导致德国“经济低迷”长期化的三个必然因素是什么
正文翻译
年明け以降、緩やかな回復基調にあった欧州景気に変調の兆しが広がっている。
自年初以来呈现出缓慢复苏态势的欧洲经济,近期出现了变化的迹象。
年明け以降、緩やかな回復基調にあった欧州景気に変調の兆しが広がっている。
自年初以来呈现出缓慢复苏态势的欧洲经济,近期出现了变化的迹象。
代表的な企業景況感であるユーロ圏の購買担当者指数(PMI)は、製造業とサービス業を合成した計数で、7カ月ぶりに好不況の分岐点である50を割り込んだ。指数の落ち込みは、前月にフランスのサービス業を押し上げたパリ五輪の特需が剥落した影響が大きいが、落ち込み後の計数は五輪開催前の水準を下回っており、特殊要因だけでは説明できない。
作为代表性企业景气感指标的欧元区采购经理人指数(PMI),其制造业和服务业综合指数在时隔7个月后再次跌破了标志经济荣枯线的50。指数的下滑很大程度上是由于上月法国服务业因巴黎奥运会的特需效应消退,但下滑后的指数低于奥运会前的水平,这不能仅仅用特殊因素来解释。
作为代表性企业景气感指标的欧元区采购经理人指数(PMI),其制造业和服务业综合指数在时隔7个月后再次跌破了标志经济荣枯线的50。指数的下滑很大程度上是由于上月法国服务业因巴黎奥运会的特需效应消退,但下滑后的指数低于奥运会前的水平,这不能仅仅用特殊因素来解释。
また、景気低迷が長引くドイツでは、製造業の悪化モメンタムが一段と加速するなか、これまで底堅さを保ってきたサービス業にも停滞感が広がっている。
此外,在经济低迷持续的德国,制造业的恶化势头进一步加速,同时一向保持稳固的服务业也开始出现停滞感。
此外,在经济低迷持续的德国,制造业的恶化势头进一步加速,同时一向保持稳固的服务业也开始出现停滞感。
ユーロ圏の実質国内総生産(GDP)は、2022年10~12月期以降、ほぼゼロ成長での停滞を続けた後、2024年に入ってからは成長ペースがわずかに加速している。だが、足元の月次指標の推移からは、7~9月期の景気に再びブレーキが掛かりそうだ。
欧元区的实际国内生产总值(GDP)自2022年10至12月季度以来几乎为零增长,2024年开始增长速度略微加快。然而,根据近期月度指标的走势,7至9月季度的经济可能再次受到制约。
欧元区的实际国内生产总值(GDP)自2022年10至12月季度以来几乎为零增长,2024年开始增长速度略微加快。然而,根据近期月度指标的走势,7至9月季度的经济可能再次受到制约。
特にドイツ経済は2四半期連続のマイナス成長に転落し、年間の成長率もマイナス成長にとどまる可能性が高まっている。ドイツの5大経済研究所は9月26日、プラス成長への復帰を見込んでいた2024年の成長率見通しを下方修正し、2年連続のマイナス成長を予測している。
特别是德国经济连续两个季度出现负增长,全年增长率也可能维持负增长。德国五大经济研究所于9月26日下调了2024年重返正增长的预期,预测将连续两年负增长。
特别是德国经济连续两个季度出现负增长,全年增长率也可能维持负增长。德国五大经济研究所于9月26日下调了2024年重返正增长的预期,预测将连续两年负增长。
新型コロナウイルスの感染拡大前の2019年10~12月期の水準と比較して、ドイツの実質GDPは10四半期の間にわずか0.2%しか伸びていない。アメリカが10%強、イタリアが5%弱、フランスが4%弱、日本が3%程度伸びており、主要先進国の中でもドイツ経済の弱さが際立っている。
与疫情前的2019年10至12月季度相比,德国的实际GDP在10个季度中仅增长了0.2%。而美国增长超过10%,意大利接近5%,法国接近4%,日本约为3%,这凸显了德国经济在主要发达国家中的弱势。
与疫情前的2019年10至12月季度相比,德国的实际GDP在10个季度中仅增长了0.2%。而美国增长超过10%,意大利接近5%,法国接近4%,日本约为3%,这凸显了德国经济在主要发达国家中的弱势。
