哪些行为在你的国家是正常的,但在世界其他地方是奇怪的?
2022-07-27 可乐加冰 8904
正文翻译

What is normal in your country but weird in the rest of the world?

哪些行为在你的国家是正常的,但在世界其他地方是奇怪的?

评论翻译
Rahul Shrivastava, Works at Ministry of External Affairs
In India, men can hold each other’s hands. This is just close friendship.
At the railway platform, you may hear the announcement that the train will arrive at the right time. Yet, it pulls into the station several minutes beyond the scheduled time. 10–15 minutes here and there is considered okay for trains.
The car may be several years old but the polythene covering on the seats may still be intact.
Wedding ceremony lasting several days. Everyone is exhausted by the end, especially the bride and the groom.
Swastika is a sacred Hindu symbol. It symbolises Lord Ganesha, the remover of obstacles. You can find it in most homes and shops. Also during festivals.
Cracking open a coconut before driving a new car or entering a new house.
Having coloured hands and faces. This happens in the days after Holi - the festival of colours.
Henna-dyed hair.
The time Indians devote to preparing food. Most families will only have freshly prepared breakfast, lunch and dinner - all of which may be very elaborate.
Late and heavy dinners. Anything before nine is early.
Eating with hands
Sitting cross-legged on floor to have food.
Staring at anyone who looks out of place. And men don’t just stare at women.
Wetting every wall. Many men can’t hold on till they find a loo.
We’re okay with very little personal space.
Queue doesn’t necessary mean single line.

在印度,男人可以互相牵手。这只是亲密的友谊。
在火车站台上,你可能会听到火车将准时到达的通知。然而,它比预定时间晚了几分钟才进站。火车迟到10-15分钟左右,在这里都是ok的。
这辆车可能已经有好几年的历史了,但座椅上的塑料膜可能仍然完好无损。
婚礼持续几天。每个人到最后都筋疲力尽,尤其是新娘和新郎。
万字符是印度教的一个神圣符号。它象征着清除障碍的象头神。你可以在大多数家庭和商店找到它,节日期间也能看到。
在开新车或进入新房之前开一个椰子。
彩色的手和脸。这种情况发生在色彩节---胡里节之后的日子里。
用指甲花染发。
印度人准备食物的时间。大多数家庭只吃新鲜的早餐、午餐和晚餐——所有这些都可能非常精致。
晚餐又晚又丰盛。九点以前吃晚饭都是早的。
用手抓饭吃。
盘腿坐在地上吃东西。
盯着任何看起来不顺眼的人。男人不仅仅盯着女人看。
在墙边尿尿。很多男人在找到厕所之前都忍不住。
我们没有什么私人空间。
排队并不一定意味着只排一行。

Seda etin, Studied English Language Teaching (ELT) (Graduated 2020)
In Turkey, these things are normal:
1-) Cleaning the house before the housekeeper arrives.
Because Turks feel like, welcoming someone when your house is dirty is something to be ashamed of, it is disrespectful. So even if Turks call a housekeeper to ask him/her clean their house, they clean their houses partly, before housekeepers.
2-) Watching heavy equipment (work machines), and construction are our national hobbies. We love it so much.
Turks like watching heavy equipment/work machines while they are working. More than any movie.
3-) Argue or even fight to pay the bill(s) at restaurants.
After eating their meals, every Turk feels like they need to pay the bill. And they start a battle to pay the bill. They really insist on each other. Sometimes, it can cause serious problems.
4-) Turks drive their cars towards people they know to greet when they see them on the street.
5-) Trying to repair broken technological devices by hitting them is not unusual in Turkey.
6-) Turks can decorate everything with lace.
7-) Turks put the spoon on the glass/cup. It means: I will not drink more tea. Turks do it when they are in a cafe, or during a visit.
8-) When Turks go to a concert, cinema, or a theater, they count the seats and then calculate how much organizers earn.
9-) When Turks see that their friends have brand new shoes, they step on these shoes. It is something like ‘enjoy your new shoes’. It is a superstition.
It is about this evil eye belief in Turkey. if something is new and looks perfect, people may stare at it, they envy, be jealous of you. Then their negative-evil energy will affect you badly, and something bad things will happen to you.
To prevent it from happening, your friend steps on your new shoes and makes them a little dirty, and your enemies will not envy or feel jealous of you. And you are safe from evil eyes.

