华为重夺中国智能手机市场榜首位置
正文翻译

Huawei vượt Apple để trở thành hãng smartphone lớn nhất Trung Quốc năm 2025 với gần 47 triệu máy xuất xưởng.
2025年,华为超越了苹果,成为占据中国市场份额最大的智能手机制造商,出货量接近4700万部。
Theo số liệu do công ty phân tích dữ liệu IDC công bố ngày 15/1, tính cả năm 2025, Huawei chiếm thị phần 16,4% với 46,7 triệu smartphone xuất xưởng tại thị trường Trung Quốc. Trong khi đó, Apple đạt 46,2 triệu máy, chiếm 16,2% thị phần và xếp thứ hai.
根据IDC于1月15日发布的数据,2025年全年,华为在中国市场的智能手机出货量达到4670万部,以16.4%的市场份额位居第一。与此同时,苹果以4620万部的出货量和16.2%的市场份额位列第二。
So với 2024, thị phần Huawei giảm 1,9% nhưng vẫn đứng đầu ở Trung Quốc, còn Apple đạt mức tăng trưởng 4%. Năm 2024, Vivo là hãng điện thoại lớn nhất nước này về sản lượng.
与2024年相比,华为的市场份额虽然下降了1.9%,但仍稳居中国市场榜首,而苹果则实现了4%的增长。2024年,占据中国市场份额最大的智能手机制造商是vivo。
Đây là lần đầu tiên Huawei trở lại "ngôi vương" smartphone Trung Quốc tính theo cả năm kể từ 2020, khi Mỹ siết chặt các lệnh trừng phạt đối với công ty và cắt đứt nguồn cung cấp chip tiên tiến.
这是自2020年以来,华为首次重夺中国智能手机市场全年销量冠军宝座。2020年,美国加强了对华为的制裁,切断了其先进芯片的供应。
Huawei từng nhiều năm thống trị thị trường smartphone Trung Quốc, thậm chí dẫn đầu thế giới ở một số quý. Tuy nhiên, các lệnh cấm từ Mỹ khiến công ty phải chuyển sang sử dụng chip tự thiết kế. Chip di động mới nhất của Huawei là Kirin 9030, hiện được trang bị trong Mate 80 Pro Max cao cấp nhất.
多年来,华为一直主导着中国智能手机市场,甚至在某些季度领跑全球。然而,美国的制裁迫使该公司转向使用自主设计的芯片。华为最新的移动芯片是麒麟9030,目前已搭载于其旗舰机型Mate 80 Pro Max中。
"Việc liên tục cải tiến năng lực sản xuất chip nội bộ là động lực chính trong năm 2025, tạo nền tảng cần thiết cho đà xuất xưởng của Huawei", ông Will Wong, quản lý nghiên cứu về thiết bị khách hàng của IDC khu vực châu Á - Thái Bình Dương, nhận xét.
IDC亚太区客户端设备研究经理Will Wong评价道:“持续提升芯片的自主制造能力是华为2025年的主要驱动力,为华为手机出货量的增长奠定了必要的基础。”
Thị phần smartphone Trung Quốc hiện có sự cạnh tranh quyết liệt, khi vị trí thứ ba là Vivo không có sự chênh lệch lớn so với hai vị trí dẫn đầu. Hãng xuất xưởng 46,1 triệu điện thoại trong năm 2025, tiếp theo là xiaomi và Oppo. Honor đã rớt khỏi top 5 bảng xếp hạng.
目前,中国智能手机市场的竞争异常激烈,排名第三的vivo与前两名之间的差距微乎其微。vivo在2025年的出货量达到了4610万部,小米和OPPO紧随其后,而荣耀已跌出了前五名。
Theo IDC, Trung Quốc - thị trường điện thoại thông minh lớn nhất thế giới - ghi nhận mức giảm 0,6% so với năm 2024 với tổng sản lượng đạt 284,6 triệu máy. Công ty nghiên cứu thị trường này dự đoán mức giảm sẽ còn mạnh hơn vào năm 2026 do tình trạng thiếu hụt chip nhớ.
据IDC数据显示,作为全球最大的智能手机市场,中国2025年的智能手机出货量为2.846亿部,同比下降0.6%。该研究机构预测,受内存芯片短缺影响,2026年的下滑幅度可能会更大。
Các nhà sản xuất smartphone Trung Quốc đang đối mặt với áp lực ngày càng tăng từ chuỗi cung ứng bộ nhớ toàn cầu, khi những nhà cung cấp như Samsung, SK Hynix hay Micron Technology ưu tiên linh kiện cho chip AI trong bối cảnh nhu cầu cơ sở hạ tầng trí tuệ nhân tạo tăng mạnh. Trước đó, xiaomi và Honor đã công bố kế hoạch tăng giá smartphone và tablet, trong khi Meizu phải hủy ra mắt điện thoại mới do áp lực về chi phí.
