QA:你必须进攻美国,让你选10个国家组成联盟,你会怎么选?
2021-11-13 moyuman 28724
正文翻译

You must invade and occupy the United States. You can make a coalition of 10 countries. Which ones do you choose?

QA:你必须进攻美国,让你选10个国家组成联盟,你会怎么选?

评论翻译
Nathan Boutin, Avid fan of military and geopolitics
Caroline Agalheir, M.A. International Relations, Marquette University (2011) and
Mike Robson, BA Hons International Relations & Politics (2009)
Russia, China, India, Canada, France, UK, Germany, Japan, Iran and finally Mexico.
My reasoning goes like this:
First, Canada and Mexico don't stand a chance against the US alone. But, with the allied invasion we’d need to have ground access to the US as trying to get all units by boat would be stupid against the might of the US Navy. These would be crucial points to gather troops to send an offensive. The US could overun Canada, but they would never be able to secure all the land up north. They can't cover everything making this an ideal spot to send troops to. Occupying Canada would be extremely costly to do for US ground forces, guerrila tactics used by the canadians would make afghanistan and Iraq look like a joke. Canadian military would disband into small strike forces to fight ambushes and attack supply lines.
Then we have Russia and China. These need no explanation; while weaker than the US they still are the other two most powerful armies. China is slowly building a pretty powerful Navy for the South China Sea, while the Russians have a pretty amazing ground army with a huge amount of tanks and combat experience. Russia would be close to the Canadian Front while China would challenge and force the US to fight in the Pacific.

俄罗斯、中国、印度、加拿大、法国、英国、德国、日本、伊朗,最后还有墨西哥。
我的推理是这样的:
首先,加拿大和墨西哥不可能单独对抗美国。但是,随着盟军的进攻,我们需要进入美国的地面通道,因为试图让所有部队乘船登陆是愚蠢的,忽视了美国海军的力量。这些将是集结部队发动进攻的关键点。美国可以统治加拿大,但他们永远无法保护北部的所有土地。他们不可能面面俱到所有的地方,而这是一个理想的派兵地点。占领加拿大对美国地面部队来说是极其昂贵的,加拿大人使用的游击战术会让阿富汗和伊拉克看起来像个笑话。加拿大军方将解散为小型游击部队,打伏击或者袭击补给线。
还有俄罗斯和中国。这两个国家不需要解释;虽然比美国弱,但他们仍然是另外两支最强大的军队。中国正在慢慢地为南中国海建设一支相当强大的海军,而俄罗斯拥有一支相当惊人的陆军,拥有大量坦克和作战经验。俄罗斯将接近加拿大前线,而中国将挑战并迫使美国在太平洋作战。

Then we have the European nations: France, UK and Germany. All have pretty powerful tech with good militaries. They would put pressure on the US from the Atlantic. While there is no way they can beat the US Navy alone they can force the Americans to split up between the Pacific and the Atlantic which will make the fight easier, but still tough. The EU countries could also amass some pretty big ground forces for when the offensive arrives, having a combined manpower of 642,000 soldiers.
Then we have Iran, which I picked due to the combination of having a decently sized military and a whole lot of oil which will be crucial in supplying the coalition.
Then we have Japan. They have a pretty big defence force with a powerful navy and air force. They would be an excellent ally for the Chinese in the Pacific. This would have Russia, China and Japan fighting the US in Pacific which would be a formidable force. I also chose them for the technology they can bring. It’s no secret that Japan is a hub for technological advancements. In a drawn out conflict (which it will surely be) development of new tech will be crucial.
Then we have India which I chose mainly due to its ridiculous population and large military which would come into play in a drawn out fight. They are the 4th biggest military in the world and thus would be a pretty important army to have on your side. They also have a pretty powerful land army that would be a great factor once the land invasion begin.

然后是欧洲国家:法国、英国和德国。他们都拥有强大的军事技术和优秀的军队。他们将从大西洋向美国施加压力。虽然他们无法单独击败美国海军,但他们可以迫使美国人在太平洋和大西洋之间两线作战,这将使战斗更容易,尽管如此与他们作战仍然很艰难。欧盟国家还可以集结一些相当大的地面部队,以备进攻到来时使用,总共有642000名士兵。
然后是伊朗,我之所以选择伊朗,是因为伊朗拥有规模适中的军队和大量的石油,这对联盟的石油供应至关重要。
还有日本。他们有一支庞大的国防军,还拥有强大的海军和空军。他们将是中国在太平洋地区的极好盟友。这将使俄罗斯、中国和日本在太平洋与美国作战,这将是一支强大的力量。我选择它们也是因为它们能带来军事技术。日本是技术进步的中心,这已经不是什么秘密了。在一场旷日持久的冲突中(肯定会是这样),新技术的发展将至关重要。
然后是印度,我之所以选择它,主要是因为它荒唐的人口和庞大的军队将在一场旷日持久的战斗中发挥作用。他们是世界上第四大军队,因此将是一支非常重要的军队。他们还有一支相当强大的陆军,一旦进攻开始,这将是一个很关键的因素。

