前北约指挥官警告说,英国必须为战争做好准备,并恢复征兵制
2025-02-25 jiangye111 7292
正文翻译
UK must prepare for war and to bring back conscxtion, warns ex-Nato commander
-'Where are the air defence missiles defending London, Manchester, Glasgow, Edinburgh, Cardiff, Belfast and other cities?' General Sir Richard Shirreff tells The i Paper

前北约指挥官警告说,英国必须为战争做好准备,并恢复征兵制
——“保卫伦敦、曼彻斯特、格拉斯哥、爱丁堡、卡迪夫、贝尔法斯特和其他城市的防空导弹在哪里?”理查德·希尔夫将军对The i Paper讲


(Conscxtion of around 30,000 Britons a year must also be considered to boost the size of the British Army to 100,000)

(为了将英国陆军的规模扩大到10万人,还必须考虑每年征召约3万名英国人。)

新闻:
A former Nato commander believes plans due to be put forward by Sir Keir Starmer to send fewer than 30,000 European peacekeeping troops to Ukraine aren’t credible and that Britain must prepare for war with Russia.

一名前北约指挥官认为,斯塔默爵士提出的向乌克兰派遣近3万名欧洲维和部队的计划是不可信的,英国必须准备与俄罗斯开战。

General Sir Richard Shirreff said Russia must be defeated before any peacekeeping mission, but warned allied powers deploying peacekeeping soldiers should be ready for “full-scale state on state warfare” if Moscow’s forces attack them.

理查德·希尔夫爵士表示,在任何维和行动之前,俄罗斯必须先被击败,但他警告说,部署维和部队的盟国应该做好准备,一旦莫斯科军队攻击他们,就会发生“全面的国与国之间的战争”。

He added the Prime Minister will be “laughed out of court” by Donald Trump next week when he travels to Washington unless the Prime Minister signals defence spending will rise to at least 3 per cent.

他补充说,除非首相表示国防开支将至少增加到3%,否则首相下周前往华盛顿时将被唐纳德·特朗普“嘲笑出庭”。

The ex-Deputy Supreme Allied Commander Europe of Nato called on European powers to arm Kyiv to defeat Vladimir Putin on the battlefield before any peacekeeping force is deployed.

前北约欧洲盟军副最高指挥官呼吁欧洲大国武装基辅,在部署维和部队之前在战场上击败弗拉基米尔·普京。

Conscxtion of around 30,000 Britons a year must also be considered to boost the size of the British Army to 100,000, he believes, although as a professional soldier he said he “hated” the idea of conscxtion, with training to prepare Armed Forces reservists in the event of the “worst case”.

他认为,为了将英国军队的规模扩大到10万人,还必须考虑每年征召大约3万名英国人入伍,尽管作为一名职业军人,他说他“讨厌”征兵的想法,因为要训练预备役军人应对“最坏的情况”。

“Where are the air defence missiles defending London, Manchester, Glasgow, Edinburgh, Cardiff, Belfast, other major UK cities?” Sir Richard told The i Paper.

“保卫伦敦、曼彻斯特、格拉斯哥、爱丁堡、卡迪夫、贝尔法斯特和其他英国主要城市的防空导弹在哪里?”理查德爵士对The i Paper讲。

“Where is the mobilising of the defence industries, the mobilising of the national economy to fight a war?

“用以打仗的国防工业动员,国民经济动员,都哪里去了?

“This is big stuff. This is really serious. Munich, 1938 was a betrayal of Czechoslovakia, but at least it forced Chamberlain to kick off rearmaments.

“这是件大事。这真的很严重。1938年的慕尼黑战争是对捷克斯洛伐克的背叛,但至少它迫使张伯伦开始重整军备。

“Munich 2025 is set to be a betrayal of Ukraine. But it should also be firing a starting gun to prepare Britain and Nato for war with Russia, because that ultimately is the only way we are going to maintain peace.”

