X网友:我怎样才能找到配韩语音但有英文字幕的中国电视剧?
2025-03-09 Natsuo 8096
正文翻译



评论翻译
@_Ogechukwu
How can I find Chinese dramas dubbed in Korean but with English subtitles?

我怎样才能找到配韩语音但有英文字幕的中国电视剧?

@_Ogechukwu
Lol, I’ve seen some of their dramas and they are good but the language makes it a struggle. I don’t like dubbed movies/dramas but I think I can manage it in Korean. Plus they have similar mannerisms.

哈哈,我看过他们的一些电视剧,确实不错,但语言上有些困难。我不喜欢配音的电影/电视剧,但觉得用韩语配音我能接受。而且他们的举止也很相似。

@jhobisGirl
JUST DONT WATCH
As daily viewer of Cdrama, they are best. They are free & easily available officially, we are thankful to their team what they provide ❤️
I watch Cdrama, kdrama, Turkish drama, Ph drama & more
Every language sounds good and give their own unique feelings.

就是别看啦
作为一个每天看中国电视剧的观众,它们是最好的。官方免费且容易获取,我们很感谢他们提供的内容❤️
我看中国剧、韩剧、土耳其剧、菲律宾剧等,每种语言都很美,有自己独特的感觉。

@xoxosogood
Xenophobic at its finest.

这真是典型的排外。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@taebaobei
the more u watch, the more u get used to a language, if u still cant accept, those dramas are just not for u. personally i love how beautiful Chinese sounds.

你看得越多,越能习惯一种语言。如果你还是不能接受,那这些剧就不适合你。就我个人而言,我喜欢中文的声音。

@hebitouya
this is so fucking racist whyat the fuck is wrong with you

这太他妈种族主义了,你到底怎么了?

@cloudeeskyy
The reason why I want to gatekeep cdrama

这就是我想限制中国剧的原因。

@stfuaiyanna
if you don’t watch them dramas, listen to that mandarin n cut them subs on

如果你不看这些剧,就关掉中文字幕,听听那种普通话吧。

@playboysik
just watch korean dramas if that’s the case???

那就看韩剧呗,如果是这样的话???

@dinasommesy
Such a weird thing to say..... don't just watch cdramas then.

真是奇怪的话...那就别看中国剧了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@choicesego
I can’t watch any drama if they are not speaking their language I love hearing whatever language they are using

我不能看任何不是讲他们自己语言的剧,我喜欢听他们使用的语言。

@TosinBTS
Then don’t watch Chinese dramas, no one is forcing you.

那就别看中国剧,没人强迫你。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@agarambling
Every week we have to see koreaboos being racist or over-glorifying korea

每周我们都要看到韩流迷种族主义或者过度美化韩国。

@Shadyreba
I hate koreanboo so much. Dont fcking watch cdrama we don’t need your koreanboo ass to watch cdrama

我真讨厌韩流迷,别他妈看中国剧,我们不需要你这种韩流迷来看中国剧。

@gumballgoogie
im gonna give you a simple solution to this 'problem' just dont watch it then you xenophobic bitch

我给你一个简单的解决办法:那就别看中国剧了,种族主义的婊子。

@hrjsz
so u want to consume something culturally specific but strip it of its culture…

你是想消费某种特定文化的东西,但又要剥夺它的文化..
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@saffmin
how weird. if you can't watch cdramas like that, then don't watch it!

真奇怪。如果你不能那样看中国剧,那就别看!

@ataraxisjbl
this is such a weird thing to say

这真是个奇怪的说法。

@selssperfect
no les da verguenza ser tan estúpidos

这么愚蠢,难道不觉得丢脸吗?

@Lov3Hanie
Another reason i hate ppl finding out about c drama and c ent

我又多了一个讨厌别人知道中国剧和中国娱乐圈的理由。

@Neekyxs
Don't watch it then weirdo. Stick with the almighty Kdramas.

那就别看,怪人。去看无敌的韩剧吧。

@d_majumdar92
Wanting media in a language you don't understand to be dubbed in another language you don't understand? Y'all are way too comfortable with your sinophobia.