随着人工智能基础设施的需求激增,三星、SK海力士和美光科技等供应商优先供应人工智能芯片,中国智能手机制造商正面临来自全球内存供应链日益增长的压力,小米和荣耀已宣布计划提高智能手机和平板电脑的价格,而魅族则因成本压力不得不取消了新机的发布。
"Giá chip nhớ ngày càng tăng tạo áp lực đáng kể lên nhà sản xuất smartphone. Đây sẽ vẫn là thách thức lớn trong suốt năm 2026", ông Wong cho biết.
“内存芯片价格的持续上涨给智能手机制造商带来了巨大的压力。这在2026年仍将是一个重大的挑战,”Will Wong表示。
Cũng theo chuyên gia này, so với cách đây hơn 5 năm, bối cảnh tại Trung Quốc đã thay đổi. Trước sự nổi lên của Huawei, một số doanh nghiệp ở nước này đẩy mạnh hoạt động xuất khẩu, chuyển trọng tâm sang thị trường mới nổi như Ấn Độ và châu Phi để tránh cạnh tranh trực tiếp từ Huawei.
这位专家还指出,与五年前相比,中国市场的格局已发生了变化。随着华为的重新崛起,一些中国的手机制造商加大了出口的力度,将重心转向了印度和非洲等新兴市场,以避免与华为直接进行竞争。
Ngoài ra, IDC đánh giá, các công ty sẽ hiện diện mạnh mẽ hơn ở phân khúc cao cấp. Điều này mang lại lợi thế quan trọng trong năm vì biên lợi nhuận cao giúp bù đắp chi phí sản xuất ngày càng tăng.
此外,IDC评估认为,各大手机制造商还将更加大力发展高端市场。这将成为今年的一项重要竞争项目,因为更高的利润率有助于抵消不断上涨的生产成本。

Huawei vượt Apple để trở thành hãng smartphone lớn nhất Trung Quốc năm 2025 với gần 47 triệu máy xuất xưởng.
2025年,华为超越了苹果,成为占据中国市场份额最大的智能手机制造商,出货量接近4700万部。
Theo số liệu do công ty phân tích dữ liệu IDC công bố ngày 15/1, tính cả năm 2025, Huawei chiếm thị phần 16,4% với 46,7 triệu smartphone xuất xưởng tại thị trường Trung Quốc. Trong khi đó, Apple đạt 46,2 triệu máy, chiếm 16,2% thị phần và xếp thứ hai.
根据IDC于1月15日发布的数据,2025年全年,华为在中国市场的智能手机出货量达到4670万部,以16.4%的市场份额位居第一。与此同时,苹果以4620万部的出货量和16.2%的市场份额位列第二。
So với 2024, thị phần Huawei giảm 1,9% nhưng vẫn đứng đầu ở Trung Quốc, còn Apple đạt mức tăng trưởng 4%. Năm 2024, Vivo là hãng điện thoại lớn nhất nước này về sản lượng.
与2024年相比,华为的市场份额虽然下降了1.9%,但仍稳居中国市场榜首,而苹果则实现了4%的增长。2024年,占据中国市场份额最大的智能手机制造商是vivo。
Đây là lần đầu tiên Huawei trở lại "ngôi vương" smartphone Trung Quốc tính theo cả năm kể từ 2020, khi Mỹ siết chặt các lệnh trừng phạt đối với công ty và cắt đứt nguồn cung cấp chip tiên tiến.
这是自2020年以来,华为首次重夺中国智能手机市场全年销量冠军宝座。2020年,美国加强了对华为的制裁,切断了其先进芯片的供应。
Huawei từng nhiều năm thống trị thị trường smartphone Trung Quốc, thậm chí dẫn đầu thế giới ở một số quý. Tuy nhiên, các lệnh cấm từ Mỹ khiến công ty phải chuyển sang sử dụng chip tự thiết kế. Chip di động mới nhất của Huawei là Kirin 9030, hiện được trang bị trong Mate 80 Pro Max cao cấp nhất.
多年来,华为一直主导着中国智能手机市场,甚至在某些季度领跑全球。然而,美国的制裁迫使该公司转向使用自主设计的芯片。华为最新的移动芯片是麒麟9030,目前已搭载于其旗舰机型Mate 80 Pro Max中。
"Việc liên tục cải tiến năng lực sản xuất chip nội bộ là động lực chính trong năm 2025, tạo nền tảng cần thiết cho đà xuất xưởng của Huawei", ông Will Wong, quản lý nghiên cứu về thiết bị khách hàng của IDC khu vực châu Á - Thái Bình Dương, nhận xét.
IDC亚太区客户端设备研究经理Will Wong评价道:“持续提升芯片的自主制造能力是华为2025年的主要驱动力,为华为手机出货量的增长奠定了必要的基础。”
Thị phần smartphone Trung Quốc hiện có sự cạnh tranh quyết liệt, khi vị trí thứ ba là Vivo không có sự chênh lệch lớn so với hai vị trí dẫn đầu. Hãng xuất xưởng 46,1 triệu điện thoại trong năm 2025, tiếp theo là xiaomi và Oppo. Honor đã rớt khỏi top 5 bảng xếp hạng.
