韩国代表团在奥运村挂出“反日横幅”?韩国体育协会:是提高运动员士气的助威口号
2021-07-18 阿煌看什么 15991
正文翻译

日本メディアの東京スポーツは去る15日、韓国選手団が選手村に掲げた横断幕について報道した。

日本媒体《东京体育》15日报道了韩国代表团在奥运村悬挂的横幅。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


これを前に大韓体育会の関係者らは東京オリンピック(五輪)選手村の韓国選手団居住棟に太極旗と共にイ・スンシン(李舜臣)将軍の名言を連想させる横断幕を掲げた。横断幕には「臣にはまだ5000万国民の応援と支持が残っております」という文が書かれていた。

在此之前,韩国体育协会的官员们在东京奥运会选手村韩国代表团居住的大楼上挂起了太极旗和令人联想起李舜臣将军名言的横幅。横幅上写着“臣还有5千万国民声援和支持”。

東京スポーツは「(韓国選手村の)横断幕は朝鮮の海を守った李舜臣将軍の語録を応用したものだ」とし「李舜臣は豊臣秀吉の朝鮮出兵に抵抗した反日英雄として韓国では神格化された存在だ」と述べた。

《东京体育》表示“(韩国选手村的)横幅是引用了守护朝鲜海域的李舜臣将军的语录。”以及“李舜臣作为抵抗丰臣秀吉出兵朝鲜的反日英雄,在韩国已经被神格化了。”

日本のネットユーザーらは「これがオリンピックの政治的利用」、「IOCは韓国選手団にペナルティを与えるべきだ」、「韓国にはオリンピックに参加する資格がない」などの反応を示している。

日本网民表示“这就是奥运会的政治利用”,“奥委会应该对韩国代表队进行惩罚”,“韩国没有资格参加奥运会。”等反应。

一方、大韓体育会関係者は横断幕について「今大会は日本で開催するだけに、特別なメッセージを準備した」とし、「選手たちの士気が上がるような応援文句を探していたが、ある職員の提案で当該横断幕を準備した」と明らかにした。

另外,韩国体育协会有关负责人就横幅表示:“本次奥运会将在日本举行,所以准备了特别的信息。”,“我们一直在寻找能够鼓舞运动员士气的助威口号,但在一位职员的建议下,我们准备了这条横幅。”

评论翻译
kei*****
これは五輪憲章的にアリなの?
JOCは確実にIOCに通告し、問題があるなら韓国国丸ごと五輪出場を永久禁止にして欲しい。 - UP: 11165 DN: 89

这在奥运宪章上是被允许的吗?
希望日本奥委会能够向国际奥委会通报,如果有问题的话,就永久禁止整个韩国参加奥运会。

dai*****
「選手たちの士気が上がるような応援文句を探していたが、ある職員の提案で当該横断幕を準備した」
ヘイトで士気が上がる国。反則も平気でやる。いまさら驚かない。 - UP: 7577 DN: 70

“我们一直在寻找能够鼓舞运动员士气的助威口号,但在一位职员的建议下,我们准备了这条横幅。”
用仇恨来鼓舞士气的国家。对犯规也会毫不在意。我现在已经不惊讶了。

nor*****
憲章には、「いかなる種類の政治的、宗教的もしくは人種的な宣伝活動は認められない。」と有りますから、明らかに違反ですね。
選手全員、『アウト』ですね。出場停止で帰って貰いましょう。
これで、文大統領も、開会式に出席しなくて良くなりました。上から目線の「訪日検討中」は不要です。 - UP: 7321 DN: 60

宪章规定“不得进行任何形式的政治、宗教或种族宣传活动”,这显然是违反宪章的。
所有选手都“出局”了吧。他们应该被禁赛并回去。
这样一来,文在寅总统也不用出席开幕式了。不需要高高在上地说“正在考虑访问日本”。

phi*****
日本人がアメリカで真珠湾攻撃をロシアで対馬沖海戦を、アメリカ人が日本で原爆をモチーフにして五輪選手団の士気を高めるなんてことは、通常考えられませんが、彼らは平気なんですね。彼らの"普通"の感覚の中に差別がデフォルトの状態で盛り込まれている証左です。恥ずかしいですね。 - UP: 3827 DN: 30

如果日本人把美国的珍珠港袭击事件、俄罗斯的对马岛战役或日本的原子弹爆炸作为鼓舞奥运团队士气的主题,那是无法想象的,但他们并不介意。 这证明了歧视是他们 "正常 "意识的一个默认部分。这很可耻。

pra*****
イ・スンシン将軍とは秀吉軍の上陸を食い止められず、開戦から20日あまりで首都陥落を許した。
秀吉の死の報を受けて急ぎ撤退する秀吉軍を背後から襲ったが返り討ちにあい戦死した。
残念な英雄。 - UP: 3245 DN: 17