So basically my coalition would have
GDP: 32 trillion dollars
Population: 3.4 billion
Active military personnel: +6,000,000
This is a pretty massive coalition. A lot of these countries are currently in peacetime military mode, but if an all out war VS the US came in the army would grow at a ridiculous pace. Canada had an army of a couple thousand before WW2 and ended up with over 1,000,000 men serving during WW2. Tank, plane and ship production would skyrocket. Having the technology of Japan and the EU with the experience of the Russian army, the manpower of India and China, and the tactical positioning of both Canada and Mexico, this coalition would eventually be able to take out the US after a long and ridiculously costly war making both WW1 and WW2 combined look like a joke.
Edit: Some people have pointed out that they think the US navy could destroy any attempt for the coalition to build a bigger navy, but I don't believe the US can afford it they would be fighting in 2 oceans protecting their homeland. If they try to get close to the Chinese or Russian coast they would need a pretty decent fleet to have the firepower to destroy the fortified construction sites and this would make them in range of ballistic missiles that are the best way for the coalition to take down a carrier. Their best option would be submarines, but there are plenty of ways to counter them.
Edit: Holy cow ! 5k upvotes… I guess its time to invade the US !

所以基本上我的联盟拥有:
国内生产总值:32万亿美元
人口:34亿
现役军人:600万+
这是一个相当庞大的联盟。这些国家中的许多国家目前处于和平时期,但如果与美国爆发全面战争,军队数量将以荒谬的速度增长。加拿大在二战前之有两千人的军队,而在二战期间服役的人数超过了1000000人。坦克、飞机和轮船的产量将猛增。拥有日本和欧盟的技术、俄罗斯军队的经验、印度和中国的人力以及加拿大和墨西哥的地理位置,这一联盟最终将能够在一场漫长而代价高昂的战争后击败美国,这使得第一次和第二次世界大战看起来像是一个笑话。
编辑:一些人指出,他们认为美国海军可以摧毁联军建立更大海军的任何企图,但我认为美国负担不起这种开支。他们将在两个大洋中作战,以保护自己的家园。如果他们试图接近中国或俄罗斯海岸,他们将需要一支相当强大的舰队来拥有摧毁设防建筑的火力,这将使他们处于弹道导弹射程之内,这是联军击沉航母的最佳方式。他们最好的选择是潜艇,但有很多方法可以对付他们。
编辑:天哪!5000个赞…我想是时候入侵美国了!

Jackie Tate, G.E.D. from Lawrence Gardner High (1998)
I see everyone tries to defeat the USA via conventional strategy.
Therefore, they want to pick all the other big dogs and hope for the best. And, the USA likely wins in each of these scenarios.
Instead, I am going for an asymetric strategy. I am going to hypothesize an allied attack against the USA via my first pick for invading and occupying the USA:
#1 The USA.
My first pick to invade the USA is simple. The civilian population of the USA itself. It is heavily armed, radicalized, and fairly unstable. In my scenario it simply takes one wrong move by the US Government and the kids go ape s#!+.
We'll say that the Government actually does strip it's citizens of the 2nd Amendment. To make this plausible we will assume that a radical left wing President takes the White House, Democrats take the House and Senate, as well.
Then radical right wingers wig out and start a civil war.
This gives us our second country.

我看到每个人都试图通过传统战略打败美国。
因此,他们想挑选所有其他的大家伙们,并希望得到最好的结果。然而,美国很可能在每种情况下都获胜。
相反,我将采用一种不对称策略。我将假设盟军通过我的第一选择来攻击美国:
#1美国。
我的第一选择是美国。入侵美国很简单。利用美国本身的平民人口。它全副武装,激进,而且相当不稳定。在我假设的场景中,美国政府采取了一个错误的行动,然后美国公民发疯了。
我们会说,政府实际上剥夺了公民的第二修正案。为了使这一点可信,我们将假设一位激进的左翼总统接管白宫,民主党也接管众议院和参议院。
然后,激进的右翼分子突然分离,发动了一场内战。
这给了我们第二个国家之选。

#2 Israel.
Once we have a civil war in the USA the country that depends on the US for survival is going to want to make sure the winner is still pro-Israel. The obvious side will be the right wing insurgency.
#3 Russia.
Russia is a pretty Conservative country. In the US civil war they are probably going to support the Conservative side.
This leads us to our next several countries.
#4, #5, #6, #7 Arab Coalition; KSA, Egypt, UAE, and Jordan.
We will assume that the right wing uses it's oil ties with the Arabs to gain assistance.
Canada is, too, liberal to hope for help. But, our last three countries could likely be bribed into helping.
#8, #9, #10 Bringing In the Cartel; Mexico, Columbia, Argentina.
I now have a massive region for importing arms and personnel. I have a massive network I can use to funnel illicit arms into the region. I chose Argentina due it's large Muslim population (largest in South America) which will allow me to transfer items of interest into the region from the middle east.
So, now I have a popular insurgency, I have substantial outside support, and I have a tried and true means for indefinite supply for my occupation. I need only continue fighting until I am satisfied with the amount of territory I control.