“2025年的慕尼黑(美俄会谈)注定是对乌克兰的背叛。但它也应该打响发令枪,让英国和北约为与俄罗斯的战争做好准备,因为这最终是我们维持和平的唯一途径。”

If Trump pulled US troops out of Baltic Nato states it could embolden Putin to launch further attacks and risk a Third World War, he added.

他补充说,如果特朗普将美国军队撤出波罗的海北约国家,可能会鼓励普京发动进一步的袭击,并敢冒第三次世界大战的风险。

The PM is set to unveil the blueprint, led by the UK and France, for a “reassurance force” of 30,000 soldiers to Trump next week.

首相将于下周向特朗普公布由英国和法国牵头的蓝图,派遣一支由3万名士兵组成的“保证部队”。

But Sir Richard said while plans to use intelligence, surveillance and reconnaissance aircraft, drones and satellites to monitor any border with Russia were a good idea, “a lot more” soldiers were needed.

但理查德爵士表示,尽管使用情报、监视和侦察飞机、无人机和卫星监视与俄罗斯接壤地区的计划是个好主意,但需要“多得多”的士兵。

“The only cast iron security guarantee for Ukraine is Nato membership. The next guarantee is really capable troops, a military force with a clear intent that if the Russians do anything to break a cease fire, they’ll get thumped,” he said.

“乌克兰唯一牢不可摧的安全保障就是加入北约。下一个保证是真正有能力的军队,一支意图明确的军队,如果俄罗斯采取任何破坏停火的行动,他们就会遭到重创。”

“I think that you’re going to be really pushed to do anything with 30,000.

“我认为,有了3万人,你真的会被逼着去做任何事情。

“You’ve got to say, right, this is the nature of the task. This is what is required to do the task. Rather than saying the most we can provide is 30,000 and therefore, let’s find ways to make it stretch. So I don’t think it sounds credible, frankly.”

“你不得不说,对,这就是任务的本质。这是完成任务所需要的。而不是说我们最多能提供3万,因此,让我们想办法让它延伸。所以坦率地说,我认为这听起来不可信。”

Pete Hegseth, the US defence secretary, has said sole responsibility for any peacekeeping operations would fall on the Europeans and Canada.

美国国防部长皮特·海格塞斯表示,任何维和行动的全部责任将落在欧洲和加拿大身上。

Trump was creating the conditions for Putin to win the war, with Nato in danger of being “holed below the waterline” by the US President, said Sir Richard, now a leading geopolitical keynote speaker with the Champions Speakers Agency.

理查德爵士说,特朗普正在为普京赢得战争创造条件,北约有被美国总统“拖沉”的危险。理查德爵士现在是Champions Speakers Agency的主要地缘政治主题演讲者。

It comes as Defence Secretary John Healey said a ceasefire in Ukraine must not be something that is broken again by Russia re-invading Ukraine.

与此同时,国防大臣约翰·希利表示,乌克兰的停火协议不能因俄罗斯再次入侵乌克兰而再次被打破。

Sir Richard added: “All the talk about any ceasefire force, whether you call it implementation or reassurance or whatever, is totally academic, unless the Russians are forced to accept it.

理查德爵士补充道:“所有关于停火部队的讨论,无论你称之为实施、保证还是其他什么,都完全是学术性的,除非能让俄罗斯被迫接受它。”

“And so the first step is to say, how do we force the Russians to accept it? We defeat the Russians in Ukraine, or we help the Ukrainians to defeat the Russians in Ukraine.

“因此,第一步是说,我们如何迫使俄罗斯接受它?我们在乌克兰打败俄罗斯人,或者我们帮助乌克兰人打败在乌克兰的俄罗斯人。

“The only hope for long term peace and security in Europe is if Russia is given a bloody nose in Ukraine and recognises it will never achieve its aims – in other words, defeating Russia in Ukraine.”

