日本人讨论回转寿司面临消失危机的原因之一是海产品被中国买走
2022-03-29 雨晴様 17152
正文翻译
海産物高×中国に買い負け×大手商社撤退のトリプルパンチが直撃! 回転寿司が消滅の危機!?

海产品高涨+‘买输’给中国+大型商社撤退的三倍冲击!回转寿司有消失的危机!?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处




前文过长,现简略翻译如下:
如今回转寿司迎来了经营危机原因,不仅仅是疫情和食材价格上涨,其中更是在日本提供服务并不值钱的风气导致的,经营者们面临不涨价便经营不下去,涨价又会消费者不再光顾的局面。
据农林水产省公布的食品价格动向调查(今年1月)显示,食用油与前年相比平均上涨了19.1%,人造黄油为10%,面粉为4.6%。受此影响,餐饮业也相继上涨,比如去年年末三家大型牛肉盖饭连锁企业都决定涨价。涨价潮的下一步波及对象是回转寿司。
根据水产厅发布的水产品批发数据,从日本近海水产物来看,截至去年11月,竹荚鱼的批发价格为往年同期的129%,枪乌贼为135%,秋刀鱼为192%。原因主要是由于气候变化和过度捕捞而导致的捕鱼量减少,但是价格高涨的不只是日本的近海水产品。远洋鱼和进口水产的价格也在上升。俄罗斯产、阿拉斯加州产的鲑鱼子和鳟鱼子、智利产三文鱼和挪威产青花鱼等价格也涨了30%以上,某些品质的甚至涨了50%以上。回转寿司也不得不跟着涨价。
海产品通货膨胀的原因,除了捕鱼量减少、海外加工现场的慢性人手不足、人工费高涨、因封城导致的工厂劳动率降低、燃料价格上升、日元贬值等各种各样的情况,还有一个很大的原因便是以中国和北美为中心的兴起了寿司热,特别是甜虾、牡丹虾、三文鱼、金枪鱼等产品,随着中国需求的增加,日本不停地在购买竞争中输给中国,很多海产品都在产地当地就被中国统一收购走,所以日本必须向中国企业购买。中国水产品的进口额在2016年时是70亿7240万美元,19年便达到158亿3740万美元,仅仅3年就增加了2倍以上。如今地中海养殖的蓝鳍金枪鱼基本都是直接跳过日本这个客户,经由韩国釜山流入中国市场。一直以来墨西哥产的蓝鳍金枪鱼产量8成都是日本所购买,但如今一半的数额已被美国抢走。
因为日本人习惯吃鱼,对鱼的品质要求很严格,所以在国外采购时会严格要求鱼类品质,另外订货量小。而中美的采购者并不挑剔、且大批量进货。所以日本采购商逐渐不被海外的生产者所重视。
另一方面日本国内大型商社因不赚钱而在不断退出回转寿司行业,也给予回转寿司行业相当大的打击。

评论翻译
chd*****
今まで何十年も回転寿司が流行ってきた、いやよくもったほうだと個人的には思う。終わりという意味ではないが!
技術力やサービス料をだして頂くのが主流の時代にまたなるかつ、本来の姿だと思う。
海外じゃ素晴らしいサービスに対してチップを払うというのと同じ事
100円から寿司が気軽に食べられるようになって、寿司の有難みが薄れてきたんじゃないかなとも思う。
今じゃ内陸部でも新鮮なものが食べられる。それは素晴らしい!
だけど、いつでも食べられるから感動もない。
まぁただじゃ潰れないから試行錯誤を繰り返し、生き残る為に新しいやり方で新たな回転寿司が生まれるんだろうなー

我个人觉得至今为止回转寿司能够流行数十年才更不可思议。当然我不是说它要完蛋了!
如今这个时代已经变为了一个技术和服务费为重的时代,而且我觉得卖贵点是它本来应该有的面貌。就跟在海外,人们会对优质的服务支付小费是一样的道理。
在花100日元就可以轻松的吃到寿司时,寿司的珍贵性就变淡了。现在内陆地区也能够吃到新鲜的海产品确实是很棒,但也正因为随时都能够吃到,所以也不令人感动了。
不过就算形势如此、回转寿司也不会消失,为了生存下去,在漫长的反复试验经营模式中会诞生一种新的回转寿司吧。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


telnet*****
日本は品質やサービスは無料という考えが根強い。
それは機械や設備でも。
個人向けは保証期間が明確だが、法人向けは何年経ってもクレームと言われ無料対応を求められる。
仕様書に保証期限が書いてあっても、困ってると情に訴えられたり、日本製なんだから10年くらい使えることを期待してるんだけどなと怒られたり…
本当にサービスにお金が取れない。
サービス料が無料。チップの文化もない。
これも安い日本の原因の一つだと思う。