ユーロ圏で最大の経済規模を誇り、昨年は日本を抜き、アメリカ、中国に次ぐ世界で3番目の経済大国となったドイツ経済に一体何が起きているのだろうか。
德国作为欧元区经济规模最大的国家,去年已超过日本,成为仅次于美国和中国的全球第三大经济体,那么德国经济到底发生了什么?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
德国作为欧元区经济规模最大的国家,去年已超过日本,成为仅次于美国和中国的全球第三大经济体,那么德国经济到底发生了什么?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
景気の循環的な下押し要因のいくつかは、ECB(欧州中央銀行)の金融緩和の効果浸透や世界経済の持ち直しに応じて徐々に弱まっていくとみられるが、以下の3点は、継続的にドイツ経済を下押しすることが予想される。
一些周期性因素预计会随着欧洲央行(ECB)的货币宽松政策效果显现和全球经济复苏逐渐减弱,但以下三点预计将持续拖累德国经济。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
一些周期性因素预计会随着欧洲央行(ECB)的货币宽松政策效果显现和全球经济复苏逐渐减弱,但以下三点预计将持续拖累德国经济。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
第1に、エネルギー調達費用の高止まりだ。
第一,能源采购成本居高不下。
第一,能源采购成本居高不下。
ロシアによるウクライナへの侵攻以前、ドイツは北海の海底パイプラインを通じて移送されるロシア産の安価な天然ガスにエネルギー供給の多くを依存していた。対ロシア制裁やロシアの報復措置でロシアからのガス輸入を停止して以降は、アメリカや中東からの液化天然ガス(LNG)などで代替するが、調達コストの上昇に見舞われている。
在俄罗斯入侵乌克兰之前,德国大部分能源供应依赖于通过北海海底管道输送的俄罗斯廉价天然气。自对俄制裁和俄罗斯反制措施导致停止从俄罗斯进口天然气后,德国转而从美国和中东进口液化天然气(LNG),但采购成本上升。
在俄罗斯入侵乌克兰之前,德国大部分能源供应依赖于通过北海海底管道输送的俄罗斯廉价天然气。自对俄制裁和俄罗斯反制措施导致停止从俄罗斯进口天然气后,德国转而从美国和中东进口液化天然气(LNG),但采购成本上升。
ドイツの生産者段階のエネルギー価格は、2022年秋のピーク時対比で3割近く下落しているが、ウクライナ侵攻以前と比べて1.5倍以上の水準にある。エネルギー集約度の高い化学産業などでは、事業採算の悪化で製造拠点を国外に移転する産業空洞化も起きている。
德国生产阶段的能源价格较2022年秋季的峰值下降近三成,但仍比乌克兰冲突前高出1.5倍多。在能源密集型的化学产业等领域,因业务盈利恶化而导致制造基地外迁,出现了产业空洞化。
德国生产阶段的能源价格较2022年秋季的峰值下降近三成,但仍比乌克兰冲突前高出1.5倍多。在能源密集型的化学产业等领域,因业务盈利恶化而导致制造基地外迁,出现了产业空洞化。
第2に、雇用環境に変調が広がっていることだ。
第二,就业环境出现变化。
第二,就业环境出现变化。
製造業部門の不振が続くなか、これまでドイツが深刻な景気後退に陥ってこなかったのは、雇用が維持されてきたことがある。
在制造业部门持续不振的情况下,德国未陷入严重经济衰退的一个原因是就业得以维持。
在制造业部门持续不振的情况下,德国未陷入严重经济衰退的一个原因是就业得以维持。
