世界上最古老的大学有哪些?
正文翻译
图
图
评论翻译
Bryan Dijkhuizen
The oldest university in the world is the University of Bologna (Italy).
It holds the record for being the world's oldest university. Which is interesting because it might not actually be the oldest university around. According to researchers: “It might not be the first but it is undisputedly the oldest in terms of uninterrupted operations.”
世界上最古老的大学是博洛尼亚大学(意大利)。
它保持着世界上最古老大学的记录。这很有趣,因为它可能不是最古老的大学。据研究人员称:“它可能不是第一个,但就不间断运行而言,它无疑是最古老的。”
The oldest university in the world is the University of Bologna (Italy).
It holds the record for being the world's oldest university. Which is interesting because it might not actually be the oldest university around. According to researchers: “It might not be the first but it is undisputedly the oldest in terms of uninterrupted operations.”
世界上最古老的大学是博洛尼亚大学(意大利)。
它保持着世界上最古老大学的记录。这很有趣,因为它可能不是最古老的大学。据研究人员称:“它可能不是第一个,但就不间断运行而言,它无疑是最古老的。”
Other sources say Timbuktu is the oldest.
It was home to a number of universities, including the Sankore Mosque University.
其他消息来源称廷巴克图是最古老的。
它是许多大学的所在地,包括桑科雷清真寺大学。
It was home to a number of universities, including the Sankore Mosque University.
其他消息来源称廷巴克图是最古老的。
它是许多大学的所在地,包括桑科雷清真寺大学。
Riyan Immigration
The oldest universities in the world have a long and rich history. Here are some of the oldest universities that are still in operation:
1.University of Al Quaraouiyine: Located in Fes, Morocco, the University of Al Quaraouiyine was founded in 859 CE, making it one of the oldest existing universities in the world. It was established by Fatima al-Fihri and has been an important center of Islamic education for centuries.
世界上最古老的大学有着悠久而丰富的历史。以下是一些仍在运营的最古老大学的例子:
1. 卡鲁因大学(University of Al Quaraouiyine):位于摩洛哥非斯 ,卡鲁因大学成立于公元859年,是世界上最古老的大学之一。它由法蒂玛·菲赫里创建,并且几个世纪以来一直是伊斯兰教育的重要中心。
The oldest universities in the world have a long and rich history. Here are some of the oldest universities that are still in operation:
1.University of Al Quaraouiyine: Located in Fes, Morocco, the University of Al Quaraouiyine was founded in 859 CE, making it one of the oldest existing universities in the world. It was established by Fatima al-Fihri and has been an important center of Islamic education for centuries.
世界上最古老的大学有着悠久而丰富的历史。以下是一些仍在运营的最古老大学的例子:
1. 卡鲁因大学(University of Al Quaraouiyine):位于摩洛哥非斯 ,卡鲁因大学成立于公元859年,是世界上最古老的大学之一。它由法蒂玛·菲赫里创建,并且几个世纪以来一直是伊斯兰教育的重要中心。
2.University of Bologna: The University of Bologna, located in Bologna, Italy, is widely considered the oldest university in continuous operation in the Western world. It was founded in 1088 CE and has played a significant role in shaping European higher education. The university has a distinguished history in law, medicine, philosophy, and various other fields.
2.博洛尼亚大学(University of Bologna):博洛尼亚大学位于意大利博洛尼亚,被广泛认为是西方世界最古老的连续运营大学。它成立于公元1088年,在法律、医学、哲学等领域发挥了重要作用,对欧洲高等教育产生了深远影响。
2.博洛尼亚大学(University of Bologna):博洛尼亚大学位于意大利博洛尼亚,被广泛认为是西方世界最古老的连续运营大学。它成立于公元1088年,在法律、医学、哲学等领域发挥了重要作用,对欧洲高等教育产生了深远影响。
3.University of Oxford: The University of Oxford, located in Oxford, England, is one of the oldest universities in the English-speaking world. Although the exact date of its establishment is uncertain, teaching at Oxford dates back to at least the 11th century. The university received its formal charter in 1248, making it one of the oldest universities in Europe.
3. 牛津大学(University of Oxford):牛津大学位于英格兰牛津,是英语世界最古老的大学之一。尽管其确切建校时间不确定,但至少可以追溯到11世纪。该大学于1248年获得正式特许状,成为欧洲最古老的大学之一。
3. 牛津大学(University of Oxford):牛津大学位于英格兰牛津,是英语世界最古老的大学之一。尽管其确切建校时间不确定,但至少可以追溯到11世纪。该大学于1248年获得正式特许状,成为欧洲最古老的大学之一。
4.University of Paris: The University of Paris, also known as the Sorbonne, was a renowned medi university founded around the mid-12th century. It played a crucial role in the development of higher education in Europe and attracted scholars from various fields. While the original University of Paris no longer exists in its medi form, its influence is still felt today through its successor institutions.
4. 巴黎大学(University of Paris):巴黎大学,也被称为索邦大学(Sorbonne),是一所著名的中世纪大学,成立于12世纪中叶左右。它在欧洲高等教育的发展中起到了关键作用,并吸引了来自各个领域的学者。虽然原始的巴黎大学已不再以中世纪形式存在,但通过其后续机构,其影响力至今仍可感受到。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
4. 巴黎大学(University of Paris):巴黎大学,也被称为索邦大学(Sorbonne),是一所著名的中世纪大学,成立于12世纪中叶左右。它在欧洲高等教育的发展中起到了关键作用,并吸引了来自各个领域的学者。虽然原始的巴黎大学已不再以中世纪形式存在,但通过其后续机构,其影响力至今仍可感受到。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
These are just a few examples of some of the oldest universities in the world that are still functioning today. It's worth noting that the concept and structure of universities have evolved over time, and different institutions may claim various titles or distinctions based on different criteria, such as age, continuous operation, or institutional continuity.