李舜臣将军没能阻止秀吉军的登陆,在开战20多天后就被攻陷了首都。
在收到秀吉死亡的消息后,他从后面袭击了撤退的军队,但遭到反击而战死。
遗憾的英雄。

run*****
IOCは韓国選手団のこの様な政治的な行為に対し毅然とした態度を取るべきですね。奏しないと今後は五輪憲章の政治的中立が空洞化しますね。 - UP: 2454 DN: 27

国际奥委会应该对韩国代表团的这种政治行为采取坚决的态度。否则,以后奥运宪章的“政治中立”将会空洞化的。

--cfr****
バッハさんも次の北京で頭がいっぱいだから、韓国選手団を送り返しても、問題なかろ。 - UP: 69 DN: 0

巴赫先生也满脑子都是下一届的北京,所以把韩国代表团送回去也没问题。

--這いよる混沌
逆に表彰式で竹島は日本領土とか掲げたらあいつら全員発狂するな、間違いなく - UP: 31 DN: 0

反过来说,如果在颁奖典礼上把竹岛宣称为日本领土,那帮家伙肯定会发疯,毫无疑问。

ore*****
この文言に、日本を敵視する意味は確実にあるでしょう。それが選手の士気を上げる効果があるというのですから、好きにさせればいいんじゃないですか。話題にもなりますし。日本を打ち負かすことしか考えていないのでしょう。対戦相手は日本だけじゃないんですけどね。 - UP: 1759 DN: 53

这句话肯定有敌视日本的意思。既然这样能提高运动员的士气,为什么不让他们随意呢。也会成为话题的。我猜他们只想打败日本。虽然日本不是唯一的对手。

poj*****
わざわざ東京オリンピックに来て、
わざわざ反日表現に勤しみ、
わざわざ日本人に嫌われ、
わざわざ世界に自国民の非常識さをさらけ出している。
この分では、大会終了までの間に何をやらかすか分かったものではない。
取りあえず、ルール違反の場合は厳罰を課す意志だけは固めておいて下さい。 - UP: 523 DN: 8

特意来到东京奥运会,
特意去做反日表达,
特意被日本人讨厌,
特意向世界暴露本国人民的疯狂。
从这点来看,谁知道在比赛结束之前他们会做什么。
首先,如果违反了规则,就必须坚定严惩的决心。

--agv*****
オリンピックを穢して欲しくないです。
韓国が参加すると聞いて心配していたのはこのことです。
こういう行為を黙認したら、オリンピック憲章を蔑ろにすることになりIOCの存在価値は大きく傷つくでしょう。 - UP: 10 DN: 1

不希望奥运会被玷污了。
当听说韩国要参加时,我担心的就是这种事情。
如果默许了这种行为,那么我们就是在蔑视奥运宪章,这将严重损害国际奥委会的存在价值。

ariko
> 「選手の士気が上がるような応援文句を」?
「反日横断幕」で選手の士気を上げようとしているのは後にも先にも韓国だけだろう。東京オリンピックを政治利用しているのではなく、日本に喧嘩を仕掛けているようなもの、だから参加してほしくない国なのです。
東京オリンピックに協力するとか言っていたが、また嘘をつかれた。 - UP: 452 DN: 5

“鼓舞运动员士气的助威口号”?
韩国可能是世界上唯一一个试图用 "反日标语”来鼓舞运动员士气的国家。 这不仅仅是政治利用东京奥运会,更像是挑衅日本,这就是为什么不希望这个国家参加。
说是要协助东京奥运会,但又被骗了。

--cku*****
日本選手村に日章旗を掲げましょう。応援団も日章旗の小旗を持って応援しましょう。 - UP: 1 DN: 0

我们也在日本选手村挂上日章旗吧。啦啦队也拿着日章旗的小旗加油吧。

fuj*****
こんなことするから、嫌われるんだ、この国は。
スポーツの場で、韓国と対戦するときとかに、純粋にスポーツを楽しめない。
なぜなら、このように政治的なことを絡めてくるからだ。
こんな国とはさっさと断交すべき。 - UP: 225 DN: 1