目前,中国智能手机市场的竞争异常激烈,排名第三的vivo与前两名之间的差距微乎其微。vivo在2025年的出货量达到了4610万部,小米和OPPO紧随其后,而荣耀已跌出了前五名。
Theo IDC, Trung Quốc - thị trường điện thoại thông minh lớn nhất thế giới - ghi nhận mức giảm 0,6% so với năm 2024 với tổng sản lượng đạt 284,6 triệu máy. Công ty nghiên cứu thị trường này dự đoán mức giảm sẽ còn mạnh hơn vào năm 2026 do tình trạng thiếu hụt chip nhớ.
据IDC数据显示,作为全球最大的智能手机市场,中国2025年的智能手机出货量为2.846亿部,同比下降0.6%。该研究机构预测,受内存芯片短缺影响,2026年的下滑幅度可能会更大。
Các nhà sản xuất smartphone Trung Quốc đang đối mặt với áp lực ngày càng tăng từ chuỗi cung ứng bộ nhớ toàn cầu, khi những nhà cung cấp như Samsung, SK Hynix hay Micron Technology ưu tiên linh kiện cho chip AI trong bối cảnh nhu cầu cơ sở hạ tầng trí tuệ nhân tạo tăng mạnh. Trước đó, xiaomi và Honor đã công bố kế hoạch tăng giá smartphone và tablet, trong khi Meizu phải hủy ra mắt điện thoại mới do áp lực về chi phí.
随着人工智能基础设施的需求激增,三星、SK海力士和美光科技等供应商优先供应人工智能芯片,中国智能手机制造商正面临来自全球内存供应链日益增长的压力,小米和荣耀已宣布计划提高智能手机和平板电脑的价格,而魅族则因成本压力不得不取消了新机的发布。
"Giá chip nhớ ngày càng tăng tạo áp lực đáng kể lên nhà sản xuất smartphone. Đây sẽ vẫn là thách thức lớn trong suốt năm 2026", ông Wong cho biết.
“内存芯片价格的持续上涨给智能手机制造商带来了巨大的压力。这在2026年仍将是一个重大的挑战,”Will Wong表示。
Cũng theo chuyên gia này, so với cách đây hơn 5 năm, bối cảnh tại Trung Quốc đã thay đổi. Trước sự nổi lên của Huawei, một số doanh nghiệp ở nước này đẩy mạnh hoạt động xuất khẩu, chuyển trọng tâm sang thị trường mới nổi như Ấn Độ và châu Phi để tránh cạnh tranh trực tiếp từ Huawei.
这位专家还指出,与五年前相比,中国市场的格局已发生了变化。随着华为的重新崛起,一些中国的手机制造商加大了出口的力度,将重心转向了印度和非洲等新兴市场,以避免与华为直接进行竞争。
Ngoài ra, IDC đánh giá, các công ty sẽ hiện diện mạnh mẽ hơn ở phân khúc cao cấp. Điều này mang lại lợi thế quan trọng trong năm vì biên lợi nhuận cao giúp bù đắp chi phí sản xuất ngày càng tăng.
此外,IDC评估认为,各大手机制造商还将更加大力发展高端市场。这将成为今年的一项重要竞争项目,因为更高的利润率有助于抵消不断上涨的生产成本。
评论翻译
Dương Quá Đà
Việc cấm vận chip hiệu năng cao sẽ là đòn chí tử đối với nền sản xuất của TQ. Hàng hóa công nghệ của họ sẽ sản giậm chân tại chỗ và mất dần sức cạnh tranh trên thị trường cho đến mất hết thị phần. Ko chỉ đồ điện tử mà toàn ngành, toàn thị trường, từ điện thoại thông minh, ô tô, đồ gia dụng, siêu máy tính...
Thêm nữa các nước đã nhận ra TQ sau bài học đất hiếm và ko dễ dàng gì để họ chia sẻ khoa học công nghệ dễ dãi cho TQ, hay để họ sao chép như trước đây. Điều này càng củng cố quan điểm KHCN của TQ phát triển ngược và đi xuống dốc hoàn toàn.
Đây là hành trình kết quả ko thể đảo ngược dành cho họ
高性能芯片的出口禁令将对中国制造业造成致命打击。他们的产品将会停滞不前,逐渐失去市场竞争力,最终失去所有的市场份额。这不仅会影响电子产品,而是会影响全行业、全市场,从智能手机、汽车、家电到超级计算机……此外,其他国家也已经从中国禁止出口稀土的事件中吸取了教训,不会再像以前那样轻易与中国分享技术,也不会再任由其抄X。这进一步印证了中国的科技水平将会倒退、并全面落后的观点。这对他们来说是一个不可逆转的结果。
John Wick
Hê hê chết cười, năm 2025 Trung Quốc đạt thặng dư thương mại gần 1200 tỷ USD, nghĩa là thế giới ngày càng mua nhiều smartphone, laptop, xe hơi, đồ điện tử, điện gia dụng cao cấp của Trung Quốc.
