日本宇航员古川聪出席谢罪记者会,就不严谨的研究进行说明
2023-01-12 dnawzp 14322
正文翻译

医師の古川聡・宇宙飛行士(58)が研究代表者を務めた医学研究でデータの捏造(ねつぞう)や改ざんが多数見つかった問題で、宇宙航空研究開発機構(JAXA)は11日、古川飛行士らが12日に記者会見すると発表した。古川飛行士が率いた研究チーム内で不適切な行為が相次いだことについて説明し、謝罪するとみられる。
政府関係者によると、JAXAは近く関係者の処分を発表する見通し。現役の宇宙飛行士が不祥事で処分を受けるのは異例の対応となる。
古川飛行士ら3人が責任者を務めた研究の不祥事は2022年11月に発覚した。問題の研究は16~17年に実施され、将来、月や惑星の探査に参加する飛行士の精神面の健康管理手法に生かそうと、国際宇宙ステーション(ISS)を模した閉鎖空間での生活が人体にどのようなストレスを与えるか実験した。
一般から募集した計42人の被験者が茨城県つくば市にある閉鎖環境施設で14日間過ごし、血液や尿などのデータを採取し、ストレス度を調べた。しかし、チームの研究者が存在しないデータを作成したり、評価をわざと書き換えたりするずさんな行為が多数見つかった。

宇宙航空研究开发机构(JAXA)11日宣布,古川聪宇航员(58岁)在担任研究代表的医学研究中发现了大量数据造假和篡改的问题,古川宇航员等人将于12日召开记者招待会。预计将对古川飞行员率领的研究团队内接连发生的不当行为进行说明并道歉。
据日本政府相关人士透露,JAXA预计将于近期宣布对相关人员的处分。现役宇航员因丑闻受到处分将是罕见的应对措施。
古川宇航员等3人担任负责人的研究丑闻于2022年11月被曝光。这个问题的研究是在16~17年实施的,为了将来参加月球和行星的探索的宇航员的精神方面的健康管理方法,模拟国际太空站(ISS)的封闭空间的生活会给人体带来怎样的压力进行了实验。
从普通民众中招募共计42名受试者,在位于茨城县筑波市的封闭环境设施中度过14天,采集血液和尿液等数据,调查其压力程度。但是,研究团队的研究者被发现制作了很多不存在的数据,还有故意改写评价等不严谨的行为。

评论翻译
髙岡豊

中東の専門家(こぶた総合研究所代表、普段はカレー店店長)

中东专家(小猪综合研究所代表,平时是咖喱店店长)

研究の規模や支出される予算の額、社会的反響などなどから、研究不正は理系の分野だけと思われるかもしれません。しかし、社会科学や人文科学での研究不正も深刻な問題であり、筆者が専攻する中東分野でも同様です。偽文書や偽の考古遺物が出てくるというのが「お決まり」かもしれませんし、実在しない「情報源」の証言が論文の論拠になることや、でっちあげの証言が出てくることもあり得ます。他所からの剽窃も当然ありえます。杜撰な段取りで協力者の生命を危険にさらすことも起こりえます。問題は、どの分野でどのような不正があっても、それは学術や研究全体に対する不信や否定という重大な結果につながるということです。「どーせそんなの昔っからでしょ」的な不正やごまかしは今や通用しませんし、旧態依然でやっている人や機関は社会を挙げて淘汰しなくてはならないくらいの局面です。

从研究的规模、支出的预算金额、社会反响等来看,可能会认为研究腐败只存在于理科领域。但是,社会科学和人文科学的研究腐败也是严重的问题,笔者所专攻的中东领域也是如此。出现假文书和假考古遗物可能是“惯例”,不存在的“信息源”的证言也可能成为论文的论据,捏造的证言也可能出现。当然也有可能从其他地方抄袭。杜撰的规划可能会危及合作者的生命。问题在于,无论在哪个领域存在怎样的不正当行为,都会导致对学术和研究整体的不信任和否定的严重后果。“反正那是很久以前的事了”式的不正当行为和欺骗性行为现在已经行不通了,旧式作风的人和机关必须从社会上全部淘汰。
秋山文野