这个国家就是因为做了这样的事才被讨厌的。
在体育场上,和韩国队比赛的时候,无法纯粹地享受体育。
为什么呢,因为会牵涉到政治上的事情。
我们应该立刻和这样的国家断交。

ypq*****
> 「臣にはまだ5000万国民の応援と支持が残っております」
貴国にはまだボイコットという宿題が残っております。
そしてそのボイコットには5000万国民の応援と支持が残っているそうですので、早くしてね。 - UP: 260 DN: 0

“臣还有5千万国民声援和支持”
贵国还有一个作业要做,就是抵制。
而且据说那次抵制也有5千万人民的声援和支持,所以快点吧。

carahan2211
国際協調、五輪精神などというものは全くない国。IOCが断固として横断幕没収、厳重注意もしくは出場停止、五輪追放をするべき政治的問題行動。 - UP: 181 DN: 2

一个完全没有国际合作、奥林匹克精神的国家。国际奥委会应该坚决没收横幅、严厉警告或禁赛、驱逐奥运会的政治问题行为。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


shs*****
反日をすれば国民がまとまる。
反日をすれば選手の士気が高まる。
いっておくが日本は今までの日本とは違う!
こうやって”反日”を騒げば騒ぐほど、日本国民&日本政府の気持ちは隣国から、どんどんと離れていくことになる。
最新技術もあらゆるテクノロジーも日本を頼っている隣国。
1910年以降、先進国への礎を築いた日本に感謝の気持ちどころか恩を仇で返す
隣国の国民性に気付いた日本国民は、貴方達を許しませんよ。 - UP: 164 DN: 1

反日可以团结人民。
反日可以提高运动员的士气。
我先声明,日本和以前的日本不一样了!
越是发出这种 "反日 "的声音,日本国民和日本政府就越远离邻国。
最新技术和所有技术都是依赖日本的邻国。
对自1910年以来奠定韩国发达国家基础的日本,非但没有感激之情,反而恩将仇报。
意识到邻国国民性的日本国民,是不会原谅你们的。

jun*****
未だにこんな事ばっかやって注目集めないとだめなんですかね?
民度、スポーツマンシップが著しく低い。
[ルール違反]はスポーツにおいて退場ですよね?
世界平和の祭典でこんな愚行を平然と国をあげてできるとは。
毎度こんな愚行で大会が始まる前から気分を害されるのはもう十分です。我慢の限界です。
IOC及び他の世界競技団体の皆様英断を。
全てのスポーツ世界大会から退場。及び無期限追放でいいと思います。よろしくお願い申し上げます。 - UP: 168 DN: 1

现在还在做这种事,不引起关注就不行吗?
素质、体育精神明显低下。
[违反规则]在体育运动中,是要被罚下场的吧?
在世界和平的庆典上,举国上下竟然能坦然地做出这种愚蠢的行为。
已经受够了在每次比赛开始前都被这种愚蠢行为冒犯。是忍耐的极限了。
请各位国际奥委会和其他世界体育组织的朋友们,做出英明决定。
应该被禁止参加所有的世界体育赛事。 并被无限期禁止。非常感谢。

nek*****
選手の士気を高める目的なら、差し障りのない方法を取ればいいのに、李舜臣なる反日の象徴を持ち出すのは、明らかな悪意を持った行為。 - UP: 135 DN: 1

如果是为了提高运动员的士气,就应该采取无害的方法,但是提到李舜臣这个反日的象征,显然是带有恶意的行为。
拝天狗清掃局

おとなしく参加できないんですか?
訪問国で行うことではありません ましてや
選手村に帰ってきた選手がこれを見てくつろげると思いますか
自分達だけのために景観を損ない 他国の選手の心情をかき乱す
なんと品格のない行為なのでしょうか
これを韓国の人々は何とも思わないのでしょうか - UP: 101 DN: 0

就不能乖乖参加吗?
更别说是在东道国做这种行为了。
你觉得回到选手村的运动员,看到这条横幅会放松吗?
只为了自己而破坏景观,扰乱其他国家选手的心情
多么没品位的行为啊。
韩国人对此不以为然吗?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


rum*****
ボイコットするとか喚き散らしてたのに、こっそり来日。
で、選手村に入ってすぐ、開催国へのヘイト実施。
言動が斜め上すぎて、日本国民として身の危険を感じます。
明らかに、五輪憲章違反なので、JOCには毅然とした対応を求めます。 - UP: 79 DN: 1

明明嚷嚷着要抵制,却偷偷来日本。
然后,一进奥运村,马上就对东道国做仇恨行为。
言行过于偏激,作为日本国民,我感觉到了自身的危险。
显然,这违反了奥运宪章,所以要求日本奥委会坚定不移地回应。

sur*****
バッハ会長も来日している事だし直ちに止めさせるように言ってもらいたい。
それだけじゃなく韓国選手団には厳重注意を与えるべき事案です。 - UP: 79 DN: 1

