英国各地区拟人:如果英国的每个地区都是派对中的一员,他们分别会干什么?
2022-02-03 yzy86 15089
正文翻译

I'll start - Manchester would be the one pretending to be more high class than they really are, but will end up chanting football songs and Oasis throughout the whole evening.
Liverpool would be the guy telling them that they knew the Beatles before they were famous.
Cumbria would be the guy sitting quietly drinking IPAs until he flips a switch and gets absolutely wasted.

我先来,
曼彻斯特会冒充比他的真实阶层更高阶的人,但是到最后,会整晚反复地唱足球歌曲和绿洲乐队的歌。
利物浦则会告诉他们,他在披头士出名之前就认识他们了。
坎布里亚则安安静静地坐着,喝着印度淡色艾尔(啤酒),直到他拨转了体内的开关,然后醉了个彻底。

评论翻译
InternationalLimit40
London would turn up, make a big deal out their being there, have one drink with a few people they know already and then leave, loudly apologising because they've got three other places to be that evening.

伦敦会露面,在那里大肆宣扬自己的存在,和他已经认识的人喝上一杯,然后离开,还会大声道歉,因为他们当晚还要赶三个场子。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


(They are actually going home to play Minecraft).

(回)(他们其实是回家玩《我的世界(Minecraft)》去了)

Nah London is the person no one invited but you're pretty sure you vaguely remember them from school. They go round pretending to be everyone's best mate and all the conversations are one sided with them telling you how great they are. A few hours in and they're pissed and trying to cop off with the host's girlfriend. By midnight you find them in the bathroom crying on the floor in the foetal position smelling of puke with some coke dusting their nostrils.

(回)不不不,伦敦是那个不请自来的人,但你会相当确定他是校园时光中会让你依稀能记得的人。他们长袖善舞、装作是每个人最好的玩伴,而且所有的对话都是单向的,都是他们在说自己有多伟大什么的。不出几个小时他们就醉了,然后就用出各种方法试图把主人的女朋友给上了。到了午夜时分,你会发现他们在卫生间的地板上像婴儿一样蜷曲着哭泣,一身呕吐物的味道,鼻孔上还留有些可卡因的粉末。

I feel attacked (am Londoner)

(回)作为一个伦敦人,我感觉自己被人身攻击了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


London would be the guy who loves himself and thinks everyone else does but everyone hates him. He only gets invited coz he can get hold of decent gear

(回)伦敦是这样的,他不仅自恋,还认为所有人都喜欢他,但其实所有人都讨厌他。他能受邀,完全是因为他手里握有很像样的装备。

Man, the rest of the UK really hates us.

(回)天呐,英国其他地方的人是真的很讨厌我们啊。

It isn't personal. Londoners are alright, London can fuck off.

(回)并不是针对个人。伦敦人挺好的,但伦敦城请有多远滚多远。

London would be the one everyone secretly hates because they have better clothes, a nicer car and help the home owner pay some of the mortgage. For some reason, they’re the only one at the party any foreigners are interested in talking to. They’re the one everyone else would love to trade places with, even though they’d never admit it.

(回)伦敦是那个被所有人暗暗讨厌的人,因为他的衣服更上档次,车子更豪华,还帮房主还了一部分按揭贷款。出于某些原因,他是这场派对中唯一一个外国人愿意与之交谈的人。其他所有人都想和他交换位置,尽管他们从来都不承认。

Dry_Pick_304
Yorkshire - Telling everyone that they come from Yorkshire. Asking how much London paid for their beers, and then telling him how they're half that price at home.

约克郡会告诉所有人他是约克郡人。他会去问伦敦付了多少酒钱,然后告诉对方在他家乡只需要一半的价格。

Yorkshire is angrily explaining how friendly they are

(回)约克郡在愤怒中解释着他是多么多么友善。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


A life lesson I learned a long time ago... if you find yourself anywhere in the UK where the locals tell you how friendly the place is, get the fuck out of there fast.

(回)我在很久以前习得了一个人生教训…如果你在英国的任何一个地方,然后发现当地人告诉你说他们这地方有多么多么友善,那你就要赶紧离开那里。

How they would rather be drinking Yorkshire Tea than anything else.

(回)他们挺绝的,宁可喝约克郡茶,也不愿意喝其他任何东西。

Q: How do you tell someone comes from Yorkshire? A: You don't have to, they'll tell you anyway...

(回)提问:你怎样才能分辨出某人是约克郡人?
回答:你不必去分辨,反正他们自己会告诉你的…

It’s so funny to me how much this parallels the west/east divide in Scotland. I’m from the west and everyone loves to aggressively assert how rude everyone in Edinburgh is and how friendly everyone in Glasgow is and how shit Edinburgh is and how great Glasgow is to people from Edinburgh who haven’t said fuckall.
I now live in Edinburgh so I’m caught between it all really.

