一名密歇根男子在用激光(瞄准器)瞄准警察直升机开火后死亡
2023-01-29 imlrz 11233
正文翻译
A Michigan man was shot and killed by state troopers on Tuesday evening after he pointed a laser and opened fire on a police helicopter, according to officials.

据官员称,一名密歇根州男子周二晚上被州警开枪打死,此前他用激光瞄准了一架警用直升机并开火。

The man, identified as a 33-yea

该名男子确定为33岁。

r-old from the Detroit suburb of Lincoln Park, was staying in an abandoned home at the time.

r-old来自底特律郊区的林肯公园,当时住在一个废弃的房子里。
【r-old是什么鬼?】


The man started by pointing a green laser at the police helicopter, according to video of the incident. (Michigan State Police)

据事件视频显示,该男子开始是用绿色激光瞄准了警用直升机

He started pointing a laser at the police helicopter through a window in the house around 8:30 p.m., according to video of the incident released by police.

据警方公布的事件视频显示,晚上8点30分左右,他通过房子的窗户开始用激光瞄准警察直升机。

"We got somebody hitting us with a green laser on the rear of the house, upper window," the helicopter pilot told dispatch.

“有人用绿色激光击中我们,在房子后面,上面的/顶部的窗户,”直升机飞行员告诉调度(员)。

"Now there's somebody standing at the back door. Right now, they're in the backyard. He actually might, he might be armed. He almost looks like he's holding a long gun pointed at us right now. Yeah, he's shooting at us right now. He's firing rounds. He's got a long gun, extended magazine."

“现在有人站在后门。现在,他们在后院。他可能,他可能有武器。他现在看起来就像拿着一把长枪指着我们。是的,他正在向我们开枪。他正在发射子弹。他持有一把长枪,加长弹匣。”


The suspect then walked into the backyard and appeared to fire a gun at the helicopter. (Michigan State Police)

嫌疑人随后走进后院,似乎向直升机开了一枪。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


The suspect was shot and killed after two state troopers responded to the house. Police did not immediately release information about how many shots were fired by police and the suspect during that encounter.

在两名州警赶到这栋房子后,嫌疑人被击中死亡。警方没有立即公布警方和嫌疑人在冲突中一共开了多少枪。

Five firearms were located by police in the home, including one in the suspect's possession.

警方在(嫌疑人)家中发现了五把枪/轻武器,包括嫌疑人拿在手中的那一把。


The suspect appeared to be armed with a long gun with an extended magazine. (Michigan State Police)

嫌疑人似乎装备有一把带有加长弹匣的长枪。

The helicopter wasn't struck by gunfire and the two state troopers were uninjured. They've been placed on leave while a prosecutor reviews the incident.

直升机没有被开枪击中以及两名州警没有受伤。在检察官调查该事件期间,他们已被强制休假。

The identities of the suspect and two troopers involved were not released pending the investigation.

犯罪嫌疑人和两名涉案警察的身份尚未公布,等待调查。

评论翻译
WaldensPond
I love a happy ending!
Thank you, troopers, for eliminating this public danger and saving society the cost of a trial, room and board and a public defender.

我喜欢美满的结局!
谢谢你们,州警们,你们消除了公共危险,为社会节省了庭审,食宿和公共辩护律师的费用。

solitaryman099
Let’s see. Detroit, a shooter targeting a police chopper. I don’t think the guy was Amish.

让我们来看看。
底特律,一名枪手把一架警用直升机作为目标。我觉得他不是阿米什人。
【阿米什人(Amish)是美国和加拿大安大略省的一群基督新教再洗礼派门诺会信徒(又称亚米胥派),通常被认为拒绝使用现代科技,但事实上许多阿米什人村都使用电力,并且还拥有发电机和蓄电池。】

billbob7878208
Liberal voters who will still be voting.

将会继续投票的自由党选民。【阴兵梗?】

BooCooDinkiDau
Good job officers, thank you for your service and dedication.

干得好,警官们,谢谢你们的服务和奉献。

crumpp815
The headline should be, "Officers do their job".
Kudos to these Officers.

标题应该是“警官尽职尽责”。
向这些军官致敬。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


bearpoop
They said the suspect is now cooperating but has nothing to say.

警方表示,嫌疑人目前正在配合调查,但还无话可说。

diaperjoeandahoe
I think he also had another statement to where he would continue to vote Democrat

我认为他还有另一份声明,表示他可能继续投票给民主党。

dirtbiker
Glad he saved taxpayers a little money and skipped the trial.

很高兴他为纳税人省了一点钱,还逃过了审判。

johndoe212
Hope that will be your son one day so you could see how it feels!!

希望有一天他会是你的儿子,这样你就能体会到这种感觉!!

mikebartonv
Good ending. Thank you officers.

令人满意的结局。谢谢警官们。

whiskytang0foxtr0t
I am curious liberals….what law, that we dont already have, would have prevented this from happening?

我是不寻常的/爱挑剔的自由主义者....什么法律,我们本来就没有的,可以防止这种情况发生?

wuzfuzz
A law that requires incarceration of the violently mentally ill.

一条规定监禁暴力精神病患者的法律。

Samarai7
Outstanding !! Thankfully no officers were injured.
Stay safe Blue !!!