这只是一些仍在运营的世界上最古老的大学的例子。值得注意的是,大学的概念和结构随着时间的推移发生了变化,不同的机构可能根据不同的标准(如年龄、持续运营或机构连续性)宣称各种头衔或特殊地位。
这只是一些仍在运营的世界上最古老的大学的例子。值得注意的是,大学的概念和结构随着时间的推移发生了变化,不同的机构可能根据不同的标准(如年龄、持续运营或机构连续性)宣称各种头衔或特殊地位。
JONDHALE RAJESH
When it comes to higher education, some of the world's most prestigious universities have been around for centuries. These institutions have served as the bedrock of higher learning, producing some of the most successful and groundbreaking minds in history. In this blog post, we'll explore some of the oldest universities in the world.
在高等教育领域,世界上一些最负盛名的大学已经存在了几个世纪。这些机构是高等学习的基石,培养出了一些历史上最成功和开创性的思想。在本文中,我们将探讨一些世界上最古老的大学。
When it comes to higher education, some of the world's most prestigious universities have been around for centuries. These institutions have served as the bedrock of higher learning, producing some of the most successful and groundbreaking minds in history. In this blog post, we'll explore some of the oldest universities in the world.
在高等教育领域,世界上一些最负盛名的大学已经存在了几个世纪。这些机构是高等学习的基石,培养出了一些历史上最成功和开创性的思想。在本文中,我们将探讨一些世界上最古老的大学。
One of the oldest universities in the world is the University of Bologna in Italy, which was founded in 1088. This venerable institution was one of the first universities in Europe and is widely regarded as the birthplace of modern Western higher education.
世界上最古老的大学之一是意大利的博洛尼亚大学(University of Bologna),成立于1088年。这所庄严的机构是欧洲最早的大学之一,被广泛视为现代西方高等教育的发源地。
世界上最古老的大学之一是意大利的博洛尼亚大学(University of Bologna),成立于1088年。这所庄严的机构是欧洲最早的大学之一,被广泛视为现代西方高等教育的发源地。
Another ancient institution of higher learning is the University of Oxford, which was founded in 1096 in the United Kingdom. Oxford is famous for its tutorial system, which involves intense one-on-one sessions between students and their professors. This system has helped produce some of the finest minds in history, including British Prime Minister Margaret Thatcher and Nobel Prize-winning physicist Stephen Hawking.
另一个古老的高等学府是英国的牛津大学(University of Oxford),创建于1096年。牛津大学以其导师制度而闻名,该制度包括学生与教授之间紧密的一对一辅导。这种制度帮助培养了一些历史上最优秀的人才,包括英国首相玛格丽特·撒切尔和诺贝尔奖获得者斯蒂芬·霍金。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
另一个古老的高等学府是英国的牛津大学(University of Oxford),创建于1096年。牛津大学以其导师制度而闻名,该制度包括学生与教授之间紧密的一对一辅导。这种制度帮助培养了一些历史上最优秀的人才,包括英国首相玛格丽特·撒切尔和诺贝尔奖获得者斯蒂芬·霍金。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The University of Salamanca in Spain was founded in 1134 and is one of the oldest universities in Europe. This institution has a rich history, having served as a hub for scholars of various fields, including philosophy, medicine, and law.
西班牙的萨拉曼卡大学(University of Salamanca)成立于1134年,是欧洲最古老的大学之一。这所机构有着丰富的历史,曾经是各个领域(包括哲学、医学和法律)学者的中心。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
西班牙的萨拉曼卡大学(University of Salamanca)成立于1134年,是欧洲最古老的大学之一。这所机构有着丰富的历史,曾经是各个领域(包括哲学、医学和法律)学者的中心。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Moving to the eastern hemisphere, the University of Cairo in Egypt was founded in 988, making it one of the oldest universities in the world. This institution has played a crucial role in shaping Islamic learning and has produced some of the most influential scholars in the Islamic world, including astronomer Ibn Yunus.
转向东半球,埃及的开罗大学(University of Cairo)成立于988年,也是世界上最古老的大学之一。这所机构在塑造伊斯兰学术方面发挥了至关重要的作用,并培养了一些伊斯兰世界最有影响力的学者,包括天文学家伊本·尤努斯。
转向东半球,埃及的开罗大学(University of Cairo)成立于988年,也是世界上最古老的大学之一。这所机构在塑造伊斯兰学术方面发挥了至关重要的作用,并培养了一些伊斯兰世界最有影响力的学者,包括天文学家伊本·尤努斯。
Last but not least, the University of Karueein in Morocco was founded in 859, making it the world's oldest university. This institution was founded by Fatima al-Fihri, a wealthy Muslim woman who wanted to create a space where scholars from different disciplines could come together to exchange knowledge.
最后但并非最不重要的是,摩洛哥的卡鲁因大学成立于859年,是世界上最古老的大学。这所机构由富有的穆斯林女性法蒂玛·菲赫里创建,她希望创建一个让不同学科的学者汇聚交流的空间。
最后但并非最不重要的是,摩洛哥的卡鲁因大学成立于859年,是世界上最古老的大学。这所机构由富有的穆斯林女性法蒂玛·菲赫里创建,她希望创建一个让不同学科的学者汇聚交流的空间。
In conclusion, these universities have stood the test of time and have played a vital role in shaping the world we live in today. They have produced some of the most brilliant minds in history and continue to inspire generations of scholars to this day.
总之,这些大学经受住了时间的考验,在塑造我们今天的世界中起到了至关重要的作用。它们培养了历史上最杰出的思想家,并且至今继续激励着一代又一代的学者。
总之,这些大学经受住了时间的考验,在塑造我们今天的世界中起到了至关重要的作用。它们培养了历史上最杰出的思想家,并且至今继续激励着一代又一代的学者。
Medi Europe
The oldest universities in the world are:
1.University of Bologna: Founded in 1088 in Bologna, Italy, the University of Bologna is considered the oldest university in the world in continuous operation.
