话题讨论:日本正在建造庞大的基洛夫一样的战列巡洋舰?
2022-09-22 碧波荡漾恒河水 9256
正文翻译

Japan's MoD just proposed a new class of warships. If they get built, they'll be one of the biggest warships around.

日本国防部刚刚提出了一种新型军舰。如果建造成功,它们将成为世界上最大的军舰之一。

评论翻译
グイード・ミスタ
The Japanese government has announced that it will build the world's largest Aegis destroyer. With a displacement of 20,000 tons and a length of 210 meters and a width of 40 meters, it will be the largest ship in the Maritime Self-Defense Force. It is said that two ships will be built, Yamato and Musashi of Reiwa.

日本政府宣布将建造世界上最大的宙斯盾驱逐舰。该舰排水量为2万吨,长210米,宽40米,是海上自卫队最大的舰艇。据说将建造两艘,是令和时代的大和号和武藏号。

Paul Marmol
Yamato might be reused in this case but Musashi? I doubt that, considering JMSDF is currently using the names of Japanese province for their goeikan/helicopter destroyers/light and ASW aircraft carriers.

假若这样,大和号这个名字可能会被重新启用,但是武藏号? 我对此表示怀疑,考虑到日本海上自卫队目前正在用日本省的名字,来命名他们的goeikan/直升机驱逐舰/轻型航母和反潜航母。

Arkad
A new Yamato? Uh oh.
I’m just glad Japan is a good guy this time.

一艘新的大和号?啊哈,不要。
我很高兴日本这次是好人。

Cheng
Can I ask whether them giving the ship the name Yamato is true?

我能问问他们给这艘船起大和号是不是真的?

Slav God
Hey...I've seen this one before

嘿……我以前见过这个。

erikjaroy
If they name it Yamato, then I demand we eventually do a photo op featuring the new Yamato and the new Enterprise sailing side by side!

如果他们把它命名为大和号,那么我要求最终拍一张新的大和号和新的企业号并排航行的照片!

Tevarin Vagabond
@Cheng it's not true, he's just making it up lol

@Cheng 不是真的,他是瞎编的,哈哈。

Paweł Ciepliński
Nice, for the country with no Navy;)

不错,对于这个没有海军的国家来说。

AK 47
Err, maybe they shouldn't name it like that. It would feel like a bad repeat of ww2 sinking is just in the horizon

呃,也许他们不应该这样命名。感觉就像二战的糟糕重演呼之欲出。

Subher0
Damn. Japan flexing some muscle. Glad we're friends now.

该死的。日本在秀肌肉。很高兴我们现在是朋友了。

Wayne Gee
I love how Japan has a history of going big

我喜欢日本做大的历史。

Julian
like they say think big

就像他们说的,要有远大的目标。

Dwight Looi

It's called the Yamato Class Missile Defense Cruiser. Flight I ships in the class are the Yamato (大和) and the Fuso (扶桑). Flight II ships are the Mizuho (瑞穂) and the Akitsu (秋津). All named after... well... Japan!
它被称为大和级导弹防御巡洋舰。该级的第一批是大和号和扶桑号。第二批是是瑞穗号和秋津号。所有命名都……嗯……很日本!

The radar is a version of the SPY-6 with a massive amidships mounted 256 RMA array which can be tilted to point port or starboard with about 30 times the radiated power of the current SPY-1 radars. Two 9 RMA SPY-6(v)2 rotating arrays (aka Enterprise Air Surveillance Radars) sit atop the forward and aft superstructures. These are typically pointed to cover the opposite 240 degree sectors. In an emergency either of these can be rotated to provide 360 degree coverage.

其雷达是SPY-6的一个版本,在舰中部安装了一个巨大的256 RMA阵列,可以覆盖到左舷或右舷,辐射功率大约是目前SPY-1雷达的30倍。两台9 RMA SPY-6(v)2旋转阵列(又名企业级空中监视雷达)位于前部和尾部上层建筑的顶部。这些雷达通常指向覆盖相反的240度扇区。在紧急情况下,任何一个都可以旋转,以提供360度的覆盖。

Weapon systems are vaguely about 256 Mk41 VLS tubes or a combination of 128 Mk41 cells with about 24 large (1.5m) diameter launch tubes for a mid-course interceptor which may be the American NGI or an entirely new Japanese missile with a range of around 5000km .