Khoa học công nghệ Trung Quốc giờ top 2 thế giới, âu mỹ nhật xách dép chạy theo. Họ cần gì ai chia sẻ nhể
哈哈,笑死我了。2025年,中国的贸易顺差接近1.2万亿美元,这意味着世界正从中国购买越来越多的智能手机、笔记本电脑、汽车、电子产品和高端家电。而中国的科技水平现在位居世界第二;欧洲和日本只能望尘莫及。他们还需要别人分享什么技术呢?
Dương Quá Đà
@John Wick: mùa đông công nghệ của TQ mới đang ở những ngày đầu tiên mà các nhóm sp đầu ngành đã bắt đầu tụt lại, từ đt, ô tô, siêu máy tính.... Chỉ 5-10 năm nữa ko còn ai nói về các sp của TQ nữa. Tất cả chỉ vì chíp công nghệ cao đã bị cấm vận hoàn toàn.
中国的科技寒冬才刚刚开始,各行业的龙头企业已经开始掉队了,从手机、汽车到超级计算机……只需5-10年,就不会再有人谈论中国的产品了。这一切都是因为高性能芯片受到了全面制裁。
John Wick
@Dương Quá Đà: Úi giồi mỹ cấm vận chip với Trung Quốc gần chục năm rồi cơ, thế mà kết quả lại là Trung Quốc tự chủ hết các loại chip, xuất khẩu hàng công nghệ vẫn tăng vùn vụt
5-10 năm nữa người ta chỉ nói về công nghệ Trung Quốc mà thôi.
哇,美国对中国实施芯片禁运已经近十年了,结果却是中国在各类芯片方面实现了自给自足,而且其科技产品的出口量仍在飞速增长。5-10年后,人们只会谈论中国的产品。
Hoa
Thấy cấm vận cũng lâu rồi mà, chỉ thấy họ giảm tốc lúc đầu sau đó lại tăng tốc trở lại, chứ chưa thấy TQ dậm chân tại chỗ như fan chip kì vọng hihi
我关注这些制裁已经有一段时间了,但只看到中国企业的发展速度起初有所放缓,然后又开始加速发展。我可没看到中国像美吹们预期的那样停滞不前啊,哈哈。
Dương Quá Đà
@Hoa: nếu bạn có tìm hiểu một chút về kinh tế thực của TQ trong năm 2025 họ đã thực sự bắt đầu gặp vấn đề lớn từ việc bị cấm vận.Từ con số việc làm, tỉ lệ thất nghiệp, đến các mục tiêu chiến lược đều phải thay đổi vì gặp phải hòn đá tảng chặn đường: cấm tiếp cận chíp công nghệ cao hoàn toàn và vô thời hạn.
Nói đơn giản để bạn hiểu: các tính năng cao cấp và cao cấp nhất như tự lái trên ô tô ko có chíp công nghệ cao thì làm sao mà phát triển được, phải dừng! Siêu máy tính ko có chip công nghệ cao phải dừng, AI ko có chíp, có tiến triển gì nữa đâu, phải dừng! Máy bay thương mại khoa trương ầm ĩ mấy năm trước đến khi bị cấm chip, phải dừng! Humanoid Robot ko có chip công nghệ cao, đồng loạt các cty TQ chỉ 1 kiểu demo: loay hoay, qoay tròn, rồi cũng dừng lại có phát triển thêm gì được nữa đâu?!
如果你稍微研究一下2025年中国实体经济的情况,就会发现他们确实因为制裁开始遇到大问题了。从就业人数、失业率到战略目标,一切都因为遇到了这块“绊脚石”而被迫改变,:而这块“绊脚石”就是美国对高性能芯片的全面且无限期的禁令。简而言之:像自动驾驶这样的尖端技术,如果没有高性能芯片,就无法发展;他们只能停止!没有高性能芯片,超级计算机就无法发展;没有芯片,人工智能就无法发展;他们只能停止!几年前被大肆宣传的商用飞机,在芯片被禁后也不得不停止发展!没有高性能芯片,人形机器人就无法发展;所有中国的公司都只能不断的拍摄演示视频:让机器人笨拙地跳跃,原地打转,然后就没有然后了;他们无法取得任何进一步的发展!
Việt Nam
@Dương Quá Đà: Đi qua Thâm Quyến du lịch thử đi bạn.
朋友,试着去深圳旅游一次吧。
phanhongphucit
Càng cấm thì TQ càng tự chủ
中国受到的制裁越多,就越会实现独立自主。
Hoa
@Dương Quá Đà: Ủa bạn tìm hiểu bằng cách nào, đọc vài bài báo của 1 trang báo nào đó rồi kết luận kiểu thấy bói xem voi à.
