent years. 

在质询时间回答补充提问时,这位部长指出多个铁路分局的准点率已突破 90%大关,强调近年来实施的强化维护措施和系统性运营升级取得的成效。 

"The overall punctuality of Railways has touched 80 per cent, which is a significant achievement. In 70 railway divisions, the punctuality is more than 90 per cent. The Indian Railways is better in punctuality than several European countries," he told the House. 

"铁路总体准点率已达到 80%,这是项重大成就。70 个铁路分局的准点率超过 90%。印度铁路在准点率方面优于多个欧洲国家,"他在议院发言时表示。

Replying to another supplementary, the minister also informed the house that 82 train services are being run from Ballia station which has historical cultural lixs. 

部长在回答另一份补充提问时还告知议会,目前有 82 列火车从具有历史文化渊源的巴利亚车站发出。 

Vaishnaw also said that in Uttar Pradesh, the prime minister has raised the Budget for railway projects, which is a historic step. 

瓦伊什瑙还表示,在北方邦,总理已提高铁路项目预算,这是具有历史意义的举措。 

Prior to 2014, a mere ₹100 crore budget was earmarked, which today has gone up by several times, Vaishnaw said. 

瓦伊什瑙称,2014 年前仅有 100 亿卢比的预算拨款,如今已增长数倍。 

To another query on railway under and over bridges, the minister said efforts have been made on the railways under-bridges and over-bridges as safety is an important factor. 

针对关于铁路地下通道和立交桥的询问,部长回应称,由于安全是重要因素,已加强铁路下穿通道和立交桥的建设力度。 

"Over 100 designs have been developed especially for over-bridges to ensure speedy approvals for development," he said. 

"已针对立交桥特别设计了 100 多项方案,以确保快速获批推进开发建设。"他表示。
 
评论翻译


Punctuality of Indian Railways at 80%, better than many European nations: Vaishnaw

印度铁道部长瓦伊什瑙:印度铁路准点率达 80%,优于许多欧洲国家

Replying to another supplementary, the minister also informed the house that 82 train services are being run from Ballia station which has historical cultural lixs.

在回答另一项补充质询时,这位部长还向议会通报称,具有历史文化渊源的巴利亚车站目前正运营着 82 列火车服务。

Railways Minister Ashwini Vaishnaw on Friday told the Rajya Sabha that the overall punctuality of Indian Railways has significantly increased to 80 per cent which was better than several European countries. 

印度铁道部长阿什维尼·维什瑙周五在联邦院表示,印度铁路的总体准点率已显著提升至 80%,优于多个欧洲国家。 

Replying to supplementaries during Question Hour, the minister said several railway divisions have already crossed the 90 per cent punctuality mark, highlighting the impact of strengthened maintenance practices and systematic operational upgrades implemented in recent years. 

在质询时间回答补充提问时,这位部长指出多个铁路分局的准点率已突破 90%大关,强调近年来实施的强化维护措施和系统性运营升级取得的成效。 

"The overall punctuality of Railways has touched 80 per cent, which is a significant achievement. In 70 railway divisions, the punctuality is more than 90 per cent. The Indian Railways is better in punctuality than several European countries," he told the House. 

"铁路总体准点率已达到 80%,这是项重大成就。70 个铁路分局的准点率超过 90%。印度铁路在准点率方面优于多个欧洲国家,"他在议院发言时表示。

Replying to another supplementary, the minister also informed the house that 82 train services are being run from Ballia station which has historical cultural lixs. 

部长在回答另一份补充提问时还告知议会,目前有 82 列火车从具有历史文化渊源的巴利亚车站发出。 

Vaishnaw also said that in Uttar Pradesh, the prime minister has raised the Budget for railway projects, which is a historic step. 

瓦伊什瑙还表示,在北方邦,总理已提高铁路项目预算,这是具有历史意义的举措。 

Prior to 2014, a mere ₹100 crore budget was earmarked, which today has gone up by several times, Vaishnaw said. 

瓦伊什瑙称,2014 年前仅有 100 亿卢比的预算拨款,如今已增长数倍。 

To another query on railway under and over bridges, the minister said efforts have been made on the railways under-bridges and over-bridges as safety is an important factor. 

针对关于铁路地下通道和立交桥的询问,部长回应称,由于安全是重要因素,已加强铁路下穿通道和立交桥的建设力度。 

"Over 100 designs have been developed especially for over-bridges to ensure speedy approvals for development," he said. 

"已针对立交桥特别设计了 100 多项方案,以确保快速获批推进开发建设。"他表示。
 
很赞 4
收藏