(回)让我觉得好笑的是,这和苏格兰的东/西分裂有太多相似之处了。我来自西部,那里的每个人都喜欢咄咄逼人地在爱丁堡人跟前断言说爱丁堡的人都特别粗鲁,格拉斯哥的人都很友好,以及爱丁堡有多烂,格拉斯哥有多伟大,而这个爱丁堡人一句话都还没说呢。
我现在住在爱丁堡,所以我被夹在了中间。

InscrutableAudacity
Middlesbrough spends a long time explaining how they've put their dodgy past behind them and turned their lives around. However it's all a distraction so that Sunderland can go through everyone's coat pockets and nick their credit cards. Newcastle notices, but doesn't care since they didn't bring a coat.
Meanwhile, Darlington is drinking white wine and pretending that they're actually County Durham.

米德尔斯堡花了很长的时间来解释他是如何把自己见不得人的过去抛在脑后,并把他的生活转入正轨的。然而,这一切都只是为了分散人们的注意力,好让桑德兰去检查每个人的衣袋,然后偷取他们的信用卡。而纽卡斯尔注意到了,但并不在意,因为他没有带外套。
与此同时,达灵顿正饮着白葡萄酒,还假装他其实是达勒姆郡。
(译注:米德尔斯堡和桑德兰均为英格兰东北部港口城市)

jimmiriver
Stockton is already passed out in their own puke and a puddle of piss.

斯托克顿已经在自己的呕吐物和一滩尿液中不省人事了。

ebola1986
Essex isn't there yet, it's still doing its makeup and hair.

埃塞克斯还没到场,她还在化妆、做头发呢。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


They arrive late, makeup a mess, one broken high heel, pissed on prosecco.
Everyone groans as they hoped they wouldn't show up. Shags Suffolk (nearest person)

(回)她到的很晚,妆容乱糟糟的,高跟鞋断了一只,还尿在了普罗塞克(意大利知名葡萄酒)上。
所有人都怨声载道,因为他们希望她不要出现。她还把离她最近的萨福克郡给睡了。

All fur coat and no knickers (as my gran used to say)

(回)正如我奶奶以前常说的,“全都是上面穿貂,下面不穿内裤”

Striking-Ad9726
Birmingham - nobody likes him but he's got drugs

伯明翰:谁都不喜欢他,但他手里有毒品。

Mainly cos he keeps talking about how many canals he has

(回)主要是因为他一直在那儿大谈他拥有多少运河。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


He also uses Peaky Blinders as a personality

(回)他还以剃刀党人(Peaky Blinders)的性格示人。



(译注:同名英剧讲述了伯明翰传奇黑帮剃刀党的故事)

His older more successful brother Solihull has spent the whole evening trying to persuade everyone they’re not related

(回)他那个比他混得好的大哥索利哈尔,整晚上都在说服所有人他俩不是亲戚。

psycho-mouse
Birmingham. The chef, much better than people give him credit for.
Makes a good curry, lives on a narrowboat.

伯明翰是那个大厨,他的真实水平远超人们对他的认可度。
做得一手好咖喱,住在窄船上。



(图解:英式窄船,多见于英格兰运河河道,亦见于英剧《僵尸逃生船》)

Styxie
Brighton couldn't make it - It's currently in the hospital recovering from a ket overdose but sends its best wishes.

布莱顿没能到场,目前,他因为克他命(某种麻醉剂,即K粉)服用过量正在医院里养病呢,但还是送来了最美好的祝愿。

Same with Bristol, but they've discharged themselves and currently treating it with 'herbal remedies'

(回)布里斯托也是一样,但他已经私自出院了,现在改用了“飞叶子”疗法
(译注:布里斯托地区的嗑药现状见英剧《skins》)

Melodramatic_Raven
Bristol would be in the kitchen trying to make a snack and getting distracted by having really earnest conversation about social issues instead.

布里斯托会去厨房里试着做一道零食,却因为极为投入地探讨社会问题而被分心了。

Then go into the back garden and smoke a joint whilst playing acoustic guitar badly. Probably a song about social issues.

(回)然后去了后院里,一边点上一支大麻烟抽着,一边用很稀烂的手法弹起了原声吉他。弹的可能是一支关于社会问题的歌曲。

They were trying to make a snack because they've got the munchies

(回)他们会试着做零食,是因为他们在吸完毒后产生了强烈的食欲。

Forgot to mention the earnest talking comes from half a g of cocaine lodged in their nose.