#2以色列。
一旦美国发生内战,这个依赖美国生存的国家将希望确保胜利者仍然是亲以色列的。显而易见的一方将是右翼叛乱者。
#3俄罗斯。
俄罗斯是一个相当保守的国家。在美国内战中,他们可能会支持保守派。
这就把我们带到了接下来的几个国家。
#4、#5、#6、#7阿拉伯联盟;沙特、埃及、阿联酋和约旦。
我们将假定右翼利用其与阿拉伯人的石油关系获得援助。
加拿大也是如此,自由派会寻求帮助。但是,我们的最后三个国家可能会被贿赂而提供帮助。
#8、#9、#10引入卡特尔;墨西哥、哥伦比亚、阿根廷。
我现在有一个进口武器和人员的庞大区域。我拥有一个庞大的网络,可以用来向该地区输送非法武器。我选择阿根廷是因为它有大量的穆斯林人口(南美洲最多的),这将使我能够将感兴趣的物品从中东转移到该地区。
所以,现在我有了一场国内叛乱,我还有了大量的外部支持,我有一种经过考验的、真正的方法来无限期地为我的占领美国提供物资。我只需要继续战斗,直到我对我控制的领土数量感到满意为止。

Manfredi Falcetta
1 - Russia - Of course, third world oil’s producer, fourth biggest army in the world with more than 1.000.000. Also, the country with the largest armored force in the world and the second largest air fleet in the world with roughly 4000 planes. They have modern MBTs able to destroy the Abrams like the T90 and the new T14 Armata, Spetnaz special force. Plus, their country is almost impossible to invade. I would place my headquarter there, hidden somewhere in Siberia. Oh yeah, they also have nukes! Their troops would me my second line infantry, they attack after the first line has weakened enemy defenses with mechanized infantry and tanks.
2 - China
Third world largest air fleet with roughly 3000 planes, massive resources, massive manpower, 2 millions of active soldiers in a population of 1.3 Billions. They also have a shitload of tanks, APCs and IFVs and the second biggest fleet in the world with 714 (is the first if we don’t consider North Korea that has 900+ ships and submarines, many obsolete). I would use Chinese troops as first line infantry and put their industries in full-out production. Also, they have nuke and ICBM missiles

1 - 俄罗斯 - 毫无疑问,世界第三石油生产国,世界第四大军队,拥有超过1百万人。此外,还拥有世界上最大的装甲部队和世界上第二大的空军部队,拥有大约4000架飞机。他们拥有能够摧毁艾布拉姆斯的现代MBT坦克,如T90和新的T14阿玛塔,斯佩特纳兹特种部队。此外,他们的国家几乎不可能被入侵。我会把总部设在那里,藏在西伯利亚的某个地方。哦,是的,他们也有核武器!他们的部队将是我的二线步兵,他们在一线用机械化步兵和坦克削弱敌人防御后发动攻击。
2 - 中国
第三世界最大的空军舰队,拥有约3000架飞机、大量资源、大量人力、13亿人口中的200万现役士兵。他们还有大量坦克,自行火炮和多功能步兵车,还有世界上第二大舰队714艘船(如果我们不考虑朝鲜有900艘舰艇和潜艇,很多都是过时的)。我将使用中国军队作为第一线步兵,将他们的工业投入全面军工生产。此外,他们还有核弹和洲际弹道导弹

3 - France
The French army is nothing to joke with. They have many special units useful for urban operations, the famigerate Foreign Legion, they have the , an army of 200.000+ trained and well armed soldiers, access both to the sea and the ocean and the eighth biggest fleet in the world with more than 1000 modern planes. Plus, they are a nuclear power
4 - UK
The English Army is not big. They have roughly 81.000 men, less than the Italian army that I could have chose but they are well, well trained and equipped and many English soldiers have active combat experience. Great Britain has modern vehicles such as the mighty Challenger 2 MBT and has a great intelligence that would come in handy when it comes to espionage and covert operations. They have the Menwith hill secret base and last but not least one of the baddest secret forces in the world, the SAS. Also, nuclear power

3 - 法国
法国军队没什么可开玩笑的。他们有许多对城市作战有用的特种部队,如外籍军团,他们有一支20多万训练有素、装备精良的军队,可以进入大海和大洋,拥有1000多架现代化飞机的世界第八大舰队。另外,他们是一个核大国
4 - 英国
英国军队规模不大。他们大约有81000人,比我本可以选择的意大利军队还少,但他们训练有素,装备精良,许多英国士兵都有实战经验。英国拥有强大的挑战者2 MBT等现代交通工具,拥有大量情报组织,在间谍活动和秘密行动中可以派上用场。他们有曼维斯希尔秘密基地,还有世界上最厉害的秘密部队之一,SAS。还有核能力

5 - Japan
The Japanese army is top tier in technological warfare. They have the sixth biggest Air Force in the world with 1500 modern planes, an army of 250.000 well trained men, resources, access to the ocean. Also, if modern Japanese are like their grandfathers, US soldiers would have a bad time against Japanese troops
6 - South Korea
The South Korean army is underrated: they are the seventh biggest army in the world with 700.000 professional soldiers, adult males undergo a period of service of two years so even regular people can be thrown in the army with reasonably good results, top tier technological tanks, aircraft, weapons and ships. Also, they know much about US army since they work along in the demilitarized zone in Korea. They have the fifth biggest Air Force in the world with 1500 planes and they are close enough to the others countries of my coalition to not be isolated