だが、8月の就業者数が11カ月ぶりに前月対比で減少に転じたほか、先行性のあるPMIの雇用判断は、製造業とサービス業を合成した計数で、6月以降、増加・減少の分岐点である50を割り込んでいる。9月は一段と水準を切り下げ、先行きの雇用環境悪化を示唆している。
然而,8月的就业人数在11个月后首次环比转为减少,先行指标PMI的就业判断自6月以来已跌破增减分界线50。9月指数进一步下降,预示着就业环境恶化。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
然而,8月的就业人数在11个月后首次环比转为减少,先行指标PMI的就业判断自6月以来已跌破增减分界线50。9月指数进一步下降,预示着就业环境恶化。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
ドイツの大手自動車会社は9月2日、欧州市場の需要落ち込みや中国の電気自動車(EV)メーカーとの競争激化を受け、コスト削減が必要として、創業以来で初となる国内の工場閉鎖を検討していることを明らかにし、関係者に激震が走った。
德国一家大型汽车公司于9月2日表示,因欧洲市场需求下滑和与中国电动车制造商的竞争加剧,需削减成本,首次考虑关闭国内工厂,此消息震惊各方。
德国一家大型汽车公司于9月2日表示,因欧洲市场需求下滑和与中国电动车制造商的竞争加剧,需削减成本,首次考虑关闭国内工厂,此消息震惊各方。
第3に、財政ルールの縛りだ。
第三,财政规则的限制。
第三,财政规则的限制。
ドイツは欧州連合(EU)の財政規律に加えて、基本法(憲法)で財政収支の均衡化を義務付ける独自ルール(債務ブレーキ)を採用している。憲法裁判所は2023年11月、パンデミック危機対応の予備資金を気候変動対策の財源に付け替える政府の予算調整措置が違憲であるとの司法判断を下した。
德国除了遵循欧盟的财政纪律,还在基本法(宪法)中设有要求财政收支平衡的独立规则(债务刹车)。宪法法院于2023年11月判定政府将疫情危机应对的预备资金转用于气候变化对策的预算调整措施违宪。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
德国除了遵循欧盟的财政纪律,还在基本法(宪法)中设有要求财政收支平衡的独立规则(债务刹车)。宪法法院于2023年11月判定政府将疫情危机应对的预备资金转用于气候变化对策的预算调整措施违宪。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
そのため、財政均衡規定への抵触を回避するためには、2025年度予算に追加の財政緊縮措置を盛り込み、政府の借り入れを抑制する必要がある。連立政権内の政策の優先順位の意見不一致もあり、財政出動を通じた景気の下支えは難しい。
因此,为避免触犯财政平衡规定,2025年度预算必须加入额外的财政紧缩措施,以抑制政府借款。因联合政府内部对政策优先顺序意见不一,通过财政刺激来支撑经济的可能性不大。
因此,为避免触犯财政平衡规定,2025年度预算必须加入额外的财政紧缩措施,以抑制政府借款。因联合政府内部对政策优先顺序意见不一,通过财政刺激来支撑经济的可能性不大。
ショルツ首相が率いる連立政権のレームダック化に、気候変動対策の推進と財政規律の呪縛も加わり、ドイツの経済停滞への政策対応の余地は限られる。
随着肖尔茨总理领导的联合政府逐渐跛脚鸭化,加上气候变化对策的推进与财政纪律的束缚,政策应对德国经济停滞的余地有限。
随着肖尔茨总理领导的联合政府逐渐跛脚鸭化,加上气候变化对策的推进与财政纪律的束缚,政策应对德国经济停滞的余地有限。
EUレベルでの政策対応の余地も乏しい。
在欧盟层面,政策应对的空间也很有限。
在欧盟层面,政策应对的空间也很有限。