フリーランスライター/翻訳者(宇宙開発)

自由撰稿人/翻译(宇宙开发)

この件は昨年11月に公表されたもので、およそ6年前に行われた研究での不適切な研究計画に関するものです。約6年前、JAXA外部から募集した42名の参加者に2週間にわたって外界と隔絶された閉鎖空間で生活してもらった上でストレス状態を評価しました。ストレス状態を評価するにあたって実施された面談が適切に記録されておらずデータの裏付けがないこと、データの記入漏れや計算ミスが多数あったこと、鉛筆で記入し書き換え可能な状態の記録があったこと、ストレス状態を評価する科学的妥当性が確認されていなかったことなどが問題とされています。
古川宇宙飛行士は、研究の責任者の一人(実際に研究にあたり記録を作成したのは別の人物)です。不適切な行為を古川宇宙飛行士本人が行ったわけではありませんが、人を対象とする研究で責任者の立場にある場合、倫理面の基準に適合しない責任をとる必要があります。

这件事是去年11月公布的,涉及大约6年前进行的一项研究中不恰当的研究计划。大约6年前,JAXA从外部募集了42名参加者,在参加者与外界隔绝的封闭空间生活了2周后,对他们的压力状态进行了评估。评估应激状态的面谈没有正确记录,没有数据支持;数据遗漏和计算错误很多;用铅笔书写数据并存在改写的可能;评估应激状态的科学有效性没有得到确认。
古川宇航员是研究的负责人之一(实际上在研究中制作记录的是另一个人)。虽然不是古川宇航员本人做出的不当行为,但在以人为对象的研究中,如果处于责任人的立场,就有必要承担不符合伦理方面标准的责任。

aa4*****
正直このぐらいの不正が横行してそうな雰囲気は昔から感じている
研究結果よりも研究費の獲得のためのテーマが多く、研究費の獲得だけが上手い人もたくさんいた
今後のためにも不正したほうが研究費が取れると考えれば絶対やるタイプの人たちだと思う
正しい研究のためには、企業にもっと研究をさせるような政策と
もっと基礎的な分野へのお金の支出が必要だと思う
プレゼンがうまい人ではなく、良いテーマへの研究費捻出ができるように
学術会議みたいなのは見えている悪い部分でみんなもわかってきたはず
ちゃんとした研究者のためにお金を使おう

说实话,我从很久以前就感觉到这种不正之风横行的气氛
比起研究结果,获取研究经费的课题更多,也有很多人只擅长获取研究经费。
如果考虑到为了今后的发展,要靠作弊才能获得研究经费的话,我想那些人绝对会那样做的。
为了进行真正的研究,我们需要制定政策,让企业进行更多的研究。
我们需要把钱花在更基础的领域上。
不是擅长做发表的人,而是能够为好的课题筹措研究经费。
像学术会议那样,大家都能一眼看出其中的缺点。
请把钱花在真正的研究人员身上。

pla*****
被験者は有償でアルバイト感覚があるだろうが、研究費の無駄遣いになってしまった。
医師が責任者は良いが、管理は別に治験に慣れている外部組織にアウトソーシングすべき。
内部だと、責任者の意向に合わせざるを得ない。
どうあれ、JAXAのような先進的であるべき組織が、時代錯誤なことをしてしまったことには驚愕した。立場上、インパクトのある研究結果で論文発表する必要があったのだろうか。

虽然被实验者有点有偿打工的感觉,但这是在浪费研究经费。古川虽然是负责人,但管理应该外包给熟悉试验的外部组织。
如果是内部,就不得不迎合负责人的意思。
不管怎样,JAXA这样一个本应先进的组织,却做出了不合时宜的事情,这让人惊愕。站在其立场上,真的有必要一定去发表具有冲击力的研究结果吗?