5 - 日本
日本军队在高科技战争中处于顶级地位。他们拥有世界第六大空军,拥有1500架现代化飞机,25万训练有素的士兵,资源丰富,可以进入海洋。此外,如果现代日本人像他们的祖父一样,美国士兵在对抗日本军队时会很不愉快
6 - 韩国
韩国军队被低估了:他们是世界第七大军队,拥有70万名专业士兵,成年男性都要服两年兵役,因此即使是普通人也可以以相当好的成绩加入军队,拥有顶级技术的坦克、飞机、武器和舰船。此外,他们对美国军队了解甚多,因为他们在朝鲜附近的非军事区工作。他们拥有世界第五大空军,拥有1500架飞机,与我的联盟中的其他国家非常接近,不会被孤立

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


7 - Israel
Israel is a nuclear power, they have been in war basically from the dawn of their country. They have an army of 176.000 men and women but like in Korea in Israel there is a mandatory military service so every civilian can become a soldier in months. They have great tanks and modern equipment and the infamous secret service known ad “Mossad”, an unit I want as allied if I have to fight against a superpower such as the US. They are close enough to Saudi Arabia to protect it from an US raid, if is needed
8 - Canada
I need Canada mainly for its vicinity to Alaska and the US borders. First thing I do, I occupy Alaska to get more oil resources. Then, I attack from north. I don’t go from both Mexico and Canada, I choose one attack route and go from there while my big navy challenges the US one in the Pacific and Atlantic Ocean. Canada also has special forces specialized in fighting terrorists and this will come in handy when angry American civilian starts a guerrilla against my coalition

7 - 以色列
以色列是一个拥有核武器的国家,他们从建国之初就基本处于战争状态。他们有一支17.6万人的军队,但就像在韩国一样,成年男性有义务服兵役,所以每个平民都可以在几个月内成为士兵。他们有很棒的坦克和现代化的装备,还有臭名昭著的特勤局“摩萨德”,如果我必须与美国这样的超级大国作战的话,我希望与他们结盟。如果需要的话,他们离沙特阿拉伯足够近,可以保护它免受美国的袭击
8 - 加拿大
我需要加拿大,主要是因为它靠近阿拉斯加和美国边境。我做的第一件事就是占领阿拉斯加以获取更多的石油资源。然后,我从北方进攻。我不是同时从墨西哥和加拿大出发,我会选择其中一条攻击路线,然后从那里出发,而我的庞大海军将在太平洋和大西洋挑战美国海军。加拿大也有专门打击恐怖分子的特种部队,当愤怒的美国平民对我的联盟发动游击战时,这将派上用场

9 - India
The reason I pick India is sheer numbers: they have the second biggest army in the world with more than a million soldiers, many of them have seen service against Pakistan. They have some old and obsolete equipment but this is not a problem, with my industries in Japan, Russia and Korea I equip as much Indians is possible with modern weapons and tanks. I use them along with Chinese soldiers to form a massive first line army that has to break US defense lines. They have 295 ships and submarine, being the seventh largest fleet in the world and they also have the fourth biggest air force in the world with 2185 planes, some being modern and hi tech veichles. Also, they have nuclear power
10 - Saudi Arabia
With roughly 75.000 soldiers, Saudi Arabia is not much of a deal in the war I’m going to fight, especially because Arabian soldiers are according to many not well trained. However, the reason why I need Arabia in my coalition is another: they are after the USA the biggest oil producer in the world, grossing 268 BILLIONS of oil barrels. Plus, they can still thrown in the fight 422 Abrams tanks, 400 Bradley IFVs, 1500 HUMVEEs, 844 aircrafts, thousands of artillery guns and some fighting drones. I would use their armored troops and Air Force to strengthen my first line Chinese-Indian infantry and use the rest of the troops as garrison in places I already conquered
With a massive army like this, USA only chance is to fight a defensive war and try to dry my forces or try to make the countries that compose it fight amongst them. Is truly a mighty army they are dealing with!

9 - 印度
我选择印度的原因纯粹是数字:他们拥有世界第二大军队,拥有超过一百万士兵,其中许多人曾在对抗巴基斯坦的战斗中服役。他们有一些陈旧过时的军事装备,但这不是问题,因为我在日本、俄罗斯和韩国的工业可以弥补这一缺口,我用现代武器和坦克尽可能多地装备印度人。我用他们和中国士兵组成了一支庞大的第一线军队,用来突破美国的防线。他们拥有295艘军舰和潜艇,是世界第七大舰队,他们还拥有世界第四大空军,拥有2185架飞机,其中一些是现代高科技飞机。还有,他们有核能力
10 - 沙特阿拉伯
沙特阿拉伯大约有75000名士兵,在我将要参加的战争中,它并不是一个大家伙,特别是因为据许多人说,阿拉伯士兵没有受过良好的训练。然而,我需要阿拉伯加入我的联盟的原因是另一个:他们紧随着美国这个世界上最大的石油生产国排名第二