在土耳其,这些事情很正常:
1)在管家到来之前打扫房间。
因为土耳其人觉得,当你的房子很脏的时候,欢迎别人是一件丢脸的事情,这是不尊重。因此,即使土耳其人打电话给管家让他/她打扫他们的房子,他们也会在管家来之前打扫一部分。
2)观看重型设备(工作机器)和建筑是我们的民族爱好。我们非常喜欢它。
土耳其人喜欢在工作时观看重型设备/工作机器。这比任何电影都重要。
3)在餐馆为付账单而争吵甚至打架。
吃完饭后,每个土耳其人都觉得他们需要买单。他们开始为支付账单而战。他们真的很坚持。有时,它会导致严重的问题。
4)土耳其人开车的时候,他们在街上看到认识的人时会向其致意。
5)在土耳其,试图通过敲击来修复损坏的技术设备并不罕见。
6)土耳其人可以用蕾丝装饰一切。
7)土耳其人把勺子放在杯子上。意思是:我不会再喝茶了。土耳其人在咖啡馆或旅游时会这样做。
8)当土耳其人去听音乐会、看电影或去剧院时,他们会数一数座位,然后计算组织者赚多少钱。
9)当土耳其人看到他们的朋友有一双崭新的鞋子时,他们会踩一下这双鞋。这就像是“享受你的新鞋”。这是一种迷信。
这是关于土耳其的邪恶之眼信仰。如果某样东西是新的,看起来很完美,人们可能会盯着它看,他们羡慕,嫉妒你。然后他们的负面邪恶能量会严重影响你,一些不好的事情会发生在你身上。
为了防止这种情况发生,你的朋友踩在你的新鞋上,把它们弄脏一点,这样你的敌人就不会嫉妒你了。你就不会被邪恶的眼睛盯上了。

10-) Having a city named ‘’Batman’’
There is a city known as ‘’Batman’’ in Turkey. It does not get its name from Batman's story. It's just a coincidence.
11-) Having an Evil Eye amulet tree in gardens. And everywhere…
Haven’t you ever seen Evil eye amulet trees? Turkey has a habitat of owning them. They give blue weird fruits.
No, I am just kidding. It is still about the evil eye belief though.
It does not matter whether it works, Turks just need it there, and much like how a child clings to a comfort blanket, the (evil eye) Nazar Boncu?u provides peace of mind. And a lot of people also use them only as decoration. Not every Turk believes it works.
It is said that when the evil eye cracks, it has done its job of protecting you.
And Nazar Boncu?u/evil eye amulets are everywhere in Turkey. This is something you can only see in Turkey:

10)有一个叫“蝙蝠侠”的城市。
土耳其有一个叫“蝙蝠侠”的城市。它的名字并不是来自蝙蝠侠的故事。这只是巧合。
11)花园里有一棵邪恶的眼睛护身符树。到处都是
你没见过邪恶之眼护身符树吗?土耳其有一个拥有它们的栖息地。他们结着蓝色奇怪的水果。
不,我只是在开玩笑。尽管如此,它仍然是关于邪恶之眼的信仰。
它是否有效并不重要,土耳其人只是需要它,就像一个孩子紧紧抓住一条舒适的毯子一样,(邪恶之眼)蓝眼睛能让人心安。很多人也只是把它们当作装饰。并不是每个土耳其人都相信它有效。
据说当蓝眼睛裂开的时候,它就已经完成了保护你的任务。
蓝眼睛/邪恶之眼护身符在土耳其随处可见。你只能在土耳其看到这个。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Sarah Stone, Lives in Iceland (1901–present)
Iceland here.
If it’s 10degrees or hotter outside [50 degrees Fahrenheit, for Americans] we will go out in bikinis and sunbathe
Almost every family owns at least one summer cabin that is frequently visited
We say ‘good morning’ or ‘good evening’ to everyone we pass on the street, depending on the time of day
We will often have long discussions (*hem* arguments) of what type of snow is snowing at the moment
The first real day of summer was three days ago and almost everyone took a break from work to go and enjoy it (it was around 14 degrees or something)
It snows from August to June
All the houses are built like fortresses so they can withstand the frequent earthquakes
We await the next volcanic eruption with excitement
Most of us watch football religiously
Dried fish is a delicacy
We loudly announce when we go to the toilet and ask if we have permission to do so
Going on dates is a formal and a rare experience, not standard at all
Blind dates is something that doesn’t happen
In swimming pools we wash without clothes with everyone else of the same gender, no stalls
We drink a lot of milk —it goes with everything