(回)忘了说了,他们探讨得这么投入,是沾在鼻孔里的500毫克可卡因闹的。

Its bristol, its not a question of either or but both. Likely some K mixed in with the coke too.

(回)这可是布里斯托,都不是什么二选一的问题,而是两个都要。很有可能会把K粉掺进可卡因里一起嗑。

I live here, an I am 23 and run with students. You can live a calm life of course but the scene for drugs here is mental.
I can get a bag of coke to my door quicker than a curry.

(回)我23岁,就住在这里,会和学生们一起跑步。平静地过日子当然也是可以的,但我们这里嗑药的场景简直多到疯狂。
一包可卡因是可以直接送到我门口的,比点咖喱饭还要快。

RelevantTreacle
Bristol would be trying to take over the decks and then get annoyed that everyone doesn't like dubstep

布里斯托会试图接管吧台,之后又因为所有人都不喜欢杜波斯特泊(某种电子乐)而心烦。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


riverY90
Dorset would bring cider and a fossils, and try to tell everyone who will listen about said fossils.

多塞特郡带来了苹果汁和一具化石,试图给任何愿意听他讲解化石的人开讲。
(译注:多斯奥特郡盛产侏罗纪海洋生物化石,著名古生物学家玛丽·安宁和第一具鱼龙化石均来自此地)

WellFiredRoll
Glasgow would be that random scary wee bitey girl lurking behind the curtains, whilst Edinburgh is her snooty older sister trying to figure out why their brother, Stirling, is patently ignoring them both (and roleplaying Warhammer with a couple of others...)

格拉斯哥是那个躲藏在窗帘后面,挺吓人,还有点爱咬人的女孩,而爱丁堡则是她那个目中无人的大姐,试图搞清楚为什么她们的哥哥斯特灵公然无视她俩(还和其他几个人分饰角色玩起了游戏《战锤》...)

Edited to add: Perth and Dundee are sitting out the back, ignoring the wailing from Paisley (because she's not a city yet), whilst Aberdeen and Inverness are playing gin rummy and contemplating the application of butteries to pizza...

补充:珀斯和邓迪坐在后面,无视嚎啕大哭的佩斯利小镇(因为她还不是一个城市),而阿伯丁和因弗尼斯正在玩金罗美(二人纸牌游戏),还盘算着把黄油用在比萨上...

No, Aberdeen is too miserable to chat whilst playing, so keeps an awkward silence. Inverness would much rather be hanging out with basically anyone else but that’s their lift and it’s a long way home.

(回)不,阿伯丁惨到无法一边玩一边聊天,所以保持着一种尴尬的沉默。因弗尼斯更愿意和除阿伯丁以外的任何一个人一起厮混,但那是他们的电梯,而回家的路还很长。

Bendetto4
Cornwall didn't recieve the invite because they don't have Internet connection.

康沃尔没有收到邀请,因为他们没有连上互联网。

This is outrageous. I can't believe I'm sat here in Plymouth reading this shit. Cornwall is gonna go mental when I go round the villages telling them this.

(回)是可忍孰不可忍。我都不敢相信我在普利茅斯看这条破评论。等我晃悠到那几个村子告诉康沃尔人这个,他们会气疯的。

scotland1112
London would think it's a work event

伦敦会认为这是个工作聚会。

thefogdog
Us in the north east probably wouldn't have gotten an invite as everyone assumed we'd turn up with Newcastle.

我们这些东北部的人可能都不会拿到邀请,因为所有人都认定我们会和纽卡斯尔一起现身。

Geraint383
Cardiff’s also the person who seems fun, but also brought those people so no one really knows if they can trust him because they’re not really sure what he’s into.

卡迪夫也是个看上去很风趣的人,但也会带着他那些人一起来,所以没人真的知道能不能信任他,因为他们都不太确定他的企图。

Briarhorse
Cardiff would turn up in a cheaper version of whatever Bristol is wearing

无论布里斯托是一身什么打扮,卡迪夫现身的时候都会穿一身前者的廉价版本。

HMS_Hexapuma
Cambridge would be loudly going on about the history and vintage of the wine they’re drinking while pretending not to know Peterborough who’d be dancing topless on the table. Meanwhile Ely would be heading upstairs with at least two other people.

剑桥郡会高声谈论他们正喝着的酒的历史和年份,同时假装不认识彼得伯勒,后者会袒胸露乳在桌子上跳舞。与此同时,伊利会和其他至少两个人一起上楼。

baxty23
Liverpool wouldn’t have brought any drinks but be casually helping themselves from the fridge.
London also didn’t bring any drinks but would loudly be telling everyone that it always buys drinks for everyone.
Bradford brought food instead of drinks and is immediately very popular.