想要你不懂的语言的媒体被配音成另一种你不懂的语言?你们对自己的仇华心态太习惯了。

@taheta_
fantasizing that Chinese dramas are korean because you don’t like the language… this has to be a new low.
i can only conclude that OP feels free to say such awful shit bc they don’t view Chinese people as real, or think that any Chinese person will read what they say

幻想中国剧是韩剧,因为你不喜欢那个语言……这真是新的低谷。
我只能得出结论,原作者之所以能说出这么糟糕的话,是因为他们不把中国人当真人,或者认为没有任何中国人会看到他们说的话。

@jackintheblues
Y’all a special breed of idiotic. imagine being xenophobic over an ethnicity that’s not ur own bc of some internalized superiority complex over people that don’t even rate ur kind

你们真是个特种智障群体。想象因为一些内心的优越感而对一个和你不同种族的人产生仇外心理,而这些人甚至根本不把你们当回事

@StarfireBloss
wisdom has been chasing you but you were always faster

智慧一直在追赶你,但你总是跑得更快。

@butterie_cup
See just stick to your kdrama.

那就只看韩剧吧。

@SkilledLurker
just stick to kdramas jfc very xenophobic of you my goodness

就只看韩剧吧,真的是太仇外了,天哪。

@kfilmophile
why don’t you just stick to kdramas instead?

那你为什么不只看韩剧呢?

@xiaotanism
don't watch them stick to kdramas

别看中国剧,去看韩剧吧。

@thepriscyy
wtf is this? Then don’t watch it if you can’t stand the language

这是什么鬼?如果你受不了语言,那就别看。

@haruleofilms
wanting to consume Chinese content without the Chinese part why don't you just stick to the kdramas...

想要看中国内容却不想接受中国部分,为什么不去看韩剧呢……

@PURPLESATANISTS
This tweet is wrong in every way possible.

这条推文在各个方面都错了。

@Yu__Me__Ko__
Then just watch kdrama , ain't nobody forcing you to watch cdrama

那就只看韩剧呗,没人强迫你看中国剧。

@daughterlilies
a lingua mais linda do mundo atras apenas do cantonês parem

世界上最美的语言,仅次于粤语,停一下吧。

@badnam_mehtaab
how about you find a book on xenophobia first

不如先去找一本关于仇外心理的书吧。

@_rudimental
Weird asf, don't watch it abeg.
We're begging.

真奇怪,别看了,拜托。我们求你了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@tensorfied_
do people even realize how downright xenophobic they sound with tweets like this?? why bother watching media from a region if ur gonna disrespect their own language like that..

人们是否意识到,像这样的推文简直太仇外了??如果你要不尊重他们的语言,那干嘛要看这个地区的媒体呢?

@baimgy
A tua mediocridade é tão grande que se sente confortável reproduzindo sinofobia. Mas isso é fácil de resolver: mantenha-se longe dos C-dramas e contente-se com os mais do mesmo da Coreia. Assim, você não precisará fazer malabarismos para assistir a produções chinesas, que são elevadas e para a tua mente limitada que não consegue apreciar uma língua tão linda e riquíssima!

你的平庸大到让你感到舒服地传播汉族恐惧症。但这很容易解决:远离中国剧,满足于看那些来自韩国的同样类型的剧。这样,你就不需要费力去看那些对你有限的心智来说太过高深的中国作品,难以欣赏如此美丽和丰富的语言了!

@baimgy
Ignoro muita coisa e me calo sobre vários assuntos por aqui para manter a minha paz, mas se tem algo que me faz não segurar a boca é a sinofobia — ainda mais vinda de Only-K xenofóbico.

我在这里忽视了很多事情,保持沉默以保持我的平静,但有一样事情让我无法忍住,那就是汉族恐惧症——尤其是来自那些只看韩剧的仇外者。

@baimgy
Isso são os efeitos ainda da onda hallyu. Não sentem mais vergonha de exibirem suas estupidez e reforçam o quanto são propositalmente ignorantes e limitados culturalmente.

这还是韩语潮流的影响。现在他们不再感到羞耻地展示自己的愚蠢,反而更加强化了他们故意无知和文化上的局限性。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@t_eaah
This is racist and sinophobic asf like stfu and watch your kdrama

这太种族主义和反华了,闭嘴吧,去看你的韩剧。

@nemophilastr
Just stick to kdramas then lMao it’s very xenophobic of you

那就一直看韩剧吧,真是太仇外了。

@xiaotanism
it's one thing if that's your native language and you like dubs over subs but asking for media of a particular language to be dubbed in a language you don't understand for completely xenophobic reasons is insanity

如果那是你的母语,且你喜欢配音而不是字幕,那倒没问题。但如果仅仅因为完全的仇外心理,要求某种语言的媒体被配音成你不懂的语言,那简直是疯狂。

@leejoongiswife
Just mute it or put in on a very low volume

直接把声音静音或调到很低就行了。

@_Ogechukwu
I’ve tried the latter, but I need to hear what I’m watching

我试过后者,但我需要听到我在看的内容。

@Coco_Frittata
That has to be tough. I do think the language might grow on you over time just like Korean did.