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


j47*****
これはJAXAの責任ではないでしょう。研究者個人の資質の問題です。この人も東大医学部卒ですね。今まで、東大での研究不正については何度か問題になっていますが、医学部の関係者が不正で処罰されたことはないはずです。その結果、医学部では不正をしたとしても、なんとかなるといった風潮が流れているとしたら大問題だと思います。
残念ながら東大医学部発の研究については、不正、盗用など、それぞれの学会の中では公然の秘密となってしまっているものがあります。
今回、パンドラの箱が開いたわけですから、東大関係者を除いた完全外部の人だけでの調査委員会を立ち上げ、膿を出し切った方が良いと思います。

这不是JAXA的责任。这是研究人员个人资质的问题。这个人也是东大医学部毕业的。到目前为止,东大的研究舞弊事件已经引起了好几次的争议,但医学部的相关人员应该还没有因为舞弊而受到过处罚。结果,即使在医学部作弊,也会有办法解决。如果这样的风气盛行的话,那就是大问题了。遗憾的是,东大医学部发起的研究中,有不正当、盗用等各种问题,在各自的学会中已经成为公开的秘密。这次潘多拉的盒子被打开了,所以我认为最好成立一个除开东大相关人员,完全由外部人员组成的调查委员会,把脓包给清理出来。

suica
残念ながら、こういう事は実は結構よくあります。
自分が個人的に経験した事例では、学校の体力測定で体育の先生にとって都合の良いデータが出るまで何度も繰り返しやらされたりとか、外食産業の味覚に関する社員テストで、良い回答をするまでまで繰り返し何度もアンケートに答えさせられたことがあります。
他人から聞いた話では、新薬の治験でも、多少のデータ書き換えは「お約束」だそうです。
今回は多分、あまりに有名人すぎたので調査が入ったんだと思います。普通はそこまで調査しません。再確認するだけの時間も予算もありませんから。

遗憾的是,这种事情其实还挺常见的。
我个人经历过的事例中,学校的体力测定让我反复做很多次,直到得出对体育老师有利的数据为止;在餐饮业的味觉相关的员工测试中,让我反复做很多次,直到做出好的回答为止。
听别人说,即使是新药的临床试验,改写多少数据也是“约定”。
我想这次大概是因为太有名了才进行调查的吧。一般不会调查到那种程度。因为没有再次确认的时间和预算。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


f_s*****
現在行われている新しい宇宙飛行士の選抜も、同じ有人部門が行なっている。きちんとした基準で評価がなされているのか、取り違えなど杜撰な管理が行われていないか、検証が必要では。
応募してるのは長年夢見て努力してきた優秀な人たち。きちんとした選抜を行なってもらいたい。

目前正在进行的新宇航员选拔也是由同一个载人部门进行的。是否以正确的标准进行评价,是否存在错误或粗滥的管理,有必要进行验证。
应征的都是多年怀着航天梦想和一直努力的优秀人才。希望能公正地进行选拔。

1_12_123_1234
都合よく実験の結果を書き換えてしまうと
その後の研究結果に関して信頼性が失われてしまう…
何だか自分で自分の首を絞める行為だと思うな。
研究職は主に所属企業や団体、税金で研究開発などをさせてもらっている。
こういう不祥事って起こすと今後、予算確保やプロジェクトの継続だって難しくなると思う。
謝罪してこれまでどおりではないと思うな。

如果随便改写实验结果的话,之后的研究结果就会失去可靠性…
总觉得这是自己掐自己的脖子的行为。
研究人员主要由所属企业或团体利用税金进行研究开发。
如果发生这样的丑闻,今后在确保预算和项目的继续上都会变得困难。
别觉得像以前那样道歉就可以了事了。

sou*****
人体は想像するよりも強い。14日間程度閉鎖空間に居ただけでは、明確な不具合が起きなかったことが容易に想像できる。研究の結論を知らないが、責任者であり医師でもある古川氏が、そんな事に考え至らなかったわけがない。一部の研究者の勝手な行いであったとしても、自身の責任を免れることは難しいだろう。