2.University of Oxford: Founded in 1096 in Oxford, England, the University of Oxford is the oldest university in the English-speaking world.
3.University of Salamanca: Founded in 1134 in Salamanca, Spain, the University of Salamanca is the oldest university in Spain and one of the oldest universities in Europe.
4.University of Paris: Founded in the early 12th century in Paris, France, the University of Paris was one of the first universities in Europe and one of the most important centers of learning in the medi world.
5.University of Cambridge: Founded in 1209 in Cambridge, England, the University of Cambridge is one of the oldest and most prestigious universities in the world.
Other notable ancient universities include the University of Padua in Italy (founded in 1222), the University of Naples Federico II in Italy (founded in 1224), and the University of Coimbra in Portugal (founded in 1290).
世界上最古老的大学包括:
1.博洛尼亚大学:成立于1088年,位于意大利的博洛尼亚市,被认为是世界上连续运营时间最长的大学。
2.牛津大学:成立于1096年,位于英国的牛津市,是英语世界中最古老的大学。
3.萨拉曼卡大学:成立于1134年,位于西班牙的萨拉曼卡市,是西班牙最古老的大学之一,也是欧洲最古老的大学之一。
4.巴黎大学:成立于12世纪初,位于法国的巴黎市,是欧洲最早的大学之一,也是中世纪世界上最重要的学术中心之一。
5.剑桥大学:成立于1209年,位于英国的剑桥市,是世界上最古老、最负盛名的大学之一。
其他值得注意的古老大学包括意大利的帕多瓦大学(成立于1222年)、意大利的那不勒斯费德里科二世大学(成立于1224年)和葡萄牙的科英布拉大学(成立于1290年)。
The oldest universities in the world are:
1.University of Bologna: Founded in 1088 in Bologna, Italy, the University of Bologna is considered the oldest university in the world in continuous operation.
2.University of Oxford: Founded in 1096 in Oxford, England, the University of Oxford is the oldest university in the English-speaking world.
3.University of Salamanca: Founded in 1134 in Salamanca, Spain, the University of Salamanca is the oldest university in Spain and one of the oldest universities in Europe.
4.University of Paris: Founded in the early 12th century in Paris, France, the University of Paris was one of the first universities in Europe and one of the most important centers of learning in the medi world.
5.University of Cambridge: Founded in 1209 in Cambridge, England, the University of Cambridge is one of the oldest and most prestigious universities in the world.
Other notable ancient universities include the University of Padua in Italy (founded in 1222), the University of Naples Federico II in Italy (founded in 1224), and the University of Coimbra in Portugal (founded in 1290).
世界上最古老的大学包括:
1.博洛尼亚大学:成立于1088年,位于意大利的博洛尼亚市,被认为是世界上连续运营时间最长的大学。
2.牛津大学:成立于1096年,位于英国的牛津市,是英语世界中最古老的大学。
3.萨拉曼卡大学:成立于1134年,位于西班牙的萨拉曼卡市,是西班牙最古老的大学之一,也是欧洲最古老的大学之一。
4.巴黎大学:成立于12世纪初,位于法国的巴黎市,是欧洲最早的大学之一,也是中世纪世界上最重要的学术中心之一。
5.剑桥大学:成立于1209年,位于英国的剑桥市,是世界上最古老、最负盛名的大学之一。
其他值得注意的古老大学包括意大利的帕多瓦大学(成立于1222年)、意大利的那不勒斯费德里科二世大学(成立于1224年)和葡萄牙的科英布拉大学(成立于1290年)。
Check Point
The oldest universities in the world still in operation today are:
1.University of Bologna - Italy (founded in 1088): The University of Bologna is widely considered to be the oldest university in the world. It was founded in 1088 in the city of Bologna, Italy, as a center for the study of law. The university's curriculum expanded over time to include other subjects such as philosophy, theology, medicine, and the arts. It was also one of the first universities to grant degrees and establish a system of academic degrees. Today, the University of Bologna is still one of the leading universities in Italy and Europe, with a focus on research and internationalization.
当今世界上仍在运营的最古老的大学是:
1.意大利博洛尼亚大学(成立于1088年):博洛尼亚大学被广泛认为是世界上最古老的大学。 它于 1088 年在意大利博洛尼亚市成立,作为法律研究中心。 随着时间的推移,大学的课程不断扩展,包括哲学、神学、医学和艺术等其他学科。 它也是最早授予学位和建立学位制度的大学之一。 如今,博洛尼亚大学仍然是意大利和欧洲领先的大学之一,注重研究和国际化。
The oldest universities in the world still in operation today are:
1.University of Bologna - Italy (founded in 1088): The University of Bologna is widely considered to be the oldest university in the world. It was founded in 1088 in the city of Bologna, Italy, as a center for the study of law. The university's curriculum expanded over time to include other subjects such as philosophy, theology, medicine, and the arts. It was also one of the first universities to grant degrees and establish a system of academic degrees. Today, the University of Bologna is still one of the leading universities in Italy and Europe, with a focus on research and internationalization.
当今世界上仍在运营的最古老的大学是:
1.意大利博洛尼亚大学(成立于1088年):博洛尼亚大学被广泛认为是世界上最古老的大学。 它于 1088 年在意大利博洛尼亚市成立,作为法律研究中心。 随着时间的推移,大学的课程不断扩展,包括哲学、神学、医学和艺术等其他学科。 它也是最早授予学位和建立学位制度的大学之一。 如今,博洛尼亚大学仍然是意大利和欧洲领先的大学之一,注重研究和国际化。
2.University of Oxford - England (founded in 1096): The University of Oxford is the oldest university in the English-speaking world and the second-oldest in Europe. It was founded in 1096 in the city of Oxford, England, as a center for the study of theology and law. The university's curriculum expanded over time to include other subjects such as medicine, philosophy, and the arts. Today, Oxford is one of the world's leading universities, known for its academic excellence and prestigious reputation.
