国外网友讨论:为什么拉美国家如此腐败?(2)
2021-12-06 凌☆♂宇 9873
正文翻译
¿Por qué hay tanta corrupción en los países latinos?

为什么拉美国家如此腐败?

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


评论翻译
Somos corruptos por dos razones:
La primera es porque el coeficiente intelectual de los latinoamericanos es demasiado bajo. Para ser honesto, no mucha gente sabe cómo producir teléfonos móviles.

我们腐败有两个原因:
第一个是因为拉美人的智商太低,老实说没有多少人知道如何生产手机。

El segundo son razones históricas. Los españoles vinieron aquí solo para obtener recursos y traerlos a España. No tenían ningún interés en construir viviendas. Todos los mecanismos serían buenos mientras se pudieran mantener. No tenían interés en construir una sociedad civil madura, todas las costumbres y leyes. Todos los factores pueden ignorarse, todos los principios pueden verse comprometidos, siempre que la producción pueda continuar aquí. La relación entre los residentes y el campo aquí es como la relación entre trabajadores y fábricas. Los trabajadores comunes no sienten nada por las fábricas. La relación entre nosotros es puro interés. Puedo trabajar menos porque soy inteligente. ¿Y por qué los antiguos administradores coloniales deberían ser responsables ante la familia real con todo su corazón? Eran corruptos y codiciaban cada plata que no tenía que ser entregada a la familia real. Hasta más tarde este grupo de administradores se convirtieron en líderes nacionales, pero sus hábitos eran difíciles de cambiar.

第二个,就是历史的原因。当年西班牙人来到此处只是为了获取资源并将其带到西班牙,他们对建造家园完全没有兴趣,一切机制只要能维持下去就好了,他们没有兴趣建设一个成熟的公民社会,一切道德和法律的因素都可以不管,一切的原则都可以妥协,只要这里能继续生产就行。这里的居民和国家的关系,就好比比工人和工厂的关系,普通工人对工厂没有感情,我们之间是纯粹的利益关系,我能少工作,是我自己聪明。而曾经的殖民地管理者又何必尽心向王室负责,他们上下腐败,贪图着每一颗不用向王室上交的白银,直到后来这群管理者自己做了国家领导者,他们的习惯却难以改变。

-------
En comparación con los países europeos, los países de América Latina son países jóvenes. El problema de la corrupción se debe a muchos factores históricos.
Primero: no tenemos la fuerte conciencia cultural y moral que los europeos siempre han tenido, carecemos de un consenso colectivo al que acatarnos, no hemos experimentado el trauma de las grandes guerras y no entendemos la importancia de salvaguardar el país como colectivo.
Segundo: En el siglo XX, los países latinoamericanos siempre sufrieron dictaduras apoyadas por países extranjeros, lo que asestó un duro golpe a los países latinoamericanos, especialmente en Argentina, el gobierno militar siempre trajo colapso legal y moral.

拉丁美洲国家与欧洲国家相比是年轻的国家。腐败问题是由很多历史因素造成的。
第一:我们没有欧洲人一贯的强大的文化和道德意识,缺乏一种集体遵守的共识,没有经历过重大战争的创伤,不懂得维护国家这个集体的重要性。
第二:拉美国家在20世纪总是遭到了一些外国支持的独裁统治,其给拉美国家带来了沉重的打击,特别是在阿根廷,军政府总是会带来法律和道德的崩坏。

-------
Creo que debido al bajo nivel de productividad y educación, la baja productividad significa menos oportunidades de empleo y bajos salarios, por lo que si pueden ingresar a cargos públicos, muchas personas pensarán que esta es su única oportunidad de enriquecerse.

我认为由于生产力和教育水平低,低生产力意味着就业机会少且薪酬低,所以如果能进入到公共职位,许多人会认为这是他们变成富豪的唯一机会。

-------
La corrupción en América Latina se originó en los nuevos gobiernos que surgieron después de la independencia de España y Portugal.
Después de la independencia, apareció una gran cantidad de vacíos de poder. Por lo tanto, el primer grupo de gobiernos emergentes tendió a comprar élites locales con dinero y poder para mantener su poder gobernante. Por tanto, es cierto que en los primeros días de la fundación de la República Popular China, un gran número de personas carentes de conocimientos profesionales controlaban los sectores judicial, económico y minero. En ausencia de figuras y organizaciones centrales para la fundación de una nación, así como del programa y los objetivos más básicos para la construcción de la nación, la elección del gobierno es, naturalmente, proteger el poder y mantener el status quo.