Kirk Wilson, Lives in the USA
Well, you need several things to invade and occupy the USA. With those in mind, here is a list:
Canada - the USN is more than a match for the rest of the world combined, so invasion will have to be made overland. Canada is fairly close to 3 of the USA’s most populous cities(#1-New York, #3-Chicago, #6-Philadelphia)
Mexico - see #1. Fairly close to the remaining 8 of 11 most populous cities in the US, including #2-Los Angeles, #4-Houston, #5-Phoenix)
United Kingdom - not only a strong power with a strong military history, but also has a strong economy. Also will be extremely helpful in an occupation. For an unknown reason, the British accent has the ability to charm Americans, and this will be helpful in quelling an insurgency. (I do not succumb to the British accent, but a disturbing amount of Americans do)
Russia - no surprise here. A large nation with a lot of military equipment, including a large nuclear submarine fleet, which will be essential in providing at least some resistance to the overwhelming might of the US Navy.
China - again, no surprise. They have an even larger nuclear submarine fleet than Russia, and have been stealing military technology from the US(and others) for many decades now. They also have a massive population and a corresponding huge army. They are also a dictatorship and could conscxt the many millions of men required to execute a successful occupation.
Brazil - the largest economy in South America and would be very important logistically.

那么,入侵和占领美国需要准备几样东西。考虑到这些,这里有一个清单:
加拿大——美国海军比世界其他地区的总和还大,所以入侵将不得不在陆地上进行。加拿大与美国人口最多的三个城市相当接近(1-纽约,3-芝加哥,6-费城)
墨西哥——见第1条。与美国11个人口最多的城市中的其余8个相当接近,包括 #2-洛杉矶 #4-休斯顿 #5-菲尼克斯)
英国——不仅是一个拥有强大军事历史的强国,而且拥有强大的经济。对联盟成员也会非常有帮助。不知什么原因,英国口音能够吸引美国人,这将有助于平息叛乱。(我不会对英国口音投降,但令人不安的是,很多美国人屈服于英国口音)
俄罗斯——这并不奇怪。一个拥有大量军事装备的大国,包括一支大型核潜艇舰队,这将至少在一定程度上抵消美国海军压倒性的力量。
中国——再说一次,毫不奇怪。他们拥有比俄罗斯更庞大的核潜艇舰队,几十年来一直在从美国(和其他国家)**军事技术。他们还拥有庞大的人口和相应的庞大军队。他们也是一个**政权,可以征募数百万人来完成成功的占领。
巴西——南美最大的经济体,在后勤方面的角色将非常重要。

France - strong economy and military history. Currently have a very small military, but those can be built up.
Germany - see above, although it would take quite a while. However, Germans are known for being industrious for a good reason.
Turkey - very strong military, also are closely allied with Russia so there is some chemistry there
Japan
The biggest issue(even more difficult than figuring out a way to get troops and supplies to US soil safely) will be coordination and teamwork between these nations. We saw in WW2 how difficult it was for even British and US troops/officers to work together, and those 2 cultures share a language, religion, and culture.
EU nations like Germany, France and the UK could probably work together fairly well from the start. However, imagine how Japan and China would work together? Or Germany and Mexico? Or Brazil and Russia? or Turkey and the UK? etc.
It would take many years of practice and heavy integration before anything more than a couple of these nations would develop any trust at all between each other…if it is even possible at all!

法国——强大的经济和军事历史。虽然目前军队规模很小,但可以重建。
德国——见上文,尽管这需要一段时间。然而,德国人以勤劳著称,这是有充分理由的。
土耳其——非常强大的军事力量,也与俄罗斯有着密切的同盟关系,因此他们直接会有一些化学反应(*绝了,俄土之间化学反应哈哈)
还有日本
最大的问题(甚至比找出一种方法将军队和物资安全地运到美国本土还要困难)将是这些国家之间的协调和团队合作。我们在第二次世界大战中看到,即使是英国和美国的军队/军官也很难合作,而这两个国家共享同一种语言、宗教和文化。
像德国、法国和英国这样的欧盟国家可能从一开始就可以很好地合作。然而,想象一下日本和中国将如何合作?或者德国和墨西哥?还是巴西和俄罗斯?还是土耳其和英国?等等
这将需要多年的实践和高度的融合,这些国家中的任何一方都不可能在彼此之间建立起任何信任……如果可能的话!

Connor Dalton, Used to heavily study military weapons and tech
Canada, Mexico, China, Russia, India, Denmark, France, UK, Germany, and take your pick between Brazil, Australia, Japan, and Cuba.
As other have mentioned, Canada, Mexico, China, and Russia are all basically a given. China alone has the largest troop count of any military, and Russia is no slouch in that department either. Combined with their industrial capacity, tanks, plentiful navies and air-forces, they are all a given. Canada is mandatory for a strong ground based invasion start point, with Mexico being a viable secondary contender to utilize. They also present a decent set of opportunities for spec operations and spying.
Denmark is useful because of Greenland ( since it is their territory). Having Greenland grants a plethora of advantages to supply routes, while also granting some potential first strike openings ( there are some potential cruise missiles that can hit the US main land from a green land coastal launch, even if sea skimming).
India is here for much the same reason China and Russia are. While perhaps not as well equipped, their numbers make them useful.
France, UK, and Germany are all here for the same reason. They grant an advanced air force, numerous tanks and troops, and even more naval power.
Now, onto those wild cards. Each is useful, but for different reasons. Brazil grants another major economy to the effort, ensuring better economic support of the coalitions operations. Australia is useful as a naval operating point, and arguably more importantly, let’s me further disrupt intelligence networks ( assuming Canada and the UK have not damaged that enough already). Japan is useful for giving the coalition more ports to work with. If the naval conflict drags out, the added ports and ship building potential is useful. Cuba though is kind of the one I would lean to especially if they could have arms stock piled prior to everything going hot. Cuba present an excellent missile launching point, supply area, and in general gives excellent strike opportunities.

