印度网友:为什么印度制造的iPhone比其他国家的零售价还要贵?KB:在印度组装 iPhone 并支付所有零部件的进口税总共需要 ₹52,000,另一个原因是税收!
2024-01-28 驿路遛马 11586
正文翻译
It costs ₹52,000 to assemble the iphone and pay all import duties in India for all components

在印度组装 iPhone 并支付所有零部件的进口税总共需要 ₹52,000

That's $ 840 or 5500 Yuan

这相当于840美元或5500元人民币

It costs only 3630 Yuan in China

而在中国只需要3630元人民币

So the Chinese retailers get a much larger share of the retail price than the Indian retailers

因此,中国零售商能够获得比印度零售商更大的零售价差额

The retailers in India would likely end up with ₹4K to ₹5K for a Iphone 15 costing ₹80K or around 10%

印度的零售商最终可能只能获得 ₹80K 的 iPhone 15 大约10%的利润,大约是 ₹4K 到 ₹5K

In China the Average retailer could get 24%

而在中国,零售商平均可以获得24%

Another reason is TAX

另一个原因是税收!

评论翻译
Kanthaswamy Balasubramaniam
Let me guess?

让我猜猜?

You expected the Iphone 15 to cost ₹50K right?

你期望 iPhone 15 的价格是 ₹50K,对吧?

You saw ‘Assembled in India' and decided that the price will be pretty low

你看到“在印度组装”并认为价格会很低

Instead as usual India has the most expensive iphones apart from maybe Turkey

然而,和往常一样,印度的 iPhone是除了土耳其以外最昂贵的


The primary reason for this is that India is a pretty weak market for the Iphone today

这主要原因是印度目前对 iPhone的市场需求相对较弱

The Lowest price is ₹80K and most Indians can't afford this price tag

最低价格是 ₹80K,而大多数印度人无法承受这个价格

It's why you have 96,000 Pre Orders for this Phone from India against nearly 3.15 Lakh Pre Orders in Dubai and almost 6.8 Lakh from USA (China of course had a very bad reception for the Iphone 15 with only 2.66 Lakh Pre Orders so far)

这就是为什么在印度,你有来自96000个预订单,而迪拜有近3.15万个预订单,美国有近68万个(当然,中国对 iPhone 15的接受度很差,迄今为止只有2.66万个预订单)

Most Indians are waiting to see how much cheaper the Iphone 13 becomes and buy that phone instead

大多数印度人正在等待看看 iPhone 13会降价多少,然后购买那部手机

So without Volume, there is no scale for Apple to lower it's costs

因此,如果没有足够的销售量,苹果就无法降低成本
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


It costs ₹52,000 to assemble the iphone and pay all import duties in India for all components

在印度组装 iPhone 并支付所有零部件的进口税总共需要 ₹52,000

That's $ 840 or 5500 Yuan

这相当于840美元或5500元人民币

It costs only 3630 Yuan in China

而在中国只需要3630元人民币

So the Chinese retailers get a much larger share of the retail price than the Indian retailers

因此,中国零售商能够获得比印度零售商更大的零售价差额

The retailers in India would likely end up with ₹4K to ₹5K for a Iphone 15 costing ₹80K or around 10%

印度的零售商最终可能只能获得 ₹80K 的 iPhone 15 大约10%的利润,大约是 ₹4K 到 ₹5K

In China the Average retailer could get 24%

而在中国,零售商平均可以获得24%
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Another reason is TAX

另一个原因是税收

T A X

税收

India charges too much tax

印度征收的税收太高

Import duties, GST cost a big chunk of sales of the iphone

进口税、商品服务税 (GST) 占据了 iPhone销售额的很大一部分

It exponentially increases the cost of almost all products assembled in India and makes them pricier than actually importing the product

这使得几乎所有在印度组装的产品成本呈指数级增长,使它们的价格比实际进口产品还要高

Apple thinks India will one day be big enough for a large market share of the iphone

苹果认为印度有朝一日将拥有iPhone大部分市场份额

That's wishful thinking

这是一厢情愿的想法

The Iphone high end model (9999 Yuan) costs around 55% of the Average Monthly Salary in Beijing, 49% in Shanghai and 46% in Shenzhen

iPhone 的高端型号(9999元)在北京占据了平均月薪的55%,在上海为49%,在深圳为46%
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