2.牛津大学 - 英格兰(成立于1096年):牛津大学是英语世界中最古老的大学,也是欧洲第二古老的大学。它于1096年在英格兰牛津市建立,最初是一个神学和法学研究中心。随着时间的推移,该大学的课程扩展到包括医学、哲学和艺术等其他学科。如今,牛津大学是世界领先的大学之一,以其学术卓越和声誉闻名。
2.牛津大学 - 英格兰(成立于1096年):牛津大学是英语世界中最古老的大学,也是欧洲第二古老的大学。它于1096年在英格兰牛津市建立,最初是一个神学和法学研究中心。随着时间的推移,该大学的课程扩展到包括医学、哲学和艺术等其他学科。如今,牛津大学是世界领先的大学之一,以其学术卓越和声誉闻名。
3.University of Salamanca - Spain (founded in 1134): The University of Salamanca is the oldest university in Spain and one of the oldest in Europe. It was founded in 1134 in the city of Salamanca, Spain, as a center for the study of grammar, logic, and rhetoric. The university's curriculum expanded over time to include other subjects such as theology, law, medicine, and the arts. Today, the University of Salamanca is still a leading institution of higher education in Spain, with a focus on research and internationalization.
3.萨拉曼卡大学 - 西班牙(成立于1134年):萨拉曼卡大学是西班牙最古老的大学之一,也是欧洲最古老的大学之一。它于1134年在西班牙萨拉曼卡市建立,最初是一个语法、逻辑和修辞学研究中心。随着时间的推移,该大学的课程扩展到包括神学、法律、医学和艺术等其他学科。如今,萨拉曼卡大学仍然是西班牙高等教育的领先机构,专注于研究和国际化。
3.萨拉曼卡大学 - 西班牙(成立于1134年):萨拉曼卡大学是西班牙最古老的大学之一,也是欧洲最古老的大学之一。它于1134年在西班牙萨拉曼卡市建立,最初是一个语法、逻辑和修辞学研究中心。随着时间的推移,该大学的课程扩展到包括神学、法律、医学和艺术等其他学科。如今,萨拉曼卡大学仍然是西班牙高等教育的领先机构,专注于研究和国际化。
4.University of Paris - France (founded in 1160): The University of Paris, also known as the Sorbonne, is one of the oldest universities in Europe. It was founded in 1160 in Paris, France, as a center for the study of theology. The university's curriculum expanded over time to include other subjects such as law, medicine, and the arts. The University of Paris was one of the most prestigious universities in Europe during the Middle Ages and Renaissance periods, and it played a major role in the intellectual and cultural development of Europe. Today, the university has been restructured into several separate institutions, including Sorbonne University, which is still one of the leading universities in France and Europe.
4.巴黎大学 - 法国(成立于1160年):巴黎大学,也被称为索邦大学,是欧洲最古老的大学之一。它于1160年在法国巴黎建立,最初是一个神学研究中心。随着时间的推移,该大学的课程扩展到包括法律、医学和艺术等其他学科。巴黎大学在中世纪和文艺复兴时期是欧洲最负盛名的大学之一,对欧洲的知识和文化发展起到了重要作用。如今,巴黎大学已重组为几个独立的机构,包括索邦大学,它仍然是法国和欧洲领先的大学之一。
4.巴黎大学 - 法国(成立于1160年):巴黎大学,也被称为索邦大学,是欧洲最古老的大学之一。它于1160年在法国巴黎建立,最初是一个神学研究中心。随着时间的推移,该大学的课程扩展到包括法律、医学和艺术等其他学科。巴黎大学在中世纪和文艺复兴时期是欧洲最负盛名的大学之一,对欧洲的知识和文化发展起到了重要作用。如今,巴黎大学已重组为几个独立的机构,包括索邦大学,它仍然是法国和欧洲领先的大学之一。
5.University of Cambridge - England (founded in 1209): The University of Cambridge is the second-oldest university in the English-speaking world, after Oxford. It was founded in 1209 in the city of Cambridge, England, as a center for the study of theology. The university's curriculum expanded over time to include other subjects such as law, medicine, and the arts. Today, Cambridge is one of the world's leading universities, known for its academic excellence and prestigious reputation. Cambridge is also famous for its rivalry with Oxford, with the two universities competing in many areas of academic and cultural life.
5.剑桥大学 - 英格兰(成立于1209年):剑桥大学是英语世界中第二古老的大学,仅次于牛津大学。它于1209年在英格兰剑桥市建立,最初是一个神学研究中心。随着时间的推移,该大学的课程扩展到包括法律、医学和艺术等其他学科。如今,剑桥大学是世界领先的大学之一,以其学术卓越和声誉闻名。剑桥大学也以与牛津大学的竞争而闻名,这两个大学在许多学术和文化领域竞争激烈。
5.剑桥大学 - 英格兰(成立于1209年):剑桥大学是英语世界中第二古老的大学,仅次于牛津大学。它于1209年在英格兰剑桥市建立,最初是一个神学研究中心。随着时间的推移,该大学的课程扩展到包括法律、医学和艺术等其他学科。如今,剑桥大学是世界领先的大学之一,以其学术卓越和声誉闻名。剑桥大学也以与牛津大学的竞争而闻名,这两个大学在许多学术和文化领域竞争激烈。
These universities have a rich history and have been influential in shaping the development of higher education over the centuries
这些大学拥有丰富的历史,并且对塑造高等教育的发展产生了重要影响。
这些大学拥有丰富的历史,并且对塑造高等教育的发展产生了重要影响。
OffersDeals24/7
The oldest universities in the world are:
1.University of Bologna: Founded in 1088 in Bologna, Italy, the University of Bologna is considered the oldest continuously operating university in the world.
2.University of Oxford: Founded in 1096 in Oxford, England, the University of Oxford is the second-oldest university in the world and the oldest university in the English-speaking world.
3.University of Salamanca: Founded in 1134 in Salamanca, Spain, the University of Salamanca is the oldest university in Spain and the third-oldest university in Europe.