拉丁美洲的腐败起源于从西班牙和葡萄牙独立后出现的新政府。
独立后,出现一大批权力真空。因此,第一批新兴政府倾向于用金钱和权利收买本地精英,以维持住自己的统治权力。因此,可以肯定的是,建国初期,大量缺乏专业知识的人在控制着司法、经济和采矿等部门。在缺乏建国核心人物和组织的情况下,同时也缺少最基础的建国纲领和目标,那么政府的选择自然就是守护住权力,维持现状。

Además, no podemos ignorar el comportamiento individual. Los latinoamericanos se ven a sí mismos como víctimas de la corrupción, pero no actúan contra ella. Esto está mal. La corrupción no es un terremoto, somos impotentes ante un terremoto, porque es una fuerza de la naturaleza y la corrupción es un fenómeno humano. Hay algunas cosas muy sencillas que se pueden hacer. Por ejemplo, para los servidores públicos es denunciar, para los políticos corruptos es dejar de votar por ellos. Al menos tienes que empezar a actuar en lugar de pensar siempre que tu comportamiento no se puede cambiar.
Y las instituciones democráticas en América Latina han estado operando más o menos durante décadas, y todos tienen derecho al voto. En el análisis final, el sistema está formado por personas, a menos que también te identifiques con la corrupción, ¡puedes cambiarlo!

此外,我们不能忽视个人的行为。拉丁美洲人将自己视为腐败的受害者,却又不作出任何反对的行为。这是错误的。腐败不是一场地震,面对地震我们无能为力,因为它是自然的力量,而腐败是一种人类现象。有一些非常简单的事情可以做。例如,对于公务人员就是举报,对于腐败的政客就是停止向其投票。至少你要开始行动,而不是始终认为自己的行为无法做出改变。
而且拉丁美洲的民主机制已经或多或少的运行了几十年,每个人都有投票的权力。归根结底,制度是由人塑造的,除非你自我也认同腐败,否则你可以改变它!

-------
La corrupción existe en todos los países y nunca ha sido algo bueno. Por ejemplo, Colombia y mi país, España, la situación es aún peor porque socava la confianza de todos en el sistema y puede hacer que la debilidad económica y la desigualdad social persistan durante mucho tiempo.
En mi país, vivimos en una percepción que es muy difícil de romper: la gente en todos los niveles de gobierno está robando y engañando, por lo que la última persona en robar es un estúpido.
¿Cómo resolver este problema? Al final, me parece que todo parte de uno mismo. Aunque al último se le considere tonto, la solución es empezar a actuar como tontos hasta obtener un número suficiente de tontos, para que los grupos corruptos basados ​​en el engaño y el egoísmo comiencen a ser presionados y obstaculizados. Es más fácil decirlo que hacerlo, pero antes que nada, debemos entender esto: en un país donde la mayoría de la gente es honesta, sus líderes difícilmente pueden robar y engañar.

腐败在所有国家都存在,而且从来都不是好事。例如哥伦比亚和我的国家西班牙,那里的情况更糟,因为它破坏了大家对制度的信任,并且可能使得经济疲软和社会不平等长期存在。
在我的国家里,我们生活在一个非常难以打破的认知里:各个政府层次的人都在偷窃和欺骗,所以最后一个去偷的人才是愚蠢的。
这个问题怎么破?最后在我看来,一切都是从自己开始的。即使最后一个是被认为是傻瓜,那解决方案就是让我们开始表现的像傻瓜,直到获得足够数量的傻瓜,使基于欺骗和自私的腐败集团开始受到压力和阻碍。说起来容易做起来难,但首先要明白这一点:在一个大多数人民都诚实的国家,其领导人也难以偷窃和欺骗。

-------
A los latinoamericanos siempre nos ha gustado la corrupción, pero nos gusta culpar a los demás en lugar de mirarnos al espejo.
La corrupción existe en todos los países y regiones, la única diferencia es que la corrupción en América Latina es flagrante, mientras que en los países del primer mundo es “guantes blancos”.
Los latinos se roban todo y no dejan nada, mientras que los gringos dejarán un porcentaje determinado, son más corruptos, más tácticos y no son fáciles de encontrar.

我们拉丁美洲人向来都喜欢腐败,只是我们喜欢责怪别人,而不喜欢照镜子。
所有国家和地区都有腐败,唯一不同的是,拉美的腐败是明目张胆的,而在第一世界国家则是“戴白手套”的。
拉丁美洲人什么都偷,什么都不留下,而外国佬会留下了一定比例,他们腐败的更有策略,且不易被发现。

Quienes hacen leyes en América Latina se sirven a sí mismos y carecen de honor y moralidad, las leyes son sólo sus herramientas.
Por el contrario, los latinoamericanos también tienen el sueño de ganar dinero sin trabajar. Tocar la guitarra y sentarse en la plaza charlando son pasatiempos necesarios, si te pones un sombrero delante y recolectas dinero del pasado, no puede ser genial.
Mientras la mentalidad de la gente no cambie, las nuevas leyes y presidentes no tendrán efecto.