It costs 16.8% of the Average Monthly Salary in New York

而在纽约,这占据了平均月薪的16.8%

In India it costs 261% in Chennai, 236% in Bangalore and 219% in Mumbai

而在印度,这占据了平均月薪的261%(在金奈),236%(在班加罗尔)和219%(在孟买)

So either the price of the iphone must be brought down to ₹35000/- Or salaries must rise by 4 times

因此,要么将 iPhone 的价格降至 ₹35000/-,要么工资必须增加4倍

India will thus be worthless for Apple unless they exclusively assemble and sell lower grade Iphones pricing them at ₹40K each

因此,除非苹果专门组装和销售价格为 ₹40K的低端 iPhone,否则印度对苹果来说将毫无价值

Sorry, when I say Apple - I mean Foxconn

抱歉,当我说苹果时 - 我是指富士康 (Foxconn)

Apple still will earn a lot of money from its Proprietary Fees & Profits.

苹果仍然会从其专有费用和利润中赚取大量金钱

Foxconn will ultimately make very little money and will leave India like others before

富士康最终将赚取很少的钱,并且像以前的其他公司一样离开印度
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


So to those geniuses who said Iphone prices in India will come down and more Indians will buy the same

因此,对那些说印度的iPhone价格会下降,更多印度人会购买的天才们

I TOLD YOU SO

我告诉过你们

Sanand Thapar
Simple reason - Apple is a profits first company.

简单的原因 - 苹果是以盈利为首要目标的公司。

The iPhone prices have increased in Dubai, and China, and most other countries, in the last 2 Years.
iPhone price is only constant in USA/UK.

在过去的两年里,迪拜、中国和大多数其他国家的iPhone价格都上涨了。
iPhone价格只在美国/英国保持不变。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


But guess why?
Because this is the ultimate marketing tactic.
Apple knows that 99% of mainstream reviewers like MKBHD, Mrwhosetheboss, Unbox Therapy, SuperSafTV, Dave 2D, etc., are either from US/UK, or just use US/UK prices as a basis for the review.

但猜猜为什么?
因为这是终极的营销策略。
苹果知道99%的主流评论者,如MKBHD、Mrwhosetheboss、Unbox Therapy、SuperSafTV、Dave 2D等,要么来自美国/英国,要么只是以美国/英国的价格为基础进行评论。

So, keeping iPhone price constant, or lesser in US/UK means that these reviewers, who are “trusted” globally, will review the phones far, far more positively than if the iPhone 15 Pro was 1400$, like in India.
And we know, Apple customers are dissociated from reality, so they’ll just buy the iPhone blindly based on the “its great” reviews. And thus, Apple can reap tons more sales, and profits from rest of the world, on basis of US pricing alone.

因此,保持 iPhone在美国/英国价格不变或更低,意味着这些“全球信任”的评论者将对这些手机进行更积极的评价,而不像在印度一样,iPhone 15 Pro 的价格是1400美元。
而且我们知道,苹果的客户脱离了现实,所以他们只会基于“它很棒”的评价盲目购买 iPhone。因此,苹果可以仅仅基于美国的定价就从全球其他地方获得更多的销售和利润。

And yes, they might be making lesser profit on the US variants, but we also know that Apple always has 50%+ profit margins, so the lower price in US is definitely not hurting them one bit, especially considering the higher sales in the US.

是的,他们在美国的本土上可能赚得较少的利润,但我们也知道苹果的利润率总是50%以上,因此美国的较低价格绝对不会对他们造成任何伤害,尤其是考虑到美国的更高销售量。

Vaibhav Jain
Related

相关讨论

Why is the Apple iPhone price expensive in India?

为什么在印度苹果 iPhone 的价格昂贵?

It is because the Iphones are not manufactured in India. They have to be imported. There is a 20% import duty on mobiles phones and also a 10% social welfare tax on the import duty. Plus a 18% GST in India.