冰岛。
如果外面的温度达到10华氏度甚至更高(对美国人来说是50华氏度),我们就会穿着比基尼出去晒日光浴
几乎每个家庭都至少拥有一间经常光顾的避暑小屋
我们在街上遇到的每个人都会说“早上好”或“晚上好”,这取决于一天中的不同时间。
我们经常会就目前正在下的雪的类型进行长时间的讨论(争论)
夏天的第一个真正的日子是三天前,几乎所有人都停下工作去享受夏天(当时大约14度左右)
从八月到(次年)六月都在下雪。
所有的房子都建得像堡垒一样,所以它们可以抵御频繁的地震
我们兴奋地等待着下一次火山爆发
我们大多数人都很虔诚地观看足球比赛
鱼干是一道美味佳肴
当我们上厕所时,我们会大声宣布,并询问是否得到了允许
约会是一种正式而罕见的体验,根本不是标准的
相亲这种事是不会发生的
在游泳池里,我们不穿衣服和所有的同性一起洗澡,没有隔间
我们喝很多牛奶——牛奶百搭

We leave our babies outside in their prams -of cafes, our homes, in the garden, in our unlocked cars
We love sauces; we probably have hundreds of different types, also ice cream shops normally have about six different sauces
We will have barbecues in any weather
We drink lots of alcohol: beer, wine, you name it
It’s never cold inside our houses, ever
We party until way after midnight —if you are camping and want to sleep, don’t camp next to Icelanders
Believing in elves and trolls is normal and we have tons of stories that we’ve been told about them since we were young
We have 13 Santa Clauses
We have a Christmas Cat that, if you don’t get new clothes for christmas, will come and eat you (particularly children)
The christmas cat is owned by a pair of trolls called Gryla and Leppalúei. they are the Santa Clauses’ parents, who are also trolls.
Gryla kidnaps, cooks and eats misbehaving children.
We have a day dedicates to eating these delicious balls of air
The water quality is 500% and so when we visit other countries we are dying because the water tastes so bad there
We are taught from a young age that we should never ever ever step on the moss and if you do then u deserve to burn in hell (ok maybe not but that’s the idea)
Everyone hates Justin Bieber for that music video he did. (+We had to close down the park a part of it was shot in because the tourists were tearing up the moss.)
In winter we all wear the thickest coats you’ll see while still trying to stay fashionable and we all look giant
Conjugation is a thing so a noun has 16 different variations of itself.
Tourism is the top industry of Iceland
Ice cream is enjoyed whenever; in a snow storm or on a rare hot day; doesn’t matter

我们把婴儿留在外面的婴儿车里、咖啡馆、家中、花园里、我们未上锁的汽车里
爱酱汁。我们可能有数百种不同的酱汁,而且冰淇淋店通常有六种不同的酱汁
我们在任何天气都会烧烤
我们喝很多酒: 啤酒、葡萄酒,应有尽有
我们家里从来都不冷
我们会一直狂欢到午夜过后——如果你要露营,想睡觉,不要在冰岛人旁边露营
相信精灵和巨魔是正常的,我们从小就听过很多关于他们的故事
我们有13个圣诞老人
我们有一只圣诞猫,如果你圣诞节没有新衣服,它就会来吃你(尤其是孩子们)
这只圣诞猫的主人是一对名叫格里拉和莱帕莱的巨魔。他们是圣诞老人的父母,他们也是巨魔。
格里拉绑架、烹饪和吃掉行为不端的孩子。
我们有一天专门吃这些美味的空气球
当我们去其他国家旅游的时候,那里的水质TDS值500%,我们都快死了,因为那里的水味道太差了
我们从小就被教导永远不要踩到青苔,如果你踩到青苔,你就应该下地狱 (好吧,也许不是,但这就是我们的想法)
每个人都因为贾斯汀·比伯的mv而讨厌他。例如: 我们不得不关闭这个公园,因为游客们把苔藓都撕碎了。
在冬天,我们都穿着你能看到的最厚的外套,同时仍然努力保持时尚,我们看起来都很高大
共轭是一个事物,因此一个名词本身有16种不同的变体。
旅游业是冰岛的第一产业
无论何时都可以吃冰淇淋; 无论在暴风雪或罕见的大热天,天气没影响。

Alex Foster, Lives in Melbourne, Victoria, Australia (2018–present)
Although Australia is considered your “typical white country” by many, we still have quirks that make the whole world tilt their head and think “What the F*ck?" For example:
We have a tradition called a “shoey”- which is were you drink beer out of a dirty shoe.
Bars are required to have stables, water and food for horses.
We call friends "cunts" and people we dislike "mates".
Life sentences cannot be over 25 years.
Repairing a fence because a kangaroo tried jumping over it and failed.
School is from February to December, so we have Christmas and New Year’s eve during our annual break.
Petting zoos having kangaroos, wallabies and emus which you can feed and play with for something like 5 bucks an hour.
Deadly spiders everywhere. The week before writing this answer, I actually removed a huntsman from my backyard so my dog couldn't eat it. I ended up throwing the fucker over the fence and into my neighbors house (by accident of course).
Having Christmas at the beach. Since Australian summer is during December- people go to the beaches in swarms on Christmas Day to open presents and have barbecues.