武器系统大概是256个Mk41 VLS管,或者128个Mk41单元和大约24个大直径(1.5米)发射管的组合,用于中段拦截弹,可能是美国NGI导弹或一种射程约5000公里的全新日本导弹。

totalNERD
Jesus, we need to finish up our Iowa re-re-re- modernization program quick...

天啊,我们需要尽快完成衣阿华级的更新更新更新现代化计划……

Shima Dwan
Mizuho (瑞穂, "Fresh Grain") was a seaplane cruiser of the Imperial Japanese Navy during World War II .Akitsu Maru (あきつ丸) was a Japanese landing craft depot ship and escort aircraft carrier operated by the Imperial Japanese Army (IJA). In some sources Akitsu Maru and her sister ship Nigitsu Maru (にぎつ丸) are also considered to be the first amphibious assault ships.

瑞穗号(“新鲜的粮食”)是二战期间日本帝国海军的水上飞机巡洋舰。秋津丸号是日本帝国陆军的登陆艇补给舰和护航航空母舰。在一些资料中,秋津丸和她的姐妹舰Nigitsu丸号也被认为是第一款两栖攻击舰。

arsyad idris
Im curious avout that large diameter launch tube… any keywords that i can google?

我对这种大直径的发射管很好奇……有什么关键词我可以谷歌一下?

totalNERD
@arsyad idris Try Hypersonic, Space Vehicle, Drone Launch, and most important - "UP YOURS!!!!!!!"

@arsyad idris 试试Hypersonic(高超音速)、Space Vehicle(太空飞行器)、Drone Launch(无人机发射),还有最重要的——“UP YOURS(去你的)!”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


arsyad idris
@totalNERD aaaaah.. i see.. the really big and expensive “ordinance”

@totalNERD 啊哈……我明白了……真正庞大而昂贵的“法令”。

Spaghetti Man 2.0
"Guess who's back, back again" - The Japanese Navy

“猜猜谁回来了,又回来了”——日本海军。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


DarKshine ThaKid
Rising Suns back, tell a friend.

升阳帝国回归了,一个朋友说。

AKH
@DarKshine ThaKid Chinese friend.

@DarKshine ThaKid 中国朋友。

Emilian Stefan
They better have acual cooperation with the other branches of the the JSDF. The shogunate type rivalry between the Army and the Navy costed Japan a whole lot in WW2.

他们最好与自卫队的其他分支进行真正的合作。陆军和海军之间的幕府式竞争使日本在二战中损失惨重。

J X
@AKH Hey, it's "tofu dreg" boy again!

@AKH 嘿,“豆腐渣”男孩又来了!

Costa Keith
@Emilian Stefan That was primarily the army's fault, not the navy's. It was the army that foolishly insisted on directing resources that should have been deployed against Japan's principal threat, the allies, towards their pet project in China instead.

@Emilian Stefan 主要是陆军的错,而不是海军的错。正是陆军愚蠢地坚持将本应用于应对日本主要威胁——盟国——的资源,用在了他们在中国的得意项目上。

Kiyopon_Holgae_Spammer
Germany: I wish I can do that to but I'm forbidden to do that

德国:我希望我能这么做,但他们不让我这么做。

Donovan Shovan
This is the right decision. If they had made the aegis system a standalone on an underarmed ship. It would have required them to divert a larger portion of their forces to protect it. This way they should have a much better chance in combat and will require less escort.

这是一个正确的决定。如果他们把宙斯盾系统单独放在一艘装备不足的船上,那将需要他们分配更多的兵力来保护它。而这样的话,他们在战斗中就会有更高的胜算,并且需要的护航兵力更少。

Chris Taylor
Stationary targets are easy to find and defeat. Plus nobody wants part of a rocket/missile or plane on their roof not good for insurance rates

固定的目标很容易发现和击败。此外,没有人希望火箭/导弹或飞机的部件落在自家屋顶上,这对保险费率不利。

arsyad idris
@Chris Taylor that be true. Land is an extemely valuable commodity in japan afterall.
Yes, having air defense is important, but 99% of the time, its not really doing anything visibly relevant to the immediate community.
Out to sea it is.