Tính hình kt trì trệ là tình hình chung TG chứ có riêng TQ đâu, Mỹ còn nặng hơn.
Rồi bạn xem thử cn xe tự lái của TQ có hơn Mỹ k? Còn các cường quốc Âu Nhật k bị cấm vận xem có cửa ss với TQ nữa k. thì k Thứ qua thủ phủ cn TQ xem cn tự lái, robot tự hành, AI TQ hiện nay nhé.
你是怎么知道的?你是不是只看了几个新闻,然后就像算命先生一样得出结论了?经济停滞是全球性问题,不只是中国的问题;美国的情况更糟。看看中国的自动驾驶技术——它难道不比美国的更好吗?再看看那些没有受到制裁的欧洲和日本等强国,它们还有能力和中国进行竞争吗?没有。有空去中国的科技之都看看吧,看看他们的自动驾驶、机器人和人工智能技术现在发展到什么程度了。
huynhlongthuysi
bạn kể xem có hãng nào đủ sức cạnh tranh với Samsung và táo??? toàn là hãng trung thôi. họ quá mạnh
你倒是说说还有哪家公司有实力跟三星和苹果进行竞争吗??只有中国的公司,这已经证明了他们的强大
nguyễn giang
@Dương Quá Đà: Việc Mỹ và EU bắt tay cấm vận TQ nó chỉ tạo ra một cú sốc thị trường trong thời gian 1-2 năm, rồi mọi thứ lại về quỹ đạo của nó.
Công nhận công nghệ chíp tiên tiến nhất thì TQ đang chậm chân hơn nhưng không phải tất cả các thiết bị đều yêu cầu chíp 3-5nm nhé bạn, số này chiếm bao nhiêu % trong số hàng tỷ thiết bị điện tử.
Rơi vào thế sống còn buộc họ phải nghiên cứ phát minh cái của họ thôi. giống như bạn khi bị chó đuổi sao chạy không thấy mệt, cái tường cao nhảy nhẹ cái qua, nó là hoàn cảnh đó bạn trẻ.
美国和欧盟联手制裁中国只会对中国造成一两年的短期冲击,然后一切都会恢复正常。虽然中国在尖端芯片方面确实落后于其他国家,但并非所有设备都需要3-5纳米的芯片。这些芯片在数十亿电子设备中能占多大的比例呢?而且因为陷入了生死关头,这更会逼着他们去研发自己的东西。这就像你被狗追的时候,跑起来都不会觉得累,很高的墙轻轻一跳就能跳过去一样。年轻人,这就是现实。
khuongduongdoan
vấn đề khác tôi ko nói nhưng riêng về Huawei sau khi bị cấm là thi nhau hùa vào nói Huawei sẽ biến mất, trong khi bao khó khăn vậy mà họ vẫn đứng đầu TQ và là 1 trong những hãng hàng đầu thế giới, họ vẫn dần hồi phục và luôn phát triển đơn giản vì dt Huawei quá tốt, Tôi làm kinh doanh 2 đầu ở Ý và VN, 1 tháng thừa sức mua được 10 đến 20 cái Ip, trước đây Tôi cũng sử dụng Ip không thiếu đời nào, nhưng sau 1 lần bị quên đt ở taxi ở Milan, Tôi mua tạm cái P30 ở Duomo thì Tôi thay đổi hoàn toàn từ đó chả có 1 đời Huawei nào Tôi ko mua cả, hiện cũng đang sử dụng Pura Ul 80, kể cả đang bị cấm nhưng vẫn sử dụng Bình thường, vẫn luôn sử dụng 4 app Ngân Hàng, có sao đâu, mà chất lượng ảnh thì chấp tất các loại máy hiện nay luôn, Huawei đang dần mở bán lại ở các thị trường Quốc Tế rồi, sớm muộn họ lại giành lại vị trí hàng đầu như năm 2019 thôi, hãy nhớ khách hàng họ không ngu để biết chất lượng sản phẩm cả
别的问题我不说,单说华为。在禁令颁布后,人人都说华为会倒闭。但尽管困难重重,他们仍然是中国领先的公司,也是世界顶级品牌之一。他们正逐步复苏并持续增长,原因很简单:那就是华为手机太好用了。我在意大利和越南两地做生意,每个月轻轻松松就能买10到20部iPhone。以前我用过所有型号的iPhone,但有一次在米兰把手机忘在了出租车上,于是就在大教堂广场临时买了一部华为的P30,从此彻底改变了我对华为的看法。从那以后,每一代华为手机我都没落下。我现在用的是Pura 80 Ultra,即使被制裁,我依然能正常使用。而且它的拍照质量比市面上任何其他品牌的手机都好。华为正在逐步恢复国际市场的手机销售,迟早会像2019年那样重回领先地位。记住,消费者不傻,他们知道什么是好产品。
manhdope
Thế là họ giỏi đấy tự sản xuất chip tự tạo hệ điều hành riêng tự phát triển sản phẩm của họ so kè ngang ngửa với ip.