4.University of Paris: Founded in the mid-12th century in Paris, France, the University of Paris was one of the earliest and most influential universities in Europe during the Middle Ages.
5.Al-Azhar University: Founded in 970 AD in Cairo, Egypt, Al-Azhar University is one of the oldest universities in the world and is considered the oldest institution of Islamic higher education.
It is worth noting that the exact answer to this question is not clear, as there are various institutions that have claimed to be the first university in the world. However, these five universities are generally recognized as some of the oldest and most influential institutions of higher education in the world.
世界上最古老的大学包括:
1. 博洛尼亚大学:成立于1088年,位于意大利博洛尼亚,被认为是世界上最古老的连续运营的大学。
2. 牛津大学:成立于1096年,位于英格兰牛津市,是世界上第二古老的大学,也是英语世界中最古老的大学。
3. 萨拉曼卡大学:成立于1134年,位于西班牙萨拉曼卡市,是西班牙最古老的大学,也是欧洲第三古老的大学。
4. 巴黎大学:成立于12世纪中叶,位于法国巴黎,是中世纪欧洲最早且最有影响力的大学之一。
5. 爱资哈尔大学:成立于970年,位于埃及开罗,是世界上最古老的大学之一,也被认为是伊斯兰高等教育的最古老机构。
需要注意的是,关于世界上最古老大学的确切答案并不清楚,因为有许多机构声称自己是世界上第一所大学。然而,这五所大学通常被认可为世界上最古老且最有影响力的高等教育机构之一。
The oldest universities in the world are:
1.University of Bologna: Founded in 1088 in Bologna, Italy, the University of Bologna is considered the oldest continuously operating university in the world.
2.University of Oxford: Founded in 1096 in Oxford, England, the University of Oxford is the second-oldest university in the world and the oldest university in the English-speaking world.
3.University of Salamanca: Founded in 1134 in Salamanca, Spain, the University of Salamanca is the oldest university in Spain and the third-oldest university in Europe.
4.University of Paris: Founded in the mid-12th century in Paris, France, the University of Paris was one of the earliest and most influential universities in Europe during the Middle Ages.
5.Al-Azhar University: Founded in 970 AD in Cairo, Egypt, Al-Azhar University is one of the oldest universities in the world and is considered the oldest institution of Islamic higher education.
It is worth noting that the exact answer to this question is not clear, as there are various institutions that have claimed to be the first university in the world. However, these five universities are generally recognized as some of the oldest and most influential institutions of higher education in the world.
世界上最古老的大学包括:
1. 博洛尼亚大学:成立于1088年,位于意大利博洛尼亚,被认为是世界上最古老的连续运营的大学。
2. 牛津大学:成立于1096年,位于英格兰牛津市,是世界上第二古老的大学,也是英语世界中最古老的大学。
3. 萨拉曼卡大学:成立于1134年,位于西班牙萨拉曼卡市,是西班牙最古老的大学,也是欧洲第三古老的大学。
4. 巴黎大学:成立于12世纪中叶,位于法国巴黎,是中世纪欧洲最早且最有影响力的大学之一。
5. 爱资哈尔大学:成立于970年,位于埃及开罗,是世界上最古老的大学之一,也被认为是伊斯兰高等教育的最古老机构。
需要注意的是,关于世界上最古老大学的确切答案并不清楚,因为有许多机构声称自己是世界上第一所大学。然而,这五所大学通常被认可为世界上最古老且最有影响力的高等教育机构之一。
Rizwan Ali
The University of Bologna in Italy is widely regarded as the oldest university in the world, having been established in 1088. It was founded as a law school and quickly gained a reputation as a center of learning in Europe. Over the centuries, it has produced many notable scholars and scientists, and it remains an important academic institution to this day.
意大利的博洛尼亚大学被广泛认为是世界上最古老的大学,成立于1088年。它是作为一所法学院成立的,并迅速获得了作为欧洲学习中心的声誉。几个世纪以来,它培养了许多著名的学者和科学家,直到今天它仍然是一个重要的学术机构。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The University of Bologna in Italy is widely regarded as the oldest university in the world, having been established in 1088. It was founded as a law school and quickly gained a reputation as a center of learning in Europe. Over the centuries, it has produced many notable scholars and scientists, and it remains an important academic institution to this day.
意大利的博洛尼亚大学被广泛认为是世界上最古老的大学,成立于1088年。它是作为一所法学院成立的,并迅速获得了作为欧洲学习中心的声誉。几个世纪以来,它培养了许多著名的学者和科学家,直到今天它仍然是一个重要的学术机构。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Matthew Ward
The history of higher education is as old as civilization itself.
From the time of ancient Greece and Rome, universities have been established to provide a space for learning, research, and knowledge transfer. Today, there are thousands of universities around the world, each with its own unique history and legacy. Among these universities, there are some that have been around for centuries and have played a major role in the development of their respective countries and cultures.
In this article, we will take a look at some of the oldest universities in the world. These universities have stood the test of time and remain some of the most prestigious and influential institutions of higher education today.
Let’s take a look at these amazing institutions and their amazing histories.
1.Al-Azhar University (970)
2.The Al-Azhar University, located in Cairo, Egypt, is the oldest degree-granting university in the world.
高等教育的历史与文明本身一样古老。自古希腊和罗马时期起,大学就被建立起来,为学习、研究和知识传承提供了空间。如今,世界上有数以千计的大学,每所大学都有其独特的历史和传统。在这些大学中,有一些已存在几个世纪,并在其所在国家和文化的发展中起到了重要作用。
在本文中,我们将介绍一些世界上最古老的大学。这些大学经受住了时间的考验,如今仍然是最负盛名和最有影响力的高等教育机构之一。让我们来看一看这些令人惊叹的机构及其令人惊叹的历史。
1. .爱资哈尔大学(970年)
2 .爱资哈尔大学位于埃及开罗,是世界上最古老的授予学位的大学。
The history of higher education is as old as civilization itself.