这一定很难。不过我觉得随着时间的推移,语言可能会像韩语一样让你慢慢喜欢上。

@_Ogechukwu
Omo! I fell in love with Korean language immediately o. I can even watch a kdrama with no subtitles, I jut enjoy hearing them speak.

哦!我立刻爱上了韩语。我甚至可以不看字幕看韩剧,我就是喜欢听他们说话。

@lemiemier
Oh fuck off you sinophobic shitstain

去你妈的,你这个反华的垃圾。

@MsGozie
This is me with Thai, I have tried I just can't

这就是我对泰语的感受,我试过了,就是学不会。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@_Ogechukwu
Even Japanese

连日语也是。

@Yettysway
Japanese literally has one of the most interesting talking manner
Easy to the ear and and I easily remember the words used

日语真的是其中一种最有趣的说话方式,听起来很舒服,我也很容易记住使用的词汇
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@ZoeyAlbert__
I love Japanese…but you see Thai…God know I’ve tried my best

我喜欢日语……但泰语……天知道我已经尽力了
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@Yettysway
which is why it is important for you watch a genre or plot you actually enjoy
You can easily clear out the annoyance
I was like that for Chinese dramas but I love their historical fantasy so they don’t sound annoying to me again

这就是为什么你应该看你真正喜欢的类型或情节。这样就能轻松消除那些烦躁感。我以前看中国剧就是这样,但我喜欢他们的历史奇幻剧,所以现在再也不会觉得烦了。

@mady_vivy
Hei God... Lol.
This was me with Thai before but now... I even know the meaning of some words without seeing the English translation.
Buh Chinese and Japanese? I love those. If I could, I'd even learn them

天哪...哈哈。
我以前也对泰语是这样的,但现在……我甚至知道一些单词的意思了,甚至不用看英文翻译。
不过中文和日语我喜欢。如果可以的话,我甚至会学它们。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@bangtanshawtyy
just don’t watch it lol watch korean dramas :)

那就别看了,哈哈,去看韩剧吧 :)

@Eboseee
Umm this is weird

嗯,这有点奇怪。

@Demilovesyoongi
Isn't this kinda racist

这不算有点种族主义吗?

@bc_dumebi
Once you watch it consistently you will get used to it like Korean.

一旦你持续看下去,你就会像看韩剧一样习惯了。

@chukspreciouz
The most funny thing is that most of the series have already been dubbed (just in a different Chinese language)

最有趣的是,大多数剧集其实已经被配音过了(只是用不同的中文方言)。

@Nekie_neka
LMaoo. Just no watch Chinese dramas nau, my sis

哈哈哈,那就别看中国剧了,我的姐妹。

@MDzhelali
Disney and Netflix will do it

迪士尼和Netflix会做的。

@lyt3rz
These are the issues

这些就是问题所在。

@Lanzhounism
You don't, stay away from Chinese dramas if you have such a mentality

你不喜欢的话,远离中国剧吧,保持这种心态。

@The_Ajumma
I tried watching hidden love but i just couldn’t. If it was dubbed in hangul i would definitely be interested

我试着看《隐秘的角落》,但我就是看不下去。如果它是用韩语配音的,我肯定会感兴趣。

@keyrah__
I can’t lie I think this is why I’m unable to get into Chinese drama

我不能撒谎,我觉得这就是我无法进入中国剧的原因。

@Debra_Brown_
This is so relatable

这太有共鸣了。

@drapsmann_2604
this is so unbelievably sinophobic… if Chinese is such a bother, then don’t watch c-dramas? Wtf

这真的是令人难以置信的反华情绪……如果中文这么让你烦,那就别看中国剧啊?什么鬼。

@miaomiuuiui
Shut the fuck up you racist piece of shit

闭嘴,你这个种族主义的垃圾。

@saeedasunshine
LMao. Let the translators breathe now. Some aren't even getting paid

哈哈,让翻译们喘口气吧。有些人甚至没拿到报酬呢。

很赞 10
收藏
系统提示

我要举报
理由
 提交
评论印章
对于Ta的评论,盖个章吧

打赏评论

1、如果您喜欢此评论,可以对其打赏
2、不鼓励对违规评论(包括但不限于违法、辱骂、歧视等)进行打赏,系统将可能回收对其的打赏

打赏充值