这说明他们很厉害;他们自己生产芯片,自己开发操作系统,自己研发产品,完全可以和苹果平起平坐地进行竞争。
alienvnn
Hw phá sản chưa chú ? Nhớ hồi 2020 2021 chú kêu hw chết chắc haha
华为倒闭了吗,小老弟们?还记得2020-2021年你们就说过华为要完蛋了吗,哈哈。
haysongnhe
Sụ tự chủ về công nghệ hiện đại của Trung Quốc là không thể đảo ngược, vì với tiềm lực của họ thì mọi nổ lực từ các đối thủ chỉ khiến quá trình đó chậm lại mà thôi!
中国的科技自立是不可逆转的,因为以他们的潜力,任何竞争对手的阻碍也只能减缓这一进程!
Yamato Tran
Nếu US không cấm vận thì T1 TG rồi
如果美国没有实施制裁,华为本可以成为全球第一的手机制造商。
b3584960
Nếu không bị hạn chế thì có lẽ giờ đây Huawei đang đứng đầu dòng điện thoại dùng hệ điều hành Android. Tôi vẫn hài lòng với chiếc điện thoại Huawei P30 mua tại nhà phân phối tại Việt Nam từ năm 2017 đến nay, vẫn rất mượt mà không một lỗi nhỏ, camera vẫn căng đét
如果没有这些制裁,华为现在可能已经引领安卓手机市场了。我仍然很满意我的华为P30手机,它是我在2017年从越南的经销商那里买的,现在依然运行流畅,没有任何瑕疵,而且摄像头依然非常清晰。
Việc cấm vận chip hiệu năng cao sẽ là đòn chí tử đối với nền sản xuất của TQ. Hàng hóa công nghệ của họ sẽ sản giậm chân tại chỗ và mất dần sức cạnh tranh trên thị trường cho đến mất hết thị phần. Ko chỉ đồ điện tử mà toàn ngành, toàn thị trường, từ điện thoại thông minh, ô tô, đồ gia dụng, siêu máy tính...
Thêm nữa các nước đã nhận ra TQ sau bài học đất hiếm và ko dễ dàng gì để họ chia sẻ khoa học công nghệ dễ dãi cho TQ, hay để họ sao chép như trước đây. Điều này càng củng cố quan điểm KHCN của TQ phát triển ngược và đi xuống dốc hoàn toàn.
Đây là hành trình kết quả ko thể đảo ngược dành cho họ
高性能芯片的出口禁令将对中国制造业造成致命打击。他们的产品将会停滞不前,逐渐失去市场竞争力,最终失去所有的市场份额。这不仅会影响电子产品,而是会影响全行业、全市场,从智能手机、汽车、家电到超级计算机……此外,其他国家也已经从中国禁止出口稀土的事件中吸取了教训,不会再像以前那样轻易与中国分享技术,也不会再任由其抄X。这进一步印证了中国的科技水平将会倒退、并全面落后的观点。这对他们来说是一个不可逆转的结果。
John Wick
Hê hê chết cười, năm 2025 Trung Quốc đạt thặng dư thương mại gần 1200 tỷ USD, nghĩa là thế giới ngày càng mua nhiều smartphone, laptop, xe hơi, đồ điện tử, điện gia dụng cao cấp của Trung Quốc.
Khoa học công nghệ Trung Quốc giờ top 2 thế giới, âu mỹ nhật xách dép chạy theo. Họ cần gì ai chia sẻ nhể
哈哈,笑死我了。2025年,中国的贸易顺差接近1.2万亿美元,这意味着世界正从中国购买越来越多的智能手机、笔记本电脑、汽车、电子产品和高端家电。而中国的科技水平现在位居世界第二;欧洲和日本只能望尘莫及。他们还需要别人分享什么技术呢?
Dương Quá Đà
@John Wick: mùa đông công nghệ của TQ mới đang ở những ngày đầu tiên mà các nhóm sp đầu ngành đã bắt đầu tụt lại, từ đt, ô tô, siêu máy tính.... Chỉ 5-10 năm nữa ko còn ai nói về các sp của TQ nữa. Tất cả chỉ vì chíp công nghệ cao đã bị cấm vận hoàn toàn.
中国的科技寒冬才刚刚开始,各行业的龙头企业已经开始掉队了,从手机、汽车到超级计算机……只需5-10年,就不会再有人谈论中国的产品了。这一切都是因为高性能芯片受到了全面制裁。
John Wick
@Dương Quá Đà: Úi giồi mỹ cấm vận chip với Trung Quốc gần chục năm rồi cơ, thế mà kết quả lại là Trung Quốc tự chủ hết các loại chip, xuất khẩu hàng công nghệ vẫn tăng vùn vụt
5-10 năm nữa người ta chỉ nói về công nghệ Trung Quốc mà thôi.