加拿大、墨西哥、中国、俄罗斯、印度、丹麦、法国、英国、德国,剩下的在巴西、澳大利亚、日本和古巴之间选择。
正如其他人所提到的,加拿大、墨西哥、中国和俄罗斯基本上都是既定的。在所有军队中,中国一国的军队数量就是最多的,而俄罗斯在这方面也不遑多让的。加上他们的工业能力,坦克,丰富的海军和空军,他们都是一个绝不会变更的对象。加拿大是必备的发起强大的地面进攻起点,而墨西哥则是一个可行的次要选择。它们也为特种部队和间谍活动提供了一系列不错的机会。
丹麦之所以有用是因为格陵兰岛(因为它是丹麦的领土)。拥有格陵兰岛可以为补给路线提供大量优势,同时也可以提供一些潜在的先发制人机会(有一些巡航导弹可以通过格陵兰沿海发射击中美国本土,即使需要在海上飞过去)。
印度在这里的原因与中国和俄罗斯在这里的原因大致相同。虽然他们的装备可能不够精良,但他们的数量使他们很有用。
法国、英国和德国都是出于同样的原因来到这里的。他们拥有一支先进的空军、众多的坦克和陆军,甚至海军力量也很出色。
现在,看看那些附带选择。每个国家都很有用,但原因不同。巴西为这项行动提供了另一个主要经济体,确保为联盟的运作提供更好的经济支持。澳大利亚是一个有用的海军行动点,可以说更重要的是,能让我进一步破坏美国的情报网络(假设加拿大和英国还没有破坏到足够的程度)。日本在给予联盟更多合作港口方面很有用。如果海军冲突持续下去,增加港口和造船潜力是有用的。但古巴是一个我倾向的国家,尤其是若他们能在一切开始之前囤积武器的话。古巴提供了一个极好的导弹发射点、补给点,总体上提供了极好的打击机会。

Hao Du, lives in Beijing, China (2019-present)
Pretty simple, I pick the top 10 from the following:
2019 Military Strength Ranking
USA
Russia
China
India
France
Japan
South Korea
UK
Germany
Italy
Obviously I have to make three changes. I cannot pick the USA to fight the USA, and I need to include Mexico and Canada to obtain land borders with the US, so I must drop Italy to make space.

非常简单,我从下面的列表中选择排名前十的:
(2019年军力排名)
美国
俄罗斯联邦
中国
印度
法国
日本
南韩
英国
德国
意大利
显然,我必须做三个改变。我不能选择美国来对抗美国,我需要包括墨西哥和加拿大来获得与美国的陆地边界,所以我必须放弃意大利来腾出空间。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


The Grand anti-American Coalition
Russia, China, India, France, Japan, South Korea, UK, Germany, Canada and Mexico.
Strategy and Outcome
Well this would be a pointless exercise if we allowed nukes and other WMDs, so let’s say this is a totally conventional war.
My strategy and the outcome will depend on the initial conditions at outbreak of war.
Surprise invasion
If the coalition can somehow catch the US by surprise (basically impossible, but this is an impossible hypothetical scenario anyway), then the grand coalition could muster enough ground troops in Canada and Mexico to hold a decisive advantage on land, thanks to the massive land armies of China, Russia and India. The USA would still maintain air superiority, but this could be countered by sophisticated SAM systems.
It would be a long grinding war, followed by decades of occupation of American insurgency, but the coalition will be victorious.

大反美联盟
俄罗斯、中国、印度、法国、日本、韩国、英国、德国、加拿大和墨西哥。
战略和成果
如果我们允许核武器和其他大规模杀伤性武器,那么这将是一场毫无意义的演习,所以让我们假设这是一场完全常规的战争。
我的策略和结果将取决于战争爆发时的初始条件。
突袭
如果联盟能够以某种方式出其不意地突袭美国(基本上不可能,但无论如何这是一个可能的假设情景),那么大联盟就可以在加拿大和墨西哥集结足够的地面部队,在陆地上占据决定性优势,这要感谢中国、俄罗斯和印度庞大的陆地军队。美国仍将保持空中优势,但这可能会被复杂的防空导弹系统所抵消。
这将是一场旷日持久的战争,随后是数十年的美国叛乱占领战,但联盟将取得胜利。
第二种情况,不断升级的紧张局势
在更公平的情况下,今天一个大联盟组成了,然后明天战争爆发,美国海军比地球上所有其他国家的海军加起来都大,拥有如此巨大的优势,甚至所有这些海军的联合舰队都将与美国相形见绌,因此没有办法运送所有这些中国,俄罗斯和印度地面部队向美国本土前线进发。