From the time of ancient Greece and Rome, universities have been established to provide a space for learning, research, and knowledge transfer. Today, there are thousands of universities around the world, each with its own unique history and legacy. Among these universities, there are some that have been around for centuries and have played a major role in the development of their respective countries and cultures.
In this article, we will take a look at some of the oldest universities in the world. These universities have stood the test of time and remain some of the most prestigious and influential institutions of higher education today.
Let’s take a look at these amazing institutions and their amazing histories.
1.Al-Azhar University (970)
2.The Al-Azhar University, located in Cairo, Egypt, is the oldest degree-granting university in the world.
高等教育的历史与文明本身一样古老。自古希腊和罗马时期起,大学就被建立起来,为学习、研究和知识传承提供了空间。如今,世界上有数以千计的大学,每所大学都有其独特的历史和传统。在这些大学中,有一些已存在几个世纪,并在其所在国家和文化的发展中起到了重要作用。
在本文中,我们将介绍一些世界上最古老的大学。这些大学经受住了时间的考验,如今仍然是最负盛名和最有影响力的高等教育机构之一。让我们来看一看这些令人惊叹的机构及其令人惊叹的历史。
1. .爱资哈尔大学(970年)
2 .爱资哈尔大学位于埃及开罗,是世界上最古老的授予学位的大学。
Kareer Tv
The oldest universities in the world are the University of Bologna (1088), the University of Oxford (1096), the University of Salamanca (1134), the University of Paris (1150), and the University of Cambridge (1209). These universities are all located in Europe, and have a long and rich history of academic excellence. They have all had a significant impact on the development of higher education in the world.
世界上最古老的大学是博洛尼亚大学(1088年)、牛津大学(1096年)、萨拉曼卡大学(1134年)、巴黎大学(1150年)和剑桥大学(1209年)。这些大学都位于欧洲,有着悠久而丰富的学术历史。他们都对世界高等教育的发展产生了重大影响。
The oldest universities in the world are the University of Bologna (1088), the University of Oxford (1096), the University of Salamanca (1134), the University of Paris (1150), and the University of Cambridge (1209). These universities are all located in Europe, and have a long and rich history of academic excellence. They have all had a significant impact on the development of higher education in the world.
世界上最古老的大学是博洛尼亚大学(1088年)、牛津大学(1096年)、萨拉曼卡大学(1134年)、巴黎大学(1150年)和剑桥大学(1209年)。这些大学都位于欧洲,有着悠久而丰富的学术历史。他们都对世界高等教育的发展产生了重大影响。
Robert Minchin
Bologna, Paris, Oxford and Cambridge all developed from collections of schools into universities with a corporate identity (the word university comes from the Latin universitas, meaning a corporation) in the late 12th and early 13th century. Which of Bologna or Paris made the step first is hard to determine, but Oxford followed shortly after and then Cambridge sprang up as a splinter from Oxford. It's also debatable whether Paris – which is not now a single university and which was demoted from being a university to being a campus of the University of France for the 19th century – is truly the same institute as the medi university.
博洛尼亚、巴黎、牛津和剑桥都在12世纪末和13世纪初从学校集合发展成具有法人身份的大学("大学"一词源自拉丁语"universitas",意思是一个团体)。博洛尼亚或巴黎哪个先迈出这一步很难确定,但牛津紧随其后,然后剑桥从牛津分裂而出。关于巴黎是否与中世纪的大学完全一样,这也是有争议的,因为巴黎现在不是一个单一的大学,并且在19世纪被降级为法国大学的一个校区。
Bologna, Paris, Oxford and Cambridge all developed from collections of schools into universities with a corporate identity (the word university comes from the Latin universitas, meaning a corporation) in the late 12th and early 13th century. Which of Bologna or Paris made the step first is hard to determine, but Oxford followed shortly after and then Cambridge sprang up as a splinter from Oxford. It's also debatable whether Paris – which is not now a single university and which was demoted from being a university to being a campus of the University of France for the 19th century – is truly the same institute as the medi university.
博洛尼亚、巴黎、牛津和剑桥都在12世纪末和13世纪初从学校集合发展成具有法人身份的大学("大学"一词源自拉丁语"universitas",意思是一个团体)。博洛尼亚或巴黎哪个先迈出这一步很难确定,但牛津紧随其后,然后剑桥从牛津分裂而出。关于巴黎是否与中世纪的大学完全一样,这也是有争议的,因为巴黎现在不是一个单一的大学,并且在19世纪被降级为法国大学的一个校区。
Note that the traditional foundation dates, such as 1088 for Bologna and 1096 for Oxford, are when teaching was first recorded in the schools in the city, not when the university was organised. Having a bunch of teachers giving lessons in the same place may make somewhere a centre of learning, but it doesn't make it a university (London in the 17th century, with so many different schools teaching law, medicine, etc. that it was sometimes referred to as an unorganised third university in England, is a more recent example of this).
需要注意的是,像博洛尼亚1088年和牛津1096年这样的传统建校日期是指该城市学校进行教学的首次记录,而不是指大学的组织形式。虽然一群教师在同一地点授课可能使某个地方成为学习中心,但这并不意味着它就是一所大学(17世纪的伦敦,有如此多的不同学校教授法律、医学等学科,有时被称为英格兰的第三所无组织的大学,是一个更近期的例子)。
需要注意的是,像博洛尼亚1088年和牛津1096年这样的传统建校日期是指该城市学校进行教学的首次记录,而不是指大学的组织形式。虽然一群教师在同一地点授课可能使某个地方成为学习中心,但这并不意味着它就是一所大学(17世纪的伦敦,有如此多的不同学校教授法律、医学等学科,有时被称为英格兰的第三所无组织的大学,是一个更近期的例子)。
Beheruz N Sethna
If you mean universities that are still in operation, that have been operating continuously since the time they started teaching, that would be the University of Bologna (1088) closely followed by the University of Oxford (1096). It is possible that many young people today in their teens or younger will live to see these universities celebrate their 1,000th anniversary!