“欧洲长期和平与安全的唯一希望是,俄罗斯在乌克兰受到重创,并认识到它永远无法实现自己的目标——换句话说,在乌克兰击败俄罗斯。”

Long-range missiles with permission to striked deep into Russia, huge caches of ammunition, air defence surveillance, tanks, armored infantry fighting vehicles and self propelled artillery, together with drones and satellite surveillance were all needed by Ukraine, Sir Richard said.

理查德爵士表示,乌克兰需要能够打击俄罗斯纵深地区的远程导弹、大量弹药、防空监视系统、坦克、装甲步兵战车和自行火炮,以及无人机和卫星监视系统。

Speaking on The Jeremy Vine Show, Labour MP Paulette Hamilton said that the UK needs to start “a serious discussion around conscxtion”.

工党议员波莱特·汉密尔顿在《杰里米·维恩秀》上说,英国需要“就征兵问题展开严肃的讨论”。

The MP for Birmingham Erdington said: “Conscxtion is not something I would have thought about until all of this has blown up. But I do think we need to start the serious discussions around conscxtion.

伯明翰厄丁顿的国会议员说:“在这一切发生之前,我从来没有想过征兵。但我确实认为我们需要就征兵问题展开严肃的讨论。

“Because young people are not engaged but they’re going to have to because our borders are being threatened and you cannot continue to bury your head in the sand.”

“因为年轻人没有参与,但他们将不得不参与,因为我们的边界受到威胁,你不能继续把头埋在沙子里。”

A Ministry of Defence spokesperson said: “This is purely speculation. As the Prime Minister said after Monday’s Paris summit, we are still at the early stages of the process, but Britain will take a leading role in supporting a lasting peace in Ukraine that safeguards its sovereignty and will deter Putin from further aggression in the future.”

国防部发言人说:“这纯粹是猜测。正如首相在周一巴黎峰会后所说,我们仍处于进程的早期阶段,但英国将在支持乌克兰持久和平方面发挥主导作用,以保护其主权,并阻止普京未来进一步侵略。”
评论翻译
UK must prepare for war and to bring back conscxtion, warns ex-Nato commander
-'Where are the air defence missiles defending London, Manchester, Glasgow, Edinburgh, Cardiff, Belfast and other cities?' General Sir Richard Shirreff tells The i Paper

前北约指挥官警告说,英国必须为战争做好准备,并恢复征兵制
——“保卫伦敦、曼彻斯特、格拉斯哥、爱丁堡、卡迪夫、贝尔法斯特和其他城市的防空导弹在哪里?”理查德·希尔夫将军对The i Paper讲


(Conscxtion of around 30,000 Britons a year must also be considered to boost the size of the British Army to 100,000)

(为了将英国陆军的规模扩大到10万人,还必须考虑每年征召约3万名英国人。)

新闻:
A former Nato commander believes plans due to be put forward by Sir Keir Starmer to send fewer than 30,000 European peacekeeping troops to Ukraine aren’t credible and that Britain must prepare for war with Russia.

一名前北约指挥官认为,斯塔默爵士提出的向乌克兰派遣近3万名欧洲维和部队的计划是不可信的,英国必须准备与俄罗斯开战。

General Sir Richard Shirreff said Russia must be defeated before any peacekeeping mission, but warned allied powers deploying peacekeeping soldiers should be ready for “full-scale state on state warfare” if Moscow’s forces attack them.

理查德·希尔夫爵士表示,在任何维和行动之前,俄罗斯必须先被击败,但他警告说,部署维和部队的盟国应该做好准备,一旦莫斯科军队攻击他们,就会发生“全面的国与国之间的战争”。

He added the Prime Minister will be “laughed out of court” by Donald Trump next week when he travels to Washington unless the Prime Minister signals defence spending will rise to at least 3 per cent.