人体比想象中更强大。不难想象,仅仅在封闭空间里待了14天左右,并没有出现明显的难题。虽然不知道研究的结论,但身为负责人兼医生的古川,不可能没有考虑到这种事情。即使是一部分研究者的任性行为,也难逃自身的责任。

aki*****
当初報道されたときには、受検者への説明不足や個人情報の取り扱いなどのコンプライアンス的な問題かなと思っていました。
今回の続報では研究の本質に関わる捏造・改竄が行われていたということで、驚きました。
コンプライアンスももちろん大事ではありますが、研究の本質的な部分では「もったいないなぁ」で済む面がありますが、捏造・改竄はあらゆる面で絶望的です。

当初报道的时候,我还以为是对受检者的说明不够充分以及个人信息的处理等合规性的问题。这次的后续报道涉及到研究的本质,进行了造假、篡改,这让我很吃惊。合规当然也很重要,但在研究的本质部分,有时只需要一句“太可惜了”就可以了事,而捏造、篡改则是在方方面面都令人绝望。

ski*******
ストレスの感じ方は個人差大きそうだし、42人14日のサンプル調査では有意な差が出なかったのかもしれない。大昔と違って人為的に強いストレスかける人体実験みたいなもんは実施できないだろうし。
これPre調査やろ?有意な差が出なければ出ないで、この方法では差が出ませんでした!という立派な研究「成果」が得られるので、実験方法変えて再調査すれば良いだけのように思うのだが。
JAXAの研究体制がどうなってるのか知らんが、そんなにカネない(出ない)の?

每个人对压力的感受都有很大差异,42人14天的抽样调查也可能没有明显差异。和很久以前不同,现在不可能实施人为施加强大压力的人体实验。
这是Pre调查吗?如果没有出现显著性差异,用这个方法就等于是没有差异!因为得到了这样了不起的研究“成果”,所以我认为只要改变实验方法重新调查就可以了。我不知道JAXA的研究体制是怎样的,没那么多钱(不肯出钱)吗?

taroyamadan
データの操作はたくさんの組織や会社がやって広告に載せたりしている。
いい例が顧客満足度。
セールスフォースでは、顧客満足度のアンケートを悪いことを書くと、しつこく電話をしてきていろいろ追求してくるから、結果的にいいことしか返ってこないようになっている。他の会社でもいい結果を書くように口頭でお願いすることもある。
そして、顧客満足度が高いと宣伝する。

很多组织和公司都在操作数据,并将其刊登在广告上。
最好的例子就是顾客满意度。
销售团队的话,如果有人提交了不满意的客户满意度调查问卷,就会不厌其烦地打电话进行各种追问,最终得到的只有好的结果。其他公司也会口头要求写出好结果。然后宣传顾客满意度高。

kee*****
不正が許されないということは言うまでもないが、近年のこういった不正は根本的には国策に基づいており政府の姿勢であると言える。研究教育への行政の軽視姿勢自体がこういった土壌を作っており、国力の低下に一役買っている。万が一にも予定と異なるのであれば、政府与党はもとより財務省を始め文科、経産省は大いに反省し、180度方向転換すべきである。

当然不允许腐败,但可以说近年来的腐败根本上是基于国家政策和政府的态度。行政对研究教育的轻视态度本身就形成了这样的土壤,对国力的下降负有一定的责任。万一与预定计划有出入的话,不仅是政府和执政党,包括财务省在内的文科、经济产业省都应该深刻反省,需要180度转变方向。

hon*****
データの捏造や改ざんによって、それを基としたその後の研究は時間の無駄でしかなく、研究予算を無意味に消費している。意図して捏造改ざんした人物は、何も知らない研究仲間の貴重な時間を奪っていることを承知している事が非常に悪質。
研究班ぐるみであれば悪組織そのもの。多額の助成金や補助金が投入される分野なのでその財源の一部は国民が納める税なのは承知の上なんだろうね。
地道にコツコツありのままのデータを報告すればいいのに、わざわざ発覚リスクがあって研究自体がお蔵入りする可能性を無視してでも捏造改ざんするあたりまともじゃないよね。
多数の人で一定期間閉鎖空間生活をする実証実験なんてそうそうできないのにもったいない。これでまた日本の宇宙進出が遅れるかと思うと罪は重い。