2. Escalating tensions
In the more fair scenario where a grand coalition has formed today and war breaks out tomorrow, the US navy holds such a massive advantage over the navies of every other country on earth that even the combined fleets of all those navies will be hilariously outmatched against the USA, so there would be no way to transport all those Chinese, Russian and Indian ground troops to the American home front.
In this scenario I would be tempted to drop Canada and Mexico from the coalition for stronger countries, because I believe it would be the US invading the coalition rather than the other way around. However, I decided that having Mexico and Canada in the coalition at least forces the USA to invade and occupy two large countries with difficult terrain, and force them to fight a difficult counter-insurgency war at their doorstep, which should buy time for the rest of the coalition to mobilize for a LONG war.
The Long War would see the US navy launch strikes against coalition industry to disrupt the military buildup and technology transfer between coalition members. If they are unsuccessful, the industrial capacity of the coalition, which includes several technologically advanced nations and former US allies familiar with NATO capabilities, would no doubt outproduce the US in stealth fighters, bombers, cruise missiles, tanks, warships etc… and gradually erode the US advantage at sea and in the air. Once that happens, then US defeat is inevitable.
However the superiority of the US navy gives the USA strategic initiative to pick and choose when and where to fight. If I were the US commander-in-chief, I would invade and occupy Japan and the UK at either end of Eurasia. Both countries are advanced naval powers whose expertise, experience and technology could be leveraged by the coalition to eventually outmatch the US Navy, so it is imperative to the US that they are taken out of the equation. Both countries are also island nations that could be defended from mainland ground armies once they fall to the US.
So in summary, I think we will end up with a stalemate where the US has occupied Canada, Mexico, Japan and the UK, but cannot make meaningful headway into the other continental coalition members.

在这种情况下,我很想让加拿大和墨西哥退出大联盟,因为我相信美国会反手入侵他们,而不是反过来。然而,我决定让墨西哥和加拿大加入联盟,至少会迫使美国入侵和占领两个地形复杂,很难占领的大国,迫使它们在自己家门口打一场艰难的反叛乱战争,这应该为联盟其他成员动员起来打一场长期战争争取时间。
在这场漫长的战争中,美国海军将对联盟的工业发动打击,以破坏联盟成员之间的军事建设和技术传递。如果此举失败,联盟的工业能力,包括几个技术先进的国家和熟悉北约情况的前美国盟国,无疑将在隐形战斗机、轰炸机、巡航导弹、坦克、军舰等方面超过美国……并逐渐侵蚀美国在海空方面的优势。一旦这种情况发生,美国的失败就不可避免。
然而,美国海军的优势赋予了美国战略主动权,可以选择何时何地作战。如果我是美国的总司令,我会入侵并占领欧亚大陆两端的日本和英国。这两个国家都是先进的海军强国,其专业知识、经验和技术可以被联盟利用,最终超过美国海军,因此美国必须将它们排除在外。这两个国家都是岛国,一旦落入美国之手,就可以抵御大陆联军。
因此,总而言之,我认为我们将陷入僵局,美国占领了加拿大、墨西哥、日本和英国,但无法在其他加入联盟的成员国方面取得有意义的进展。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


James Morris, CEO at Majik Enk. (2016-present)
OK, I need to conquer the US. Wow, this is going to be hard. The US has a massive navy, and bigger air force, as well as their strong army and huge population of gun owners. Couldn’t I just beat them in my own soil? If I somehow get there, I will be screwed. It is foolish. So I think my only chance is to gather a strong navy and enforce a blockade on America. See, international trade is the heart of the US. Not only does it make money (your heart doesn’t actually make blood, but whatever), it also circulates it. If I cut the heart out, the body will fall. I will invade after the American economy consumes it self with my troops. The air war will be harsh and I must bring in air defenses as well. So I have made my self a group. I need countries that specialize in either strong armies, strong navies, strong air forces, or high tech missile systems. If it is possible, I would like a combination of all in one country. Anyway, I need allies on the Pacific so the blockade is coming in from both sides. For this, I am going to secure China and Japan a position on my top ten and I am going to put South Korea on the “If I find spare room” section. China and Japan have healthy navies, admirable air forces, as well as a nice geographical position. Next, I need some decent guys on my Atlantic side. So I will recruit Brazil, the UK and France. I want the UK because of their submarines and Eurofighters, plus they have 2 new and deadly aircraft carriers. Britain has a reasonable navy as well. France because of their Rafales, as well as their own aircraft carrier. They have a decent navy too!