日本人认为高品质和好服务都应该是理所应当提供、免费的这种想法十分根深蒂固。
而且哪怕是在机器和设备方面也是如此,虽说面向个人的商品保修期是很明确的,
但是面向法人、企业的商品哪怕是过了期限不知多少年都会接到投诉,让商家免费维修。
即使说明书上写着保证期的期限是多少,客户也会打着感情牌说东西用不了、他现在很是不方便,或者被怒斥这毕竟是日本制造的,他买的时候本来是期待着能够用上10年左右的…
提供服务真的是赚不了钱啊。
我们的服务是免费的,也没有小费这种文化。
我觉得这也是造成‘日本变得廉价’的原因之一。

dsx*****
高ければ高いなりに販売するべき。
時代と共に国家や国民は発展し収入が増え物価も変化する。
しかも資源は有限、地球は変化し自然界も変化する。
日本は変化を好まない感覚が根強いから無理をしがちでデフレスパイラル。
中国と日本は富裕層中間層貧困層の比率が違うので単純比較は適さないが、日本の100円回転寿司をそのまま中国で販売すると約6元だが、中国での回転寿司は10元20元30元前後でも多々販売しており、中間層でも頻度は少ないがありがたく召し上がる。
日本人は回転寿司をありがたく食べているのか?
寿司に対するありがたみは中国人の方が高いのでは?
価値観が違うのでは?
日本は外食でも、ある意味買い負けている。

成本高东西就应该卖得贵才是。
随着时代的发展,我们国家有了发展、国民的收入增加,物价也发生了变化。但是资源是有限的,地球、自然界也有了变化。
而日本人不喜欢变化的思想非常根深蒂固,所以容易陷入硬撑的境地,造成螺旋式通货紧缩。
虽然中国和日本的富裕阶层中产阶级贫困阶级的比例不同,所以不适合拿来单纯做比较,但是要是按汇率来算的话,日本的100日元回转寿司在中国约是6元,而中国的回转寿司的价格有很多却都是10元、20元、30元左右的,中产阶级虽说吃的频率比较低,但吃的时候也会感谢、珍惜寿司。
而日本人吃回转寿司的时候会珍惜它吗?
中国人对寿司的珍惜之情更高吧?
中日的价值观是不同的吧?
日本在在外用餐这一方面也是在某种意义上的“买输给中国人”了啊。

星のおじさん
欧米、中国、韓国など国民の所得が上がり続けて物価が上がり続ける。日本はこの30年一人負け。回転ずしの材料だけじゃなく普段の国民の食糧が買い負けて輸入がままならなくなっている。そこに今回のウクライナ問題で値上げは加速。日本は中小、零細は体力がなくて急速な賃上げは無理。国がベイシックインカムを導入して毎月一人当たり5万円くらい配るしかないだろう。くまなく隅々まで届かないと餓死する人が出てくる。全員に配れば高額所得者から税金を多くとる口実にもなる。ベイシックインカムなら大きな資産からは相続税を上げてもいいだろう。中曽根総理以前は国民の隅々まで分配が届くマルクスをミックスした資本主義でうまくいってたので一度そこへ帰るしかあるまい。

欧美、中国、韩国等国民的收入持续上升,物价持续上涨。日本在这30年里一国独败。不仅是回转寿司的材料,平日里也在购买日常食粮时不停地‘买输’给他国、,进口方面令人不如意。而这次的乌克兰问题也加速了涨价。日本的中小、微型企业没有资本,做不到快速的提高工资。要解决这种状况只能靠国家引入‘无条件基本收入’制度、给每人每月发5万日元左右来解决吧。但如果不能给全体人员都分配的话,就会出现饿死的人。另外,保障全体人员都有分配又会是一个很好的对高收入人群多征税的借口。而且如果要引入无条件基本收入制度的话,那么对巨额遗产提高继承税的做法也是可行的吧?在中曾根总理大臣的时代之前,日本实行的是能够将资源分配给每位国民的混合了一部分马克思主义的资本主义,进展得很是顺利,所以如今我们必须再次回归那种制度才是。

tqg*****
たまに百円の回転寿司に行くと、ネタもシャリも行く度に小さくなっている。
さらにネタは向こうが透けるくらいに薄く、シャリも密度が無くホロホロしている。
よく100円で出せるとは言え、それなりの値段の寿司とはもう別物の感覚。
でも一人で行き普通に食べれば軽く千円は超える、牛丼よりは高い。
自動化も進みコスト削減も限界だろうけど、寿司は毎日食べるものでも無いし、ハレの日に納得できる寿司を、高価でもしっかり食