哇,美国对中国实施芯片禁运已经近十年了,结果却是中国在各类芯片方面实现了自给自足,而且其科技产品的出口量仍在飞速增长。5-10年后,人们只会谈论中国的产品。
Hoa
Thấy cấm vận cũng lâu rồi mà, chỉ thấy họ giảm tốc lúc đầu sau đó lại tăng tốc trở lại, chứ chưa thấy TQ dậm chân tại chỗ như fan chip kì vọng hihi
我关注这些制裁已经有一段时间了,但只看到中国企业的发展速度起初有所放缓,然后又开始加速发展。我可没看到中国像美吹们预期的那样停滞不前啊,哈哈。
Dương Quá Đà
@Hoa: nếu bạn có tìm hiểu một chút về kinh tế thực của TQ trong năm 2025 họ đã thực sự bắt đầu gặp vấn đề lớn từ việc bị cấm vận.Từ con số việc làm, tỉ lệ thất nghiệp, đến các mục tiêu chiến lược đều phải thay đổi vì gặp phải hòn đá tảng chặn đường: cấm tiếp cận chíp công nghệ cao hoàn toàn và vô thời hạn.
Nói đơn giản để bạn hiểu: các tính năng cao cấp và cao cấp nhất như tự lái trên ô tô ko có chíp công nghệ cao thì làm sao mà phát triển được, phải dừng! Siêu máy tính ko có chip công nghệ cao phải dừng, AI ko có chíp, có tiến triển gì nữa đâu, phải dừng! Máy bay thương mại khoa trương ầm ĩ mấy năm trước đến khi bị cấm chip, phải dừng! Humanoid Robot ko có chip công nghệ cao, đồng loạt các cty TQ chỉ 1 kiểu demo: loay hoay, qoay tròn, rồi cũng dừng lại có phát triển thêm gì được nữa đâu?!
如果你稍微研究一下2025年中国实体经济的情况,就会发现他们确实因为制裁开始遇到大问题了。从就业人数、失业率到战略目标,一切都因为遇到了这块“绊脚石”而被迫改变,:而这块“绊脚石”就是美国对高性能芯片的全面且无限期的禁令。简而言之:像自动驾驶这样的尖端技术,如果没有高性能芯片,就无法发展;他们只能停止!没有高性能芯片,超级计算机就无法发展;没有芯片,人工智能就无法发展;他们只能停止!几年前被大肆宣传的商用飞机,在芯片被禁后也不得不停止发展!没有高性能芯片,人形机器人就无法发展;所有中国的公司都只能不断的拍摄演示视频:让机器人笨拙地跳跃,原地打转,然后就没有然后了;他们无法取得任何进一步的发展!
Việt Nam
@Dương Quá Đà: Đi qua Thâm Quyến du lịch thử đi bạn.
朋友,试着去深圳旅游一次吧。
phanhongphucit
Càng cấm thì TQ càng tự chủ
中国受到的制裁越多,就越会实现独立自主。
Hoa
@Dương Quá Đà: Ủa bạn tìm hiểu bằng cách nào, đọc vài bài báo của 1 trang báo nào đó rồi kết luận kiểu thấy bói xem voi à.
Tính hình kt trì trệ là tình hình chung TG chứ có riêng TQ đâu, Mỹ còn nặng hơn.
Rồi bạn xem thử cn xe tự lái của TQ có hơn Mỹ k? Còn các cường quốc Âu Nhật k bị cấm vận xem có cửa ss với TQ nữa k. thì k Thứ qua thủ phủ cn TQ xem cn tự lái, robot tự hành, AI TQ hiện nay nhé.
你是怎么知道的?你是不是只看了几个新闻,然后就像算命先生一样得出结论了?经济停滞是全球性问题,不只是中国的问题;美国的情况更糟。看看中国的自动驾驶技术——它难道不比美国的更好吗?再看看那些没有受到制裁的欧洲和日本等强国,它们还有能力和中国进行竞争吗?没有。有空去中国的科技之都看看吧,看看他们的自动驾驶、机器人和人工智能技术现在发展到什么程度了。
huynhlongthuysi
bạn kể xem có hãng nào đủ sức cạnh tranh với Samsung và táo??? toàn là hãng trung thôi. họ quá mạnh
你倒是说说还有哪家公司有实力跟三星和苹果进行竞争吗??只有中国的公司,这已经证明了他们的强大
nguyễn giang
@Dương Quá Đà: Việc Mỹ và EU bắt tay cấm vận TQ nó chỉ tạo ra một cú sốc thị trường trong thời gian 1-2 năm, rồi mọi thứ lại về quỹ đạo của nó.
Công nhận công nghệ chíp tiên tiến nhất thì TQ đang chậm chân hơn nhưng không phải tất cả các thiết bị đều yêu cầu chíp 3-5nm nhé bạn, số này chiếm bao nhiêu % trong số hàng tỷ thiết bị điện tử.