好吧,我需要征服美国了吗。哇哦,这会很难。美国拥有庞大的海军和强大的空军,以及强大的陆军和庞大的枪支拥有者。难道我不能在自己的土地上打败他们吗?如果我真的进到了美国本土,我就完蛋了。这是愚蠢的。所以我认为我唯一的机会就是组建一支强大的海军,对美国实施封锁。看,国际贸易是美国的核心。它不仅能赚钱(你的心脏实际上不产血,但管他呢),还能使血液循环。如果我把心脏切去,身体就会倒下。我将在美国经济消耗之后,令我的军队发动入侵。空战将是残酷的,我也必须建立防空部队。所以我把他们变成了一个集合体。我需要强大的陆军、海军、空军或拥有高科技导弹系统的国家。如果可能的话,我希望在一个国家里实现所有功能的结合。不管怎样,我需要太平洋上的盟友,所以封锁是从两头来的。为此,我将确保中国和日本在我的前十名中占据一席之地,我将把韩国列入“如果有必要的话”部分。中国和日本拥有强大的海军,令人钦佩的空军,以及良好的地理位置。接下来,我需要一些家伙在大西洋的那头。因此,我将招募巴西、英国和法国。我想要英国,因为他们的潜艇和欧洲战斗机,加上他们有2艘新的致命的航空母舰。英国也有一支合理的海军。法国,因为阵风战斗机,以及他们自己的航空母舰。他们也有一支像样的海军!

Brazil because of sheer man power and their strong air force as well as a large navy. So both of the American coasts are covered, meaning I can take countries from random locations now. For that reason, I will chose Russia. Many reasons for this. They have a massive amount of tanks, far more than America’s. Lots of missiles as well as a strong air force. I also admire their anti-aircraft department especially. After that, I will chose Israel because of two reasons. They have experience, and lots of drones. They mainly operate US aircraft so I should be able to study them in order to find the strengths and weaknesses of them. Then I will chose Pakistan and India because they both have large armies, produce their own tanks and also make their own aircraft. After that, I want Iran to conclude my force. Iran is my choice for a couple of reasons. First off, I want them for oil. Although they don’t make as much as Saudi Arabia or Venezuela do, I chose them over the others. Over the Saudis because they have a stronger and more motivated military, and over the Venezuela for the same reason as well as because Venezuela would get bombed to death before I can do anything to help them since they are so close to America. Maybe Brazil can provide them some assistance, but it won’t be enough. Also, Iran have lots of good missile tech. You guys are probably thinking why I need so many missiles, it’s because my navy is still not good enough to not only beat, but destroy the US navy. So I will blow them up with rockets, as well as their stupid air force. I have one country left. I am divided over taking Germany, Turkey or Australia. But we all know it has to be Turkey since their military is more capable than the other two combined. The German military is so bad that the only reason they were a choice is because of their economy. But that doesn’t matter because their economy is going to shrivel up and die after I blockade America. But that means I am out of space and no South Korea, unfortunately. The Turks have a strong industry and I hope to convert it into making aircraft and tanks. They also have a huge ship building thing going on and I just need to flick a switch so they stop making yachts and make warships. So this is my pick (not in preference or strength order, just whatever I my hands felt like typing). Another thing I will include is that I know many of these countries won’t get along, it is just that last time I tried to keep it real, everybody started hating on me.

巴西拥有强大的人力、强大的空军和庞大的海军。因此,美国的两个海岸都被覆盖了,这意味着我现在可以从任意地点选取国家。因此,我将选择俄罗斯。原因很多。他们拥有大量的坦克,远远超过美国。大量的导弹和强大的空军。我也特别钦佩他们的防空部门。在那之后,我选择以色列是因为两个原因。他们有军事经验,有很多无人机。他们经手过美国飞机,所以我应该能够研究他们,以找出他们的优势和劣势。然后我会选择巴基斯坦和印度,因为他们都有庞大的军队,能生产自己的坦克,也能制造自己的飞机。在那之后,我希望伊朗加入我的部队。
伊朗是我的选择,有几个原因。首先,我想把它们用作石油来源。尽管他们赚的钱不如沙特阿拉伯或委内瑞拉,但我还是选择了他们。因为他们有一支更强大、更有动力的军队,也因为同样的原因,委内瑞拉会在我能做任何事情帮助他们之前被美国干掉,因为他们离美国如此近。也许巴西可以为他们提供一些帮助,但这还不够。另外,伊朗有很多很好的导弹技术。你们可能在想为什么我需要这么多导弹,因为我的海军还不够好,不仅不能摧毁,甚至不能打败美国海军。所以我会用火箭和他们愚蠢的空军炸毁他们。我只剩下一个国家要选了。我在选择德国、土耳其或澳大利亚的问题上捉摸不定。
但我们都知道这一定是土耳其,因为他们的军队比其他两个加起来更有能力。德国军队是如此的糟糕,他们被选择的唯一原因是因为他们的经济。但这并不重要,因为在我封锁美国之后,他们的经济将会萎缩并死亡。不幸的是,这意味着我没有其他空间了,韩国out。土耳其人拥有强大的工业,我希望将其转变为制造飞机和坦克。他们也有一个巨大的造船工程正在进行,我只需要轻按一个开关,他们就可以停止制造游艇转而建造战舰了。所以这是我的选择(不是偏好或力量排名,我就是想这么选)。

China
Japan
UK
France
Brazil
Pakistan
Turkey
Iran
Israel
India

中国
日本
英国
法国
巴西
巴基斯坦
土耳其
伊朗
以色列
印度

很赞 5
收藏