既然巴赫主席也来日本了,希望能立刻让他们停止。
不仅如此,还应该对韩国代表团给予严厉的警告。

--tat*****
厳重注意ではなく、即時追放しろ。 - UP: 0 DN: 0

不要严厉的警告,而是立即驱逐出境。

kit*****
「選手たちの士気が上がるような応援文句を探していたが、ある職員の提案で当該横断幕を準備した」
それを良しとして採用するお前らの神経はどうなっているのか。日本のみならず今後全ての国際試合への参加を辞退して下さい。 - UP: 77 DN: 1

“我们一直在寻找能够鼓舞运动员士气的助威口号,但在一位职员的建议下,我们就准备了这条横幅。”
把它当作好的而采用,你们脑袋是怎么了。不仅是日本,从现在开始,请退出所有的国际比赛。

top*****
かの国は、何時も「自分が自分が・・・」、戦争で被害受けた国民は何所の国の国民でも同じ。余りにも被害意識ばかり、騒ぎ立てていると、何所の国でもウンザリするでしょうね。 - UP: 56 DN: 1

那个国家总是“我我我”,在战争中受害的国民,无论哪个国家的国民都是一样的。如果总是宣扬被害意识引起骚动的话,不管在哪一个国家都被人厌烦吧。

fou*****
選手の中には正々堂々自分の競技で戦い、相手を尊重してスポーツマンシップに則ってそのスポーツにかける人も居るだろうに、国としてこんなんすると恥ずかしいよね。
逆に士気さがるわ。
ここまでしてメダル取れなかったり日本より下の成績だとさらに恥ずかしいし、
メダル取れなくても日本の環境のせいだの、無観客が悪いだの、ぜーんぶ日本のせいにしそうだね。 - UP: 45 DN: 0

运动员中也有堂堂正正地在自己的比赛中战斗,尊重对手,按照运动员的精神在这项运动上投入的人吧,作为一个国家这样做真的很丢脸啊。
反而会让士气低落了。
如果连奖牌都拿不到,或者成绩不如日本,那就更丢脸了,
就算拿不到奖牌,也会抱怨日本的环境,没有观众等,好像都是日本的错。

ms_*****
五輪に参加すれば、必ず問題を起こす。
これはまだ序の口。対日本戦になればラフプレーのオンパレードになりそうだし、反日感情を煽るような行動も出てくる。 - UP: 62 DN: 1

他们只要参加奥运会,就一定会出问题。
这还只是个开始。如果是对日本的比赛,可能会变成粗暴大游行,也可能会出现煽动反日情绪的行为。

sk_*****
スポーツマンシップやら五輪憲章を守ること自体が韓国には難しいことなのよ。未成熟なんだから。
危険分子は早めに取り除くに越したことはない。早く日本からつまみ出すべき。そもそも入国させたこと自体が間違いだと思う。
韓国がボイコット云々を騒ぐ前に、そもそも日本の側からお断りしておくべきだったくらい。 - UP: 40 DN: 0

对韩国来说,遵守体育精神和奥运会宪章本身就是很难的事情。因为还不够成熟。
危险分子最好尽早排除。应该尽快把他们赶出日本。我认为让他们入境本身就是个错误。
在韩国嚷嚷抵制之前,日本方面早就应该拒绝了。

kaz*****
この人達は何しに来てるのか?
日本人に対して、気分を害させる為に来てる。
もう一度言うが、何の為に来てるのか?
スポーツで、自分が頑張ってきた分野で最も良いパフォーマンスを出す為に来るべきなのに。
韓国の教育がおかしい。責任重いよ。
がっかり韓国‍♂️ - UP: 53 DN: 0

这些人来这里干什么的?
是为了让日本人不高兴而来的。
再说一遍,来这里是为了什么?
在体育上,应该是为了在自己一直努力的项目中,做出最好的表现而来的。
韩国的教育很奇怪,责任很重啊。
让人失望的韩国‍♂
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


rin*****
大会が始まる前からやらかしたねぇ。行く先々で、現地人との摩擦を起こすスタイルは変わらないね。相手へのリスベクトに欠けるよね。現地人が見たらどう思うのかとか、現地人達が自分達を応援にしてくれるのかとか、自分達の振る舞いが国や民族のイメージに直結するんだとか、考えは無いんだろうな。ただ自分達の事ばかり考えて起こした標語で、そもそも内々でやればよいものを、ベランダに張り出すって、田舎者のすることだなぁ。 - UP: 32 DN: 0