利物浦不会带任何饮料来,而是信手从冰箱里随便拿取。
伦敦也没有带任何饮料,但会大声告诉大家说,他每次都会为大家买饮料的。
布拉德福德会带来食物而不是饮料,而且很快就会大受欢迎。

Bradford is a really ugly, old lady. She used to be proper fit back in the day. She still has nice eyes. Jealous of her sister (Leeds)

(回)布拉德福德是一个极为丑陋的老妇人。曾几何时她也是个身材很苗条的人。她仍然有一双很好看的眼睛。同时妒忌她的姐姐利兹。

Sibs_
Essex, Kent and Surrey would all turn up telling everyone to call them London.

埃塞克斯郡、肯特郡和萨里郡都会现身,同时要求所有人管他们叫伦敦。

PixieBaronicsi
Northern Ireland arrive as a couple. The husband spends all night complaining about his wife who has refused to get out of the car. Neither of them were actually invited

北爱尔兰是以一对夫妇的形式到场的。丈夫整晚都在抱怨他那不愿意从车上下来的老婆。这两人其实都是不请自来的。

"You were shagging London!"
"Well you were shagging Dublin!"

(回)“你在和伦敦上床!”
“那又怎样,你在和都柏林上床!”

Fineus
Norfolk would be stood just outside the back door, trying to stay upright while swaying slightly from too much home brewed cider and trying to make best friends with the house owners pet cat.

诺福克郡就站在后门外,努力保持直立,因为他喝了太多的家酿苹果酒而有点晃荡,同时试图与屋主的宠物猫成为最好的朋友。

Norfolk would absolutely be trying to start a fight with Suffolk for no reason what so ever.

(回)诺福克郡绝对会无缘无故地想法子和萨福克郡打起来。

Norfolk and Suffolk would eye each other as soon as they arrived but would attempt to stay amicable. They'd get drunker throughout the night and would eventually get into a punchup. They'd then shake hands, become best mates, go out for a walk amongst the fields (possibly running from cows- I've done this myself), and then forget all about it the next day. No recollection of their new best mate, no recollection of how many drinks they'd had, just a vague memory of some sort of party where 'that dickhead' was.

(回)诺福克和萨福克一到场,就在给彼此眼色看,但他们会尽量保持心平气和。但他们在整晚中会越来越醉,最终会打起来。之后又会握手言和,成为最好的朋友,还出门去田间散步(可能会为了躲避奶牛而飞奔—这事儿我也干过),到第二天的时候,又会忘记这一切。不会记得他们新交的好伙伴,不会记得他们喝了多少酒,只会依稀记得“有个蠢蛋”在场的某个派对。

shantasia94
2 sisters show up, Edinburgh and Glasgow. Edinburgh looks absolutely gorgeous, but she's really snooty and barely talks to anyone, spends all her time posing for selfies to put on Instagram. Glasgow isn't as stunning as her sister, but she gets stuck right into the fun.

出现了两姐妹,是爱丁堡和格拉斯哥。爱丁堡看上去非常漂亮,但也相当目中无人,几乎不和任何人讲话,所有的时间都用来自拍了,然后把照片上传到Instagram上。格拉斯哥不是她姐姐那种绝色美人,但转眼间就能投身到欢乐之中。

North and South Lanarkshire, Glasgow's bastard children, run around causing havoc all night.
Ayrshire tags along pretending its as much fun as Glasgow, but the stories it tells are really boring.
Dundee arrives 2 hours late and high on smack.

北拉纳克郡和南拉纳克郡是格拉斯哥的私生子,整晚都在到处乱跑,制造混乱。
埃尔郡没有受邀,却也跟着一起来了,还假装他和格拉斯哥一样风趣,但他讲的故事真的很无聊。
邓迪迟到了两个小时,嗑海洛因嗑高了。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


St Andrews comes along and sits in the kitchen with Oxford and Cambridge, sipping red wine and chatting really pretentiously about the works of Ovid.
The Outer Hebrides really wanted to come, but text at the last minute that they're stuck because the ferries aren't running.

圣安德鲁斯也跟着来了,和牛津郡、剑桥郡一起坐在厨房里,小口抿着红酒,煞有介事地聊起了奥维德(古罗马诗人)的作品。
外赫布里底群岛真的很想来,但在最后一分钟发短信说他们堵路上了,因为渡轮不运营了。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


PixieBaronicsi
Scotland would have turned up and hosted their own party in a tent in the garden

苏格兰会现身,然后会在花园里的帐篷中另开一趴。

Mother_Lemon8399
Scotland doesn't really want to be at that party but unfortunately is roommates with the organiser and hasn't gotten around to moving out yet.