杰出的(表现)! ! 谢天谢地,没有警察受伤。
注意安全,(小心)蓝色(州的家伙)!! 【大概是这个意思吧】

westfork
The guy must not have known about gun laws, or he wouldn’t have done it.

那家伙肯定不知道枪支法,否则他不会做这么蠢的事。

JOE·HAS·A·LOADED·DIAPER
Lesson learned…
he won’t be doing that again!

【loaded diaper 是什么意思? It's, a funny expression that means a baby's diaper needs changing because it's full of poop!】
经验教训……
他将不会再那么做了!

scott6969440
I love a happy ending. Nice job police officers.

我喜欢完美的结局。干得好,警察。

josenighthawk530
Thank you for the 'Hallmark' sweet story.

谢谢“贺曼”美妙的故事。【不确定这里的Hallmark指的是什么。】

txseanob61
I sure do love a feel good story!! And the LEOs get to go home.

我肯定喜欢一个感觉很好的故事!!还有巡逻警察可以回家了。
【LEOs,Law Enforcement Officers,治安人员,执法人员,一般指在外巡逻的制服警察。】

dustycheeto
He died doing what he loved. Good on him.

他死于他热爱的事业。他干得不错。

Dm8764
He was shooting at the helicopter, not the people in it, so according to the woke it wasn’t violent.

他朝直升机开枪,而不是向(直升机)里面的人开枪,所以根据觉醒(者的说法),这不是暴力行为。

middlemurican
Exemplary public service. Thank you.

公共服务典范。谢谢。

let'sgetabeer!
Thankfully, he's no longer underserved and marginalized...

值得庆幸的是,他不再缺医少药和(受到)排斥……

commonsensechickie
Back the Blue. Nothing more to add.

(滚)回到蓝色(州)。没什么(话)可补充的了。

fizzyliftingdrinks
He not only received an eviction notice from the house, but an eviction from civil society.
Now that is a bargain for us tax payers I can live with, even if the perp can't.

他不仅收到了房屋的驱逐通知,还被逐出了公民社会。



这对我们纳税人来说是一笔我可以接受的交易,尽管罪犯不能(接受)。

theloyalsentinal
Well done Troopers! Thank you for your service. Sorry you have to live with this, but you did your duty. God bless you.

干得好,州警们! 感谢你们的服务。很抱歉让你忍受这一切,但你尽了你的本分。上帝保佑你。

susanisaacs
Feel good story for Thursday!

星期四的故事感觉不错!
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Tripod
Maybe the should be flying Apache Helicopters in democratic states across the nation after this criminal interaction. But only with less lethal ammunition of course.

在这种犯罪互动发生后,(警察们)也许应该在全国各地的民主州驾驶阿帕奇直升机。但前提是用杀伤力较弱的弹药。

smsgtt
So heart warming! I love feel good stories like this.

如此暖心! 我喜欢像这样的感觉良好的故事。

skepticism@last
Tomorrow's headline..
" He was just turning his life around, and told his mother he will try to do better. "

明日的头条。
“他只是在改变自己的生活,并告诉他的母亲,他会努力做得更好。”

Heddanuff045
Good. I just love decisive, swift, cogent, and absolutely necessary police action.

很好。我就是喜欢果断,迅速,强有力,绝对必要的警察行动。

historyisconservative1776
I think dropping incendiaries would have provided great entertainment value. And reduce the blight of the area.

我认为投掷燃烧弹会提供巨大的娱乐价值。并减少该区域的破坏。

commonsensechickie
One less bell to answer, one less egg to fry....

少一个要回答的铃,少一个要煎的蛋...
【《One Less Bell to Answer》是Shirley Bassey演唱的歌曲,收录于专辑《I Capricorn》中。
歌曲歌词

One less bell to answer
One less egg to fry
One less man to pick up after
I should be happy
But all I do is cry
Cry no more laughter
Oh why did he go
Since he left
My life's so empty
Though I try to forget
It just can't be done
Each time the doorbell rings
I still run
I don't know how in the world
To stop thinking of him
'Cause I still love him so
I end each day the way I start out
Crying my heart out
One less bell to answer
One less egg to fry
One less man to pick up after
No more laughter
No more love
Since he went away
Since he went away
Since he went
I'm got went nice
Will to I seer】

【第三句歌词One less man to pick up after/又少了一个要收拾的人】

Liberals_H8_Truth
Problem solved. Next.

问题解决了。下一个。

gdb,jr
Love a story like this with a great ending.

喜欢这样结局完美的故事。

stop_spending410
Can’t wait to find out that he has, I guess had, a long criminal history.

(我)等不及发现他有,我猜已经有,很长的犯罪史了。

TWIDDLEdee050
Boom! No taxpayers dollars wasted! Carry on serving and protecting! God bless law enforcement.

轰! 不要浪费纳税人的钱! 继续(保持)服务和保护! 上帝保佑执法部门。

UriahHeep
Excellent job troopers. I stand and applaud

干得好州警们。我起立并鼓掌

TacoBoy22
That was a beautiful story I just read.

我刚刚读的故事真出色。

piskata
Good job, Officers. Thank you for making our lives safer one bad guy at a time.

干得好,警官们。谢谢你让我们的生活更安全,一次(干掉)一个坏人。

很赞 1
收藏