Rơi vào thế sống còn buộc họ phải nghiên cứ phát minh cái của họ thôi. giống như bạn khi bị chó đuổi sao chạy không thấy mệt, cái tường cao nhảy nhẹ cái qua, nó là hoàn cảnh đó bạn trẻ.
美国和欧盟联手制裁中国只会对中国造成一两年的短期冲击,然后一切都会恢复正常。虽然中国在尖端芯片方面确实落后于其他国家,但并非所有设备都需要3-5纳米的芯片。这些芯片在数十亿电子设备中能占多大的比例呢?而且因为陷入了生死关头,这更会逼着他们去研发自己的东西。这就像你被狗追的时候,跑起来都不会觉得累,很高的墙轻轻一跳就能跳过去一样。年轻人,这就是现实。
khuongduongdoan
vấn đề khác tôi ko nói nhưng riêng về Huawei sau khi bị cấm là thi nhau hùa vào nói Huawei sẽ biến mất, trong khi bao khó khăn vậy mà họ vẫn đứng đầu TQ và là 1 trong những hãng hàng đầu thế giới, họ vẫn dần hồi phục và luôn phát triển đơn giản vì dt Huawei quá tốt, Tôi làm kinh doanh 2 đầu ở Ý và VN, 1 tháng thừa sức mua được 10 đến 20 cái Ip, trước đây Tôi cũng sử dụng Ip không thiếu đời nào, nhưng sau 1 lần bị quên đt ở taxi ở Milan, Tôi mua tạm cái P30 ở Duomo thì Tôi thay đổi hoàn toàn từ đó chả có 1 đời Huawei nào Tôi ko mua cả, hiện cũng đang sử dụng Pura Ul 80, kể cả đang bị cấm nhưng vẫn sử dụng Bình thường, vẫn luôn sử dụng 4 app Ngân Hàng, có sao đâu, mà chất lượng ảnh thì chấp tất các loại máy hiện nay luôn, Huawei đang dần mở bán lại ở các thị trường Quốc Tế rồi, sớm muộn họ lại giành lại vị trí hàng đầu như năm 2019 thôi, hãy nhớ khách hàng họ không ngu để biết chất lượng sản phẩm cả
别的问题我不说,单说华为。在禁令颁布后,人人都说华为会倒闭。但尽管困难重重,他们仍然是中国领先的公司,也是世界顶级品牌之一。他们正逐步复苏并持续增长,原因很简单:那就是华为手机太好用了。我在意大利和越南两地做生意,每个月轻轻松松就能买10到20部iPhone。以前我用过所有型号的iPhone,但有一次在米兰把手机忘在了出租车上,于是就在大教堂广场临时买了一部华为的P30,从此彻底改变了我对华为的看法。从那以后,每一代华为手机我都没落下。我现在用的是Pura 80 Ultra,即使被制裁,我依然能正常使用。而且它的拍照质量比市面上任何其他品牌的手机都好。华为正在逐步恢复国际市场的手机销售,迟早会像2019年那样重回领先地位。记住,消费者不傻,他们知道什么是好产品。
manhdope
Thế là họ giỏi đấy tự sản xuất chip tự tạo hệ điều hành riêng tự phát triển sản phẩm của họ so kè ngang ngửa với ip.
这说明他们很厉害;他们自己生产芯片,自己开发操作系统,自己研发产品,完全可以和苹果平起平坐地进行竞争。
alienvnn
Hw phá sản chưa chú ? Nhớ hồi 2020 2021 chú kêu hw chết chắc haha
华为倒闭了吗,小老弟们?还记得2020-2021年你们就说过华为要完蛋了吗,哈哈。
haysongnhe
Sụ tự chủ về công nghệ hiện đại của Trung Quốc là không thể đảo ngược, vì với tiềm lực của họ thì mọi nổ lực từ các đối thủ chỉ khiến quá trình đó chậm lại mà thôi!
中国的科技自立是不可逆转的,因为以他们的潜力,任何竞争对手的阻碍也只能减缓这一进程!
Yamato Tran
Nếu US không cấm vận thì T1 TG rồi
如果美国没有实施制裁,华为本可以成为全球第一的手机制造商。
b3584960
Nếu không bị hạn chế thì có lẽ giờ đây Huawei đang đứng đầu dòng điện thoại dùng hệ điều hành Android. Tôi vẫn hài lòng với chiếc điện thoại Huawei P30 mua tại nhà phân phối tại Việt Nam từ năm 2017 đến nay, vẫn rất mượt mà không một lỗi nhỏ, camera vẫn căng đét
如果没有这些制裁,华为现在可能已经引领安卓手机市场了。我仍然很满意我的华为P30手机,它是我在2017年从越南的经销商那里买的,现在依然运行流畅,没有任何瑕疵,而且摄像头依然非常清晰。
很赞 42
收藏