这是因为 iPhone在印度没有制造,它们必须依赖进口。手机有20%的进口税,进口税还有10%的社会福利税。此外,印度还有18%的商品服务税 (GST)。

Let us take an example. The iphone Xs 64gb model costs $1000 in the USA. When it is brought to India the taxes paid are as follows-

让我们来看一个例子。iPhone Xs 64GB 型号在美国售价为1000美元。当它被引入印度时,支付的税费如下 -

20% import duty is equivalent to $200 ($1000 x 20%)

20%的进口税相当于200美元(1000美元 x 20%)

10% social welfare tax on import duty is equivalent to $20 ($200 x 10%)

10%的社会福利税相当于20美元(200美元 x 10%)

GST @18% on all the above costs combined is equivalent to $ 220 [18%(1000+200+20)]

以上所有费用的18% GST总共相当于220美元 [18%(1000+200+20)]
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


So the total cost after adding all the above duties comes to $ 1,440.

因此,在增加了以上所有税费后,总成本为1440美元。

Now lets take the value of 1$ as Rs 70 and convert.

现在,让我们将1美元的价值视为70卢比并进行转换。

The phone costs 70,000 rupees in USA and costs Rs 1,00,800 in India.

该手机在美国售价为70000卢比,在印度售价为1,00,800卢比。

So the taxes paid to bring the phone to India increase the cost of the phone by more than 40%.

因此,将手机引入印度所支付的税费使手机的成本增加了40%以上。

Vivaan Bakshi
Related

相关讨论

Why is the price of an Apple iPhone 12 Pro more expensive in India than in any other country?

为什么印度的 Apple iPhone 12 Pro的价格比其他任何国家都要贵?

Taxes: It was in April this year that Apple hiked the prices of its iPhone 11 series as the Indian government hiked the goods and services tax (GST) from 12 percent to 18 percent. This resulted in a hike of 5 percent in the prices of iPhones in India.

税收:就在今年四月,随着印度政府将商品服务税 (GST) 从12%提高到18%,苹果提高了其iPhone 11系列的价格。这导致印度iPhone价格上涨了5%。

The government also increased the net import duty in the last Budget by 2 percent by withdrawing the exemption on social welfare surcharge which was earlier available on basic customs duty on mobile phones.

政府还在上一届预算中通过取消手机基本关税上的社会福利附加费免税,使净进口税提高了2%。


The government also increased the import duty on PCBA (printed circuit board assembly) from 10 percent to 20 percent and for chargers from 15 percent to 20 percent which is also carried forward on the retail price.

政府还将印刷电路板装配(PCBA)的进口税从10%提高到20%,充电器的进口税从15%提高到20%,这也将直接反映在零售价上。

Brand Value: Apple today is a premium tech brand and owning an iPhone is a style statement. Apple does offer a unique ecosystem and security that few can breach, but for Indian buyers, even that seems not enough for what they pay.

品牌价值:如今,苹果是一家高端科技品牌,拥有iPhone是一种时尚宣言。苹果确实提供了少数人能够突破的独特生态系统和安全性,但对于印度买家来说,即使这些也似乎不足以弥补他们所支付的费用。

Apple also keeps considerable profit margins for its smartphones, which many industry experts have said to be somewhere around 500 percent!

苹果还为其智能手机保留了相当大的利润率,许多行业专家称其约为500%左右!

Currency depreciation is another major factor why the iPhone is expensive in India and relatively cheaper in countries like Japan and Dubai.

货币贬值是iPhone在印度昂贵而在日本和迪拜等国家相对较便宜的另一个主要原因。

Sid
The Entry level iPhones get the price advantage as they’re made in India, not the pros or pro max models- they’re imported to India.

入门级 iPhone 由于在印度制造,所以价格更有优势,而专业版或专业版 Max 款型号则被进口到印度。

The iPhone 15 is launched at 799$ in the US which come comes to 890$ including tax which is 74000INR approx.

iPhone 15在美国以799美元的价格推出,包括税收在内,约为 890 美元,相当于约为 74000 印度卢比。

In India it’s launched at 79990 and we can get it at same pricing by using a HDFC card.

在印度,iPhone 15的价格为 79990,我们可以通过使用 HDFC卡以相同的价格购买。

很赞 17
收藏