欧州復興基金は、新型コロナウイルスの感染収束後の経済復興に充てる財政資金を加盟国に提供しているが、南欧や東欧諸国に重点的に配分され、ドイツの景気対策には使えない。2期目の続投を決めた欧州委員会のフォン・デア・ライエン委員長は、気候変動対策の推進と競争力強化の両立を目指すが、その具体策や財源は未知数だ。
欧盟复兴基金为新冠疫情后的经济复兴向成员国提供财政资金,但重点分配给南欧和东欧国家,无法用于德国的经济对策。连任两届的欧盟委员会主席冯德莱恩致力于平衡气候变化对策和竞争力的提升,但具体措施和资金来源尚不明确。
欧盟复兴基金为新冠疫情后的经济复兴向成员国提供财政资金,但重点分配给南欧和东欧国家,无法用于德国的经济对策。连任两届的欧盟委员会主席冯德莱恩致力于平衡气候变化对策和竞争力的提升,但具体措施和资金来源尚不明确。
政治停滞の打破にも時間がかかる。
打破政治僵局也需时日。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
打破政治僵局也需时日。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
2025年秋に予定されるドイツの連邦議会選挙では、かつてメルケル首相が率いた保守政党・キリスト教民主/社会同盟(CDU/CSU)が政権に返り咲く可能性が高い。だが、単独での過半数獲得は難しく、政権運営には他党の協力が必要な状況にある。
在2025年秋天的德国联邦议会选举中,曾由默克尔总理领导的保守党基督教民主/社会联盟(CDU/CSU)有望重新执政。但单独赢得过半数难度较大,需其他党派合作。
在2025年秋天的德国联邦议会选举中,曾由默克尔总理领导的保守党基督教民主/社会联盟(CDU/CSU)有望重新执政。但单独赢得过半数难度较大,需其他党派合作。
CDUを率いるメルツ党首は、旧東ドイツ地域で9月に行われた州議会選挙で3割前後の票を獲得した右派ポピュリスト政党・ドイツのための選択肢(AfD)との連立の可能性を否定している。
CDU领导人梅尔茨否定了与在东德地区于9月州议会选举中获得约三成选票的右翼民粹党德国选择党(AfD)联合的可能性。
CDU领导人梅尔茨否定了与在东德地区于9月州议会选举中获得约三成选票的右翼民粹党德国选择党(AfD)联合的可能性。
世論調査で1割前後の支持を集める新興左派政党・ザーラ・ワーゲンクネヒト同盟(BSW)は、北大西洋条約機構(NATO)やEUに懐疑的な政策を主張し、連立相手として不安が残る。
在民调中支持率约为一成的新兴左派党萨拉·瓦根克内希特联盟(BSW)对北约和欧盟持怀疑态度,作为联合伙伴令人不安。
在民调中支持率约为一成的新兴左派党萨拉·瓦根克内希特联盟(BSW)对北约和欧盟持怀疑态度,作为联合伙伴令人不安。
ドイツ経済の停滞が長期化する可能性が高まるなか、欧州景気の下振れリスクが高まっている。
在德国经济停滞可能长期化的背景下,欧洲经济面临下行风险加大。
在德国经济停滞可能长期化的背景下,欧洲经济面临下行风险加大。
今年6月に約5年ぶりとなる利下げを開始したECBは、十分なデータがそろっていないことを理由に7月に利下げを見送った後、9月は追加利下げに踏み切った。
今年6月时隔约5年首次降息的欧洲央行,因数据不足在7月暂停降息,9月则再次降息。
今年6月时隔约5年首次降息的欧洲央行,因数据不足在7月暂停降息,9月则再次降息。
ECBは今後も利下げを継続する方針を示唆するが、経済・金融・インフレ動態・金融政策の波及経路などのデータに基づいて理事会ごとに判断するとしており、特定の政策金利経路を事前に約束しないことを明言している。
欧洲央行表示将继续降息,但会根据经济、金融、通胀动态、货币政策的影响路径等数据逐次在理事会上做出判断,明确表示不预先承诺特定的政策利率路径。
欧洲央行表示将继续降息,但会根据经济、金融、通胀动态、货币政策的影响路径等数据逐次在理事会上做出判断,明确表示不预先承诺特定的政策利率路径。
评论翻译
很赞 8
收藏