虽然澳大利亚被很多人认为是“典型的白人国家”,但我们仍然有一些怪癖,让全世界歪着头想“艹,他们在干吗?” 例如:
我们有一个叫做“鞋酒”的传统,意思是你用脏鞋喝啤酒。
酒吧必须有马厩、水和马的食物。
我们称朋友为“婊子”,称不喜欢的人为“伴侣”。
无期徒刑不能超过25年。
因为一只袋鼠试图跳过栅栏,所以修理栅栏项目失败了。
学校从2月到12月,所以我们在年休假期间有圣诞节和除夕。
宠物动物园里有袋鼠、小袋鼠和鸸鹋,你可以喂养它们,和它们一起玩耍,大约每小时5美元。
致命的蜘蛛无处不在。在写这篇文章的前一周,我从后院赶走了一个猎人,这样我的狗就不能吃它了。最后我把那个混蛋扔过栅栏,扔进了我邻居的房子(当然是意外)。
在海滩上过圣诞节。由于澳大利亚的夏天是在12月,人们会在圣诞节当天成群结队地到海滩上拆礼物和烧烤。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Every Australian town has a pub with at least one, massive foster beer ad stuck on the rood (even though no one drinks foster any more).
Almost everyone is outdoors. Hiking, walking, fishing, sailing, boating, surfing, swimming and a hell of a lot more. Everyone is into some kind of sport or activity. The natural resources like beaches and suburbs are used wisely and not just wasted.
Swearing when complimenting something. In Australia, when someone says “Sick cunt”, it means “you did good.”
Calling rain boots/wellies “Gum boots”.
Smelling smoke from a far way bushfire when going outside.
Having no idea what “political correctness is” and saying anything on our minds.
We say ‘Yeah, nah’ instead of No, and ‘Nah, yeah’ instead of “Yes”.
Children aren't allowed to purchase cigarettes, but there is no law specifically stating that they cannot smoke them.
Not being able to go outside during lunch break at school because you forgot your hat.
Having extremely wide roads and pavements, even in the city and suburbs.
Making fun of anything regardless if its offensive or not.
It is illegal to dress up as Robin and Batman.
Selling $2 hot dogs when everyone is voting for the new prime minster in the elections.
Getting fined if you don't vote in the elections.
Putting butter and sprinkles on bread to create fairy bread- our traditional dish.
Putting butter and Vegemite (a thick black Australian sauce) on bread to create another traditional dish: Vegemite and toast.
Eating a lot of fresh fish and ripe avocados. Avocado milkshakes are really common in Australia, and so is really good sushi.
Every pub has 2–4 Poker Machines minimum.
Eating burgers that have beetroot.
Getting attacked by magpies (a Australian bird), because you walked into their territory by accident.
Thanks for reading.

每个澳大利亚小镇都有一家酒吧,酒吧里至少贴着一个巨大的富仕达啤酒广告(即使没有人再喝富仕达了)。
几乎每个人都在户外。徒步旅行、散步、钓鱼、航海、划船、冲浪、游泳等等。每个人都喜欢某种运动或活动。像海滩和郊区这样的自然资源得到了明智的利用,而不仅仅是浪费。
赞美某物时骂人。在澳大利亚,当有人说“Sick cunt”时,意思是“你做得很好”。
把雨靴/长筒雨靴叫做“胶靴”。
出门时闻到远处山火的烟味。
不知道什么是“政治正确”,什么都说。
我们说“Yeah, nah”而不是“No”,说“nah, Yeah”而不是“Yes”。
儿童不允许购买香烟,但没有法律明确规定他们不能吸烟。
在学校的午休时间不能出去,因为你忘了带帽子。
有非常宽的道路和人行道的,即使在城市和郊区也是如此。
取笑任何事情,不管它是否冒犯别人。
打扮成罗宾和蝙蝠侠是违法的。
当每个人都在选举中投票给新总理时,卖2美元的热狗。
如果你在选举中不投票就会被罚款。
在面包上撒上黄油,就做成了我们的传统美食——仙女面包。
把黄油和维吉麦酱(一种浓厚的澳大利亚黑酱)涂在面包上,就可以做出另一道传统菜肴:维吉麦酱和吐司。
多吃新鲜的鱼和成熟的牛油果。牛油果奶昔在澳大利亚很常见,寿司也很好吃。
每个酒吧至少有2-4台扑克机。
吃有甜菜根的汉堡。
被喜鹊(一种澳大利亚鸟)攻击,因为你不小心走进了它们的领地。
感谢阅读。

很赞 0
收藏