他补充说,除非首相表示国防开支将至少增加到3%,否则首相下周前往华盛顿时将被唐纳德·特朗普“嘲笑出庭”。

The ex-Deputy Supreme Allied Commander Europe of Nato called on European powers to arm Kyiv to defeat Vladimir Putin on the battlefield before any peacekeeping force is deployed.

前北约欧洲盟军副最高指挥官呼吁欧洲大国武装基辅,在部署维和部队之前在战场上击败弗拉基米尔·普京。

Conscxtion of around 30,000 Britons a year must also be considered to boost the size of the British Army to 100,000, he believes, although as a professional soldier he said he “hated” the idea of conscxtion, with training to prepare Armed Forces reservists in the event of the “worst case”.

他认为,为了将英国军队的规模扩大到10万人,还必须考虑每年征召大约3万名英国人入伍,尽管作为一名职业军人,他说他“讨厌”征兵的想法,因为要训练预备役军人应对“最坏的情况”。

“Where are the air defence missiles defending London, Manchester, Glasgow, Edinburgh, Cardiff, Belfast, other major UK cities?” Sir Richard told The i Paper.

“保卫伦敦、曼彻斯特、格拉斯哥、爱丁堡、卡迪夫、贝尔法斯特和其他英国主要城市的防空导弹在哪里?”理查德爵士对The i Paper讲。

“Where is the mobilising of the defence industries, the mobilising of the national economy to fight a war?

“用以打仗的国防工业动员,国民经济动员,都哪里去了?

“This is big stuff. This is really serious. Munich, 1938 was a betrayal of Czechoslovakia, but at least it forced Chamberlain to kick off rearmaments.

“这是件大事。这真的很严重。1938年的慕尼黑战争是对捷克斯洛伐克的背叛,但至少它迫使张伯伦开始重整军备。

“Munich 2025 is set to be a betrayal of Ukraine. But it should also be firing a starting gun to prepare Britain and Nato for war with Russia, because that ultimately is the only way we are going to maintain peace.”

“2025年的慕尼黑(美俄会谈)注定是对乌克兰的背叛。但它也应该打响发令枪,让英国和北约为与俄罗斯的战争做好准备,因为这最终是我们维持和平的唯一途径。”

If Trump pulled US troops out of Baltic Nato states it could embolden Putin to launch further attacks and risk a Third World War, he added.

他补充说,如果特朗普将美国军队撤出波罗的海北约国家,可能会鼓励普京发动进一步的袭击,并敢冒第三次世界大战的风险。

The PM is set to unveil the blueprint, led by the UK and France, for a “reassurance force” of 30,000 soldiers to Trump next week.

首相将于下周向特朗普公布由英国和法国牵头的蓝图,派遣一支由3万名士兵组成的“保证部队”。

But Sir Richard said while plans to use intelligence, surveillance and reconnaissance aircraft, drones and satellites to monitor any border with Russia were a good idea, “a lot more” soldiers were needed.

但理查德爵士表示,尽管使用情报、监视和侦察飞机、无人机和卫星监视与俄罗斯接壤地区的计划是个好主意,但需要“多得多”的士兵。

“The only cast iron security guarantee for Ukraine is Nato membership. The next guarantee is really capable troops, a military force with a clear intent that if the Russians do anything to break a cease fire, they’ll get thumped,” he said.

“乌克兰唯一牢不可摧的安全保障就是加入北约。下一个保证是真正有能力的军队,一支意图明确的军队,如果俄罗斯采取任何破坏停火的行动,他们就会遭到重创。”

“I think that you’re going to be really pushed to do anything with 30,000.

“我认为,有了3万人,你真的会被逼着去做任何事情。

“You’ve got to say, right, this is the nature of the task. This is what is required to do the task. Rather than saying the most we can provide is 30,000 and therefore, let’s find ways to make it stretch. So I don’t think it sounds credible, frankly.”