@Chris Taylor 正确。毕竟,土地在日本是极其珍贵的商品。
是的,拥有防空是重要的,但99%的情况下,它与紧挨着的社区其实没有什么明显相关性。
它在海上。

Nick Day
whoa there fella, who said anything about carriers? they're flat top fixed wing levitating machine destroyers

哇,伙计,谁说了什么航母吗? 它们是平顶固定翼悬浮机器驱逐舰。

AK 47
And manned drones too

还有载人无人机。

Someone Random
Damn imagine this ship is now named Yamato, but instead of being denied of its glory by aircraft, it is now a nightmare to them XD

该死的,想象一下,这艘船现在被命名为大和,但这一次它不会被飞机剥夺荣耀,它现在是飞机的噩梦。

0430 Akemi Nakajima
I am Japanese, I think such a battlecruiser would be very useful for Japan, which is surrounded by the sea on all sides compared to the immovable Aegis Ashore.
However, partly because the Japan Maritime Self-Defense Force is facing a serious shortage of personnel, there are some opinions in Japan that "Aegis Ashore was better."

我是日本人,我认为这样的巡洋舰对日本非常有用,因为日本四面都是海,相比之下,岸上的宙斯盾是不可移动的。
但是,由于日本海上自卫队的人员严重不足,日本国内出现了“陆上宙斯盾”更好的意见。

RGamer
There’s a secret compartment for the mechas and a living compartment for the HS girls piloting them. Season one airs in the winter.

有一个秘密隔间是放机甲的,还有一个起居室,是给驾驶机甲的HS女孩们的。第一季今年冬天播出。

Pablo Pervguy
288 VLS, that thing is a floating no-fly zone

288个垂发单元,那玩意是个浮动的禁飞区。

k Ho
or floating explosive tank. two 144vls ship would be a better idea.

或者浮动的爆炸水箱。两艘144个VLS的船会是一个更好的主意。

Thomas Zhang
It will be a true no fly zone if it can connect with awacs to spot targets over the horizon

如果它能与预警机连接,在地平线上发现目标,那将是一个真正的禁飞区。

Gunny Hartman
It will be interesting to see if this encourages other countries who don’t have the ability to field a carrier, to instead invest resources into larger non flattop surface vessels.

有趣的是,这是否会鼓励其他没有能力部署航母的国家转而投资更大的非平顶水面舰艇。

octagonPerfectionist
i think it’s the way to go - most countries don’t want to invest in power projection because of how expensive it is, and modern cruise missiles can take the role of strike aircraft in many scenarios. carriers aren’t for defence, they’re for attacking or defending targets far away from their home country!

我认为这是一条正确的道路——大多数国家不愿意投资于力量投送,因为太昂贵了,而且现代巡航导弹可以在许多情况下扮演攻击机的角色。航母不是用来防御的,它们是用来攻击或保卫远离本国的目标的!

Anton Leimbach
I’m waiting for the drone carrier. Take a old Nimitz class carrier and convert it to fly supersonic attack drones controlled from the carrier in VR pods. We could fit a lot more drones than regular F-18’s and it would need a smaller crew.

我在等无人机航母。用一艘旧的尼米兹级航母,对其进行改造,让其可以从航母上的VR舱控制超音速攻击无人机。这样可以搭载比常规的F-18更多的无人机,需要的机组人员更少。

Joseph Reyna
2 large ships? Getting Yamato and Musashi vibes from this

2艘大船?我从中感受到了大和和武藏的气氛。

Panko
This needs to get funded ASAP, a great concept.

资金需要尽快到位,一个伟大的概念。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Tryambakam108
In an age where an increasingly aggressive China is taking everything it can, Japan absolutely needs to protect itself.

在这个时代,中国日益咄咄逼人,竭尽所能攫取一切,日本绝对需要保护自己。

Loyal Piper
Protect itself for once.