比赛还没开始就这样做了。无论去哪里,都会和当地人发生摩擦。缺乏对对方的尊重。他们不会想到当地人看到他们会怎么想的,当地人会支持他们吗,或者他们的行为直接关系到国家和民族的形象啊。只是为了自己而提出的标语,本来就应该私下里做的事情,却悬挂在阳台上,真是乡下人的行为啊。

fuj*****
選手に士気が上がるような応援文句?・・・他には応援文句が無かったのでしょうか?日本から見れば、明らかに日本のみに対するプロパガンダに思えます。これはオリンピック憲章にひっかるとおもいますが・・・。ただ、日本メディアは、これについて報道が無いように思います。こんなのだから、日本は彼の国になめられるんです。日本メディアは、もっと思う存分に言いたい事を報道するべき! - UP: 14 DN: 0

鼓舞运动员士气的助威口号?... 没有其他声援的口号了吗?在日本看来,这显然只是针对日本的宣传。我觉得这已经违反了奥运宪章... 但是,大概日本媒体不会对此报道。正因为如此,日本才会被那个国家小看了。日本媒体应该更加尽情地报道想说的话!

Tky
こういう姑息な手段を使って日本批判してこれで何か得する事や実利があるんでしょうか?まるで、コソコソと相手を批判する駄々っ子の様で笑えると同時に可哀想な気がします。
自分達の意見を言うならそれなりの場で正々堂々と主張して世界に問い掛けて見て下さいよ。竹島問題、慰安婦問題、徴用工問題にしても国内問題と日本に対する言い分をキッチリ分けて国際司法裁判所なり国連なり公の場でしっかり主張して下さい。何時でも相手になりましょう!! - UP: 18 DN: 1

用这种随意的手段来批判日本,这样有什么好处或者有实际利益吗?就像是偷偷批评对方的顽皮孩子一样,既可笑又可怜。
如果想表达自己的观点,就应该在相应的场合堂堂正正地提出自己的主张,问问世界吧。无论是竹岛问题、慰安妇问题、征用问题,还是国内问题和针对日本的说法,请在国际法院、联合国或公开场合坚决主张。我们随时都可以当对手!!

glo*****
競技する前の規則も守られないのに、本番の競技規則は守られるのだろうか?
不安ですね。 - UP: 42 DN: 0

比赛前的规则都不遵守,真正的比赛规则还会遵守吗?
令人不安啊。

loa*****
全員の参加資格を剥奪をすべき。
JOC、政府が黙ったままではいけません。抗議を行ない、IOCから参加剥奪を告げるよう誘導しないといけない。 - UP: 17 DN: 0

应该取消所有人的参与资格。
日本奥委会和政府不能坐视不管。我们必须进行抗议,引导国际奥委会宣布剥夺其参赛资格。

inc*****
400年以上も昔の話を持ち出すなんて、本当に気味が悪い!
今、日韓で起きている問題も、あと何百年も続くかと思うと、いっそのこと、南は北に吸収され、そのまま国交の無い国になって欲しいと思う時がある。
でも、防衛ラインが直接、日本になってしまうのもリスクあるしなぁ。 - UP: 11 DN: 0

提起400多年前的事,真是恶心!!
现在日韩发生的问题,一想到还会持续几百年,有时会想,干脆南方被北方吸收掉算了,就那样成为没有邦交的国家。
但是,防卫线直接变成日本,也是有风险。

dor*****
このようなことをされて日本政府は黙っているのだろうか。金融制裁形を発動すべき時期に来ていると考える。 このまま何もせず泣き寝入りであれば、秋の選挙で自民党は惨敗する。 - UP: 27 DN: 2

面对这样的事情,日本政府会袖手旁观吗。我认为是时候启动金融制裁的形式了。如果就这样袖手旁观的话,自民党将在秋季选举中惨败。

yuu*****
流石、国際法から、国家間の約束すら守れないのですから、オリンピック憲章だって守れる訳がない。
今までのオリンピックも、あらゆる国際大会だって、そうだったじゃないですか。 - UP: 13 DN: 0

从国际法到国家之间的约定都不能遵守,奥林匹克宪章也不可能遵守的。
之前的奥运会,所有的国际比赛,不都是这样吗。

tos*****
選手の士気を高めるための手法が「コレ」ですか… - UP: 13 DN: 0

提高运动员士气的方法就是“这个”吗...

收藏译文