拉美制定法律的人都是为自己服务,缺乏荣誉和道德,法律只是他们的工具。
反过来,拉美民众也有不工作就能赚钱的梦想。弹吉他和坐在广场上聊天是必须的爱好,如果面前摆下一个帽子,收过往的钱,那不能再棒了。
只要民众的心态不改变,任何新的法律和总统都没有作用。

-------
Debido a la cultura religiosa tradicional de América Latina, tenemos una tendencia natural a la corrupción. Esta verdad se puede encontrar en el catolicismo, porque podemos cambiar dinero por el cielo, que es una sensación de seguridad esquiva. Pero no hay duda de que el catolicismo nos ha dado una solución muy conveniente: si puedes pagar al "siervo de Dios", ¿por qué no puedes pagar a otros?
Esta no es la única respuesta, pero es la primera respuesta que pienso. Este es el mecanismo natural de la corrupción Después de todo, Dios nos enseña cómo corromper.

由于拉丁美洲的传统宗教文化,我们有着腐败的自然倾向。这个道理可以在天主教中寻找到,因为我们可以用金钱换来天堂,这是一种难以捉摸的安全感。但毫无疑问,天主教给了我们一个非常方便的解决方案,如果你可以付钱给“上帝的仆人”,那你怎么就不能付钱给别人呢?
这不是唯一的答案,但这是我想到的第一个答案。这就是腐败的自然机制,毕竟是上帝教导我们如何去腐败。

-------
De hecho, este problema es muy común.
Los países latinos son muy corruptos. Debido a que América Latina heredó la corrupción de los gobiernos coloniales español y portugués, el contrabando y el robo de oro y plata pertenecientes a la familia real eran muy comunes en los gobiernos coloniales de esa época.
Después de la independencia, estas personas todavía están en el gobierno y les dirán a sus descendientes cómo son dueños de esta riqueza y poder, por lo que la corrupción seguida de la corrupción es difícil de cambiar.

这个问题的确很普遍。
拉丁国家,非常腐败。因为拉丁美洲继承了西班牙和葡萄牙殖民政府的腐败,当时的殖民政府,走私和偷窃属于王室的金银非常普遍。
独立后,这些人依然在政府之内,他们会告诉自己的后代,自己是如何拥有这些财富和权力的,于是腐败接着又腐败,难以改变。

-------
la producción de alimentos es propiedad de los colonos, no hay dinero, todo se reparte. La mentalidad del agresor es acumular riquezas a toda costa, y luego volver triunfalmente a casa para disfrutarlas.
Al mismo tiempo, a los lugareños se les inculcó algo que no podían saber, es decir, esos extranjeros al otro lado del océano establecieron sus normas, leyes, valores, idiomas y religiones para esclavizar a los lugareños y continuar produciendo la riqueza que perseguían.

粮食生产是殖民者的,没有金钱,一切都是分配的。侵略者的心态是不惜一切代价积累财富,然后凯旋归国享受。
同时,当地人被灌输了一些他们无法知道的东西,即那些大洋彼岸的外国人建立了他们的规范、法律、价值观、语言和宗教,去奴役当地人继续生产他们所追求的财富。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Por eso ocurre la corrupción ¿Por qué los nativos inteligentes trabajan activamente para los colonos? Intentará por todos los medios ocultar lo que produce y utilizará esta pequeña parte para sobornar a los administradores.
Por eso "la pereza y la corrupción" también es inteligente.

这就是腐败发生的原因,聪明的土著人为什么要为殖民者积极的工作?它会想尽一切办法去隐藏自己所生产的东西,并用这微小的部分去贿赂管理者。
这就是为什么“懒惰和腐败”这些词汇,同时也是聪明的原因。

-------
Somos corruptos porque nacimos en una sociedad corrupta. Es muy difícil cambiar esto. Lo intenté, trabajaba en un departamento y quería luchar contra la corrupción, pero no obtuve el apoyo de mis colegas o subordinados. Llegué a la conclusión de que denunciar casos de corrupción correría el riesgo de ser despedido y castigado, y lamentablemente fui castigado. Esto sucedió en las dos organizaciones para las que trabajé, a saber, la empresa de telecomunicaciones y el ejército.

我们之所以腐败,是因为我们出生在一个腐败的社会。改变这一点是非常困难的。我尝试过,在一个部门工作,我想打击腐败,但没有得到同事或下属的支持。我得出的结论是,举报腐败会有被解雇和惩处的危险,而我很不幸受到了这种惩罚。这发生在我在工作过的2个机构之中,即电信公司和军队里。

-------
Esto es hereditario y creo que no hay solución. Esto ya está arraigado en nuestros genes, a menos que se pueda hacer modificación genética, de lo contrario no hay forma, jajaja.

这是遗传性的,我认为没有解决方法了。这已经根植于我们基因中了,除非你能做到基因修改,否则就没有办法了,哈哈哈。

-------
Hay personas corruptas en todas partes. Sin excepción.
Es fácil no ser corrupto, si no tienes poder político y estatus social, no tienes posibilidad de corrupción.
Muchas personas piensan que no son moralmente corruptas, pero si se les da la oportunidad, realmente lo harán.

到处都是腐败分子。没有例外。
不腐败很容易,如果你没有政治权力和社会地位,你就没有腐败的可能性。
许多人认为自己没有道德败坏,但如果有机会,他们实际上也会去腐败。

很赞 2
收藏