If you mean the earliest universities to be in existence although they have not been operating continuously since the time of their starting, then it may be Nalanda University in India, but of course those records are not infallible.
如果您指的是仍在运营,并且自开始教学以来一直持续运营的大学,那就是博洛尼亚大学(1088年)紧随其后的是牛津大学(1096年)。现在的年轻人很有可能在十几岁甚至更小的年纪就能见证这些大学庆祝他们的1000周年!
如果您指的是存在时间最早的大学,即使它们不一定从开始教学以来一直连续运营,可能是印度的那烂陀大学,但这些记录当然并非完全可靠。
If you mean universities that are still in operation, that have been operating continuously since the time they started teaching, that would be the University of Bologna (1088) closely followed by the University of Oxford (1096). It is possible that many young people today in their teens or younger will live to see these universities celebrate their 1,000th anniversary!
If you mean the earliest universities to be in existence although they have not been operating continuously since the time of their starting, then it may be Nalanda University in India, but of course those records are not infallible.
如果您指的是仍在运营,并且自开始教学以来一直持续运营的大学,那就是博洛尼亚大学(1088年)紧随其后的是牛津大学(1096年)。现在的年轻人很有可能在十几岁甚至更小的年纪就能见证这些大学庆祝他们的1000周年!
如果您指的是存在时间最早的大学,即使它们不一定从开始教学以来一直连续运营,可能是印度的那烂陀大学,但这些记录当然并非完全可靠。
Christian Desaix
There’s an issue here with the definition of “university”. There have been cities where students came to learn from the master of a doctrine for several thousand years. But is that a university? Was the Academy— the garden grove at the house of Akademos —in Athens a university? We take ‘university’ these days to mean a formal institution of higher learning, with masters certifying students, an institution that’s part of a network of such places. That puts us into early medi Europe, to someplace like Bologna.
在这里存在对"大学"的定义的问题。有些城市几千年来学生们都会前往那里向一位学说大师学习。但那算不算是一所大学呢?雅典的学院——阿卡德摩斯家中的花园林地——是一所大学吗?如今,我们认为"大学"是指正规的高等教育机构,具有授予学生学位的教师,这些机构是一个教育网络中的一部分。这将使我们回到早期中世纪的欧洲,例如博洛尼亚。
There’s an issue here with the definition of “university”. There have been cities where students came to learn from the master of a doctrine for several thousand years. But is that a university? Was the Academy— the garden grove at the house of Akademos —in Athens a university? We take ‘university’ these days to mean a formal institution of higher learning, with masters certifying students, an institution that’s part of a network of such places. That puts us into early medi Europe, to someplace like Bologna.
在这里存在对"大学"的定义的问题。有些城市几千年来学生们都会前往那里向一位学说大师学习。但那算不算是一所大学呢?雅典的学院——阿卡德摩斯家中的花园林地——是一所大学吗?如今,我们认为"大学"是指正规的高等教育机构,具有授予学生学位的教师,这些机构是一个教育网络中的一部分。这将使我们回到早期中世纪的欧洲,例如博洛尼亚。
Aarav Kashyap
Nalanda University in Bihar is the oldest university in the World. It was established before 5th century BC by king Kumargupta, son of Chandragupta II. People from all over the world used to go there for their higher education..
比哈尔邦的那烂陀大学是世界上最古老的大学。它是在公元前5世纪之前由旃陀罗笈多二世的儿子Kumargupta国王建立的。过去,世界各地的人们都去那里接受高等教育。
Nalanda University in Bihar is the oldest university in the World. It was established before 5th century BC by king Kumargupta, son of Chandragupta II. People from all over the world used to go there for their higher education..
比哈尔邦的那烂陀大学是世界上最古老的大学。它是在公元前5世纪之前由旃陀罗笈多二世的儿子Kumargupta国王建立的。过去,世界各地的人们都去那里接受高等教育。
Steven Haddock
The oldest continuously operating one is in Bologna, Italy
University of Bologna - Wikipedia
Although there have been institutions of higher learning in “The West” since Greek times, the University of Bologna is the oldest institution we would recognize as pretty much being identical to a modern university. By the late 12th century, it offered a comprehensive education in the “Seven Liberal Arts”, theology, or law which, in the 12th century at least, pretty much summed up all human knowledge available to western scholars at the time. It had bachelor’s degrees, masters degrees and doctorates. Pretty much every university founded since was built on its model.
博洛尼亚大学是意大利博洛尼亚市的一所大学,也是世界上最古老的连续运营的大学。
虽然早在希腊时代就存在着西方地区的高等教育机构,但我们承认博洛尼亚大学是我们能够将其与现代大学几乎完全等同起来的最古老的机构。到了12世纪末,博洛尼亚大学提供了广泛的教育,包括"七门艺术"、神学或法学,这几乎概述了当时西方学者掌握的所有人类知识。该大学授予学士学位、硕士学位和博士学位。几乎所有后来建立的大学都是以它为模板建立的。
The oldest continuously operating one is in Bologna, Italy
University of Bologna - Wikipedia
Although there have been institutions of higher learning in “The West” since Greek times, the University of Bologna is the oldest institution we would recognize as pretty much being identical to a modern university. By the late 12th century, it offered a comprehensive education in the “Seven Liberal Arts”, theology, or law which, in the 12th century at least, pretty much summed up all human knowledge available to western scholars at the time. It had bachelor’s degrees, masters degrees and doctorates. Pretty much every university founded since was built on its model.