保护自己就这一次。

Mazmurel Victory
Or just abandon their pacifistic mentality altogether.
But that would need a broader societal change for that to happen.

或者干脆放弃他们的和平主义心态。
但这需要更广泛的社会变革才能实现。

AJ Jones
@Mazmurel Victory , and would cause more bricks to be shat now that Germany is also re-arming. Wait I've seen this one...

@Mazmurel Victory 而且会导致更多军备竞赛,现在德国也在重新武装。等等,这集我看过……

erry zo
Yes now they deployed a cv near japan...wthell...

是的,现在他们在日本附近部署了一艘航母……什么鬼……

Julian
japanese should get some Fukushima for themselves. might come in handy..

日本人应该把一部分福岛(水)留给自己。可能会派上用场。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Kiyopon_Holgae_Spammer
@AJ Jones oh no....

@AJ Jones 哦不……

Tri Kyy
Many comments are missing the point of having BMD. When the enemy launches, the BMD ships will fire a salvo to stop the incoming threat. In a ww3 scenario the ships will be single use items. And in anything less than ww3, they are a fleet-in-being, raising the threshold of any aggression from outside.

许多评论都忽略了BMD的重要性。当敌人发射时,BMD舰将齐射阻止来袭的威胁。在第三次世界大战中,舰艇将是一次性使用的物品。在第三次世界大战之前的任何情况下,它们都是“存在型舰队”,用来提高来自外部的任何侵略的门槛。

DaShooter12
Yea, these comments are quite off

是的,这些评论很离谱。

Striker TV
Japan is known to produce massive warships. But this time it might be too deadly to its opponents due to technology compared to Yamato during WWII. This country is now silent enough to be considered a formidable opponent. They have the funds the know how when it comes to arms and they take actions rather than talk loudly

日本以生产大型军舰而闻名。但这一次,对于其对手而言,它或许过于致命,因为它的技术比二战时的大和号(要先进很多)。这个国家现在十分沉默,足以被视为一个强大的对手。他们有资金,知道武器方面的技术秘诀,而且他们采取行动,而不是大声吹嘘。

Pat Gray
They need large ships to launch their giant robots piloted by children.

他们需要大型船只来发射由儿童驾驶的巨型机器人。

ItsJoKeZ
the scary thing is- kids would absolutely dunk on people if the controls matched videogames.

可怕的是——如果控制方式与电子游戏一样,孩子们绝对会把(成)人打的稀碎。

Eric Jones
They are nothing like the Kirov. They can float, shoot missiles that actually hit things, and don't poison their crews

他们一点也不像基洛夫级。它们可以漂浮,发射的导弹真的能打中东西,而且不会毒害上面的船员。

Ericmyrs
That's not a battlecruiser, it's a Self Defense Destroyer.

那不是战列巡洋舰,而是自卫驱逐舰。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


DarthHugsALot
I've been woundering for a while when some nation was going to get around to just packing as many vertial launchers as possible on a cruiser hull. Pair up these two hulls with two or three squadrons of destroyers and that's starting to look like an offensive fleet.

我一直在想,什么时候某些国家会在巡洋舰船体上装尽可能多的垂直发射装置。把两艘这种船和两个或三个中队的驱逐舰组合起来,就开始看起来像一支进攻型舰队了。

Ironicalballs
Japanese ship hull and designs just looks so much cooler than other navies since time of WW2.

自二战以来,日本海军的船体和设计看起来比其他国家海军酷多了。

The Raging Wizards
I’ve been wondering when we’d just start strapping as many missiles as possible to an armored hull. Glad to see the geniuses finally put two and two together

我一直在想我们什么时候才会开始把尽可能多的导弹装在装甲舰体上。很高兴看到天才们终于得出了这个结论。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Kevin Vo
Go Japan. We need more around that area

日本加油。那个地区需要更多军舰。

egoBorder
the one good thing about the upcoming world war is that Japan is going to re-militarize and we'll likely see some awesome mechs

即将到来的世界大战的一个好处是,日本将重新军事化,我们可能会看到一些了不起的机甲。

很赞 2
收藏