通过数据造假和篡改,以此为基础的后续研究只能是浪费时间,无谓地消耗了研究预算。故意捏造、篡改的人物,很清楚自己在剥夺什么都不知道的研究伙伴的宝贵时间,这一点非常恶劣。
如果是研究班,那就是邪恶组织。因为是投入大量的资助金和补贴的领域,其财源的一部分是国民缴纳的税,这是大家都知道的吧。
踏踏实实地一点一滴地如实报告数据就好了,即使无视有被发现的风险、研究本身被打入冷宫的可能性,捏造、篡改也是不能饶恕的。
在一定时间内度过封闭空间生活的实证实验在短期内根本做不出来,实在是太可惜了。这样一来,日本进军宇宙的时间又要推迟了,这可真是罪孽深重。

********
詳細は分からないが、ストレス度の測定で数値を改ざんするメリットってなんだろう?
何かビジネスに繋がる研究なら何となく分かる(したらダメだけど)けど
ストレスが有れば更に詳細な研究も可能だし、無ければより厳しい条件ではどうかなど、今回の結果を踏まえた研究は継続できるだろうし

虽然具体情况不得而知,但篡改压力度测定数值的好处是什么呢?
如果是和商业有关的研究我尚且能理解(但是也不可以篡改数据)
如果有压力,可以进行更详细的研究,如果没有压力,可以在更严格的条件下进行研究等,基于这样结果的研究可以继续做下去。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


jhn*****
宇宙飛行士がもてはやされるが、一体この人達が宇宙で何を研究しているのかさっぱりわからない。莫大な費用を費やしても行う価値があるのか。地上で行わねばならない急を要する研究課題の方がはるかに多いのではないか。

宇航员很受欢迎,但到底这些人在宇宙中研究什么则是完全不知道。是否值得花费巨资去做?必须在地面上进行的急迫的研究课题不是更多吗?

cas*****
他にも様々に日本の宇宙開発は不正あるのかキチンと第三者機関で査察して欲しい。
内部調査ではこの先も馴れ合いで適当に予算使う。
現役宇宙飛行士が不正関与していたのならもう二度と宇宙へはこの飛行士はいかせないで欲しい。
きっちり結果責任は負わせないと国民の貴重な血税であり多くの国民は納得しない。

日本的宇宙开发是否还有其他各种不正当行为,希望有第三方机构进行调查。
在内部调查中,今后也会以互相勾结的方式适当使用预算。
如果现役宇航员牵涉到不正当行为的话,希望不要再让这些宇航员去宇宙了。
这是国民宝贵的血汗钱,如果不让对那些人对结果负责的话,大多数的国民都不能接受。

sbc*****
最近もアルツハイマー型認知症に関わる基本的な論文で捏造が発見されたそうだが、実はこういうデータ捏造は「よくある事」だ。私は昔ある大手メーカに居たのだが仕事で頻繁に関わったある研究責任者(元は国立研究機関)が退職してその理由が「データ捏造」だった。当時の感覚でもパワハラ全開の人だったので「ああ、そういう人だよね」と納得したものだ。繰り返すが「データの捏造」は一般に思うより頻繁にある。もしそこに「莫大な金額を出すスポンサー」が居れば尚更である。

据说最近有关阿尔兹海默症的基本论文也被发现造假,其实这种数据造假是“常有的事”。我曾经在某大型制造企业工作,工作中经常接触的一位研究负责人(原国立研究机构)被辞退了,其理由是“捏造数据”。当时感觉他是个经常搞职权骚扰的人,“啊,他就是这样的人啊”然后就接受了。再重复一遍,“数据造假”比一般人想象的要频繁。如果有“出巨额金额的赞助商”那就更不用说了。

很赞 4
收藏