博洛尼亚大学是意大利博洛尼亚市的一所大学,也是世界上最古老的连续运营的大学。
虽然早在希腊时代就存在着西方地区的高等教育机构,但我们承认博洛尼亚大学是我们能够将其与现代大学几乎完全等同起来的最古老的机构。到了12世纪末,博洛尼亚大学提供了广泛的教育,包括"七门艺术"、神学或法学,这几乎概述了当时西方学者掌握的所有人类知识。该大学授予学士学位、硕士学位和博士学位。几乎所有后来建立的大学都是以它为模板建立的。
The big difference was, that back in the day, the students pretty much ran the show. They would hire their own instructors and, if the trustees of the university put unreasonable demands on academic freedom, they would hold a strike which would mean no-one got paid.
最大的不同是,在过去,学生们几乎掌控着一切。他们将聘请自己的教师,如果大学的管理层对学术自由提出了不合理的要求,他们会举行罢工,这意味着没有人会得到报酬。
最大的不同是,在过去,学生们几乎掌控着一切。他们将聘请自己的教师,如果大学的管理层对学术自由提出了不合理的要求,他们会举行罢工,这意味着没有人会得到报酬。
Eleftherios Tarlantezos
We have to make a distriction between universities and leaning centers. Taxila is not the first university, is, probably, the oldest learning center. First universities with the modern notion founded in Europe, arguably the oldest one is that of Bologna.
我们必须在大学和学习中心之间划清界限。塔克西拉并不是第一所大学,但可能是最古老的学习中心。最早具有现代观念的大学是在欧洲建立的,可以说最古老的是博洛尼亚大学。
We have to make a distriction between universities and leaning centers. Taxila is not the first university, is, probably, the oldest learning center. First universities with the modern notion founded in Europe, arguably the oldest one is that of Bologna.
我们必须在大学和学习中心之间划清界限。塔克西拉并不是第一所大学,但可能是最古老的学习中心。最早具有现代观念的大学是在欧洲建立的,可以说最古老的是博洛尼亚大学。
So, if we accept the learning centers (schools, academies, religious institutions) as “universities”, after Taxila, chronologically, we have Plato’s academy, the school of Alexandria, Nalanda. Pandidactierion in Constantinople( philology, rhetoric, civic law, diplomacy), , medical school of Gondishapur (Sassanids), Islamic institutions, just to name the most important of them.
所以,如果我们接受学习中心(学校,学院,宗教机构)作为“大学”,在塔克西拉之后,按时间顺序,我们有柏拉图的学院,亚历山大学院,那烂陀学院。君士坦丁堡的学术活动(语言学、修辞学、公民法、外交)、贡德沙布尔医学院(萨珊王朝)、伊斯兰机构,这只是其中最重要的几个。
所以,如果我们接受学习中心(学校,学院,宗教机构)作为“大学”,在塔克西拉之后,按时间顺序,我们有柏拉图的学院,亚历山大学院,那烂陀学院。君士坦丁堡的学术活动(语言学、修辞学、公民法、外交)、贡德沙布尔医学院(萨珊王朝)、伊斯兰机构,这只是其中最重要的几个。
Each one of them constituted the learning center for the respective civilization and geographical area. Athens amd Alexandria for philosophy and mathematics concerning the Greek world and its extensions, Nalanda for Buddhistic, Hinduistic and Sanscrit traditions in Southeast Asia etc.
每一个都构成了各自文明和地理区域的学习中心。雅典和亚历山大的哲学和数学与希腊世界及其延伸有关,那烂陀是东南亚的佛教、印度教和梵语传统等。
每一个都构成了各自文明和地理区域的学习中心。雅典和亚历山大的哲学和数学与希腊世界及其延伸有关,那烂陀是东南亚的佛教、印度教和梵语传统等。
Aldo Chinello
It really depends on how you define a university. Modern universities, which are based on the medi European universities, have certain features that ancient learning sites lacked, like granting formal diplomas and degrees, a set curricula of study, and a corporate organizational structure.
这取决于你如何定义一所大学。现代大学以中世纪的欧洲大学为基础,具有古代学习场所所缺乏的一些特征,如授予正式的文凭和学位、固定的学习课程和企业组织结构。
It really depends on how you define a university. Modern universities, which are based on the medi European universities, have certain features that ancient learning sites lacked, like granting formal diplomas and degrees, a set curricula of study, and a corporate organizational structure.
这取决于你如何定义一所大学。现代大学以中世纪的欧洲大学为基础,具有古代学习场所所缺乏的一些特征,如授予正式的文凭和学位、固定的学习课程和企业组织结构。
If your definition of a university requires all these features of a modern university, then neither Nalanda ( Primary teaching in this universities were religions, .. like the oldest Christian monastery in Egypt and middle -east )
如果您对大学的定义需要具备现代大学的所有特点,那么那烂陀大学也不符合这个定义(那烂陀大学主要教授宗教课程,类似于埃及和中东最古老的基督教修道院)。
如果您对大学的定义需要具备现代大学的所有特点,那么那烂陀大学也不符合这个定义(那烂陀大学主要教授宗教课程,类似于埃及和中东最古老的基督教修道院)。
nor University of Constantinople qualify. in some cases, a place might have some, but not all the features. Only the medi European universities had all the features of a modern university, since as I said modern universities were patterned after them and - BOLOGNA - ITALY- IS REALLY THE OLDEST UNIVERSITY IN THE WORLD But centers of higher learning that had many, just not all, the features of a modern university existed long before.
君士坦丁堡大学也没有资格。在某些情况下,一个地方可能有一些功能,但不是所有功能。只有中世纪的欧洲大学具有现代大学的所有特征,因为正如我所说的,现代大学都是以它们为模板的,而意大利的博洛尼亚确实是世界上最古老的大学。但是,具有现代大学许多特征(而不是全部特征)的高等教育中心在很久以前就存在了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
君士坦丁堡大学也没有资格。在某些情况下,一个地方可能有一些功能,但不是所有功能。只有中世纪的欧洲大学具有现代大学的所有特征,因为正如我所说的,现代大学都是以它们为模板的,而意大利的博洛尼亚确实是世界上最古老的大学。但是,具有现代大学许多特征(而不是全部特征)的高等教育中心在很久以前就存在了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
很赞 2
收藏