“你不得不说,对,这就是任务的本质。这是完成任务所需要的。而不是说我们最多能提供3万,因此,让我们想办法让它延伸。所以坦率地说,我认为这听起来不可信。”

Pete Hegseth, the US defence secretary, has said sole responsibility for any peacekeeping operations would fall on the Europeans and Canada.

美国国防部长皮特·海格塞斯表示,任何维和行动的全部责任将落在欧洲和加拿大身上。

Trump was creating the conditions for Putin to win the war, with Nato in danger of being “holed below the waterline” by the US President, said Sir Richard, now a leading geopolitical keynote speaker with the Champions Speakers Agency.

理查德爵士说,特朗普正在为普京赢得战争创造条件,北约有被美国总统“拖沉”的危险。理查德爵士现在是Champions Speakers Agency的主要地缘政治主题演讲者。

It comes as Defence Secretary John Healey said a ceasefire in Ukraine must not be something that is broken again by Russia re-invading Ukraine.

与此同时,国防大臣约翰·希利表示,乌克兰的停火协议不能因俄罗斯再次入侵乌克兰而再次被打破。

Sir Richard added: “All the talk about any ceasefire force, whether you call it implementation or reassurance or whatever, is totally academic, unless the Russians are forced to accept it.

理查德爵士补充道:“所有关于停火部队的讨论,无论你称之为实施、保证还是其他什么,都完全是学术性的,除非能让俄罗斯被迫接受它。”

“And so the first step is to say, how do we force the Russians to accept it? We defeat the Russians in Ukraine, or we help the Ukrainians to defeat the Russians in Ukraine.

“因此,第一步是说,我们如何迫使俄罗斯接受它?我们在乌克兰打败俄罗斯人,或者我们帮助乌克兰人打败在乌克兰的俄罗斯人。

“The only hope for long term peace and security in Europe is if Russia is given a bloody nose in Ukraine and recognises it will never achieve its aims – in other words, defeating Russia in Ukraine.”

“欧洲长期和平与安全的唯一希望是,俄罗斯在乌克兰受到重创,并认识到它永远无法实现自己的目标——换句话说,在乌克兰击败俄罗斯。”

Long-range missiles with permission to striked deep into Russia, huge caches of ammunition, air defence surveillance, tanks, armored infantry fighting vehicles and self propelled artillery, together with drones and satellite surveillance were all needed by Ukraine, Sir Richard said.

理查德爵士表示,乌克兰需要能够打击俄罗斯纵深地区的远程导弹、大量弹药、防空监视系统、坦克、装甲步兵战车和自行火炮,以及无人机和卫星监视系统。

Speaking on The Jeremy Vine Show, Labour MP Paulette Hamilton said that the UK needs to start “a serious discussion around conscxtion”.

工党议员波莱特·汉密尔顿在《杰里米·维恩秀》上说,英国需要“就征兵问题展开严肃的讨论”。

The MP for Birmingham Erdington said: “Conscxtion is not something I would have thought about until all of this has blown up. But I do think we need to start the serious discussions around conscxtion.

伯明翰厄丁顿的国会议员说:“在这一切发生之前,我从来没有想过征兵。但我确实认为我们需要就征兵问题展开严肃的讨论。

“Because young people are not engaged but they’re going to have to because our borders are being threatened and you cannot continue to bury your head in the sand.”

“因为年轻人没有参与,但他们将不得不参与,因为我们的边界受到威胁,你不能继续把头埋在沙子里。”

A Ministry of Defence spokesperson said: “This is purely speculation. As the Prime Minister said after Monday’s Paris summit, we are still at the early stages of the process, but Britain will take a leading role in supporting a lasting peace in Ukraine that safeguards its sovereignty and will deter Putin from further aggression in the future.”

国防部发言人说:“这纯粹是猜测。正如首相在周一巴黎峰会后所说,我们仍处于进程的早期阶段,但英国将在支持乌克兰持久和平方面发挥主导作用,以保护其主权,并阻止普京未来进一步侵略。”
很赞 5
收藏