苏格兰其实不太想参加这个派对,但不幸的是,他和组织者是室友,而他还没来得及搬走。

pingusbeak
Lancashire and Yorkshire would be old rivals arguing about whose former glories were most glorious despite the fact everyone else is ignoring them

兰开夏郡和约克郡是一对宿敌,他俩会争论谁的昔日荣光更为辉煌,尽管事实是,其他所有人都在无视他们。

doylethedoyle
Leicester would be sat at the back not being noticed while they eat curry and pork pies, complaining that them and their cousins (the Midlands lot) are relevant and do exist.
They also wouldn't be shutting up about that time they found a tenner in a car park.

莱斯特郡会坐在后面,他在吃咖喱和猪肉馅饼时没人注意到他,他会抱怨说自己和表兄弟(英格兰中部的大片地区(即米德兰地区))是有血缘关系的,而且是真的存在的。
他也会反复提及在停车场捡到十英镑的事。

kandykatmeow
Nottingham....turns up with firearms

诺丁汉郡…他现身的时候身上带着枪。
(译注:诺丁汉以军工厂和军火商闻名)

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Was hoping for music or drugs, but of course our legacy is "Shottingham"

(回)希望能听听音乐嗑嗑药,不过当然了,我们的传统是“射丁汉”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


thrillingpenguin
Belfast would try to look intimidating but actually be quite friendly.

贝尔法斯特(北爱首府)会尽量让自己散发出令人生畏的气场,但其实是相当友善的人。

To be fair, even the loveliest compliment can sound threatening (I’m northern Irish )

(回)公平地说,就算是最亲切的恭维话,听上去都可能像是在威胁你(我就是北爱尔兰人)

My ex was English and the first time I told her I love her she asked me why I would say it so aggressively.

(回)我的前任是英格兰人,我第一次跟她说“我爱你”的时候,她问我为什么要这么凶巴巴地讲出这句话。

My first interview in England, I was told to calm down lol.

(回)我接受的第一次访谈是在英格兰,他们要求我冷静下来呵呵。

Josquius
London is a yuppie sitting in the nicest chair, a bird on each arm with hyper inflated lips, bragging about how great he is doing at work and his portfolio.
His posh mates, all dressed up in dinner jackets, Cambridge, Oxford, Guildford and the like are standing around him looking impressed and making all the proper "ooo" and "rather" sounds.
Brighton is in the crowd with them too,his oos are rather more snarky and he has to suppress a laugh occasionally.

伦敦是那个雅痞,坐在最光鲜的椅子上,两边的手臂上各站着一只鸟,那张嘴实在是太夸夸其谈了,还在那儿吹嘘他的工作表现和投资组合。
他那些时髦的伙伴全都身着晚宴礼服,剑桥郡、牛津郡、吉尔福德之流围绕着他,一脸折服的神色,还刻意把“oo”和“rather”的音发得很精准(译注:以示阶级)。
布莱顿也在这群人中间,他发出的“oo”和“rather”更为尖刻,于是他时不时都要强忍住不让自己发笑。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处



Manchester is on the second nicest chair, it's near the TV. Also dressed like a yuppie but rather more dishelved. He is also bragging about how great he is doing but his missus Cheshire keeps rolling her eyes.
Liverpool and Newcastle are on the balcony smoking weed with Bristol and chatting shit about London and Manchester.
Birmingham is stuck in traffic and late.

曼彻斯特坐在光鲜度排名第二的椅子上,离电视很近。他也穿得像个雅痞,但更蓬头垢面。他也会吹嘘自己混得多好,但他的夫人柴郡一直在翻白眼。
利物浦和纽卡斯尔在阳台上和布里斯托一起飞叶子,聊着伦敦和曼彻斯特的那些破事。
伯明翰堵在路上,迟到了。

The Welsh and Scots are at a different party where Sunderland and Middlesbrough have somehow shown up accidentally and are trying to stay very quiet and blend in. Nodding their agreement enthusiastically whenever something they massively disagree with is mentioned. Glasgow probably recognises them and is loving fucking with them.
Northern Ireland is outside chatting to Ireland about something.

威尔士人和苏格兰人在另一个派对上,桑德兰和米德尔斯堡不知为什么意外现身了,他们尽量保持安静并融入其中。每当有人提及让他们强烈反对的事情时,他们都会热情地点头以示赞同。格拉斯哥可能认出了他们是谁,而且很喜欢调戏他们。
北爱尔兰在外面和爱尔兰聊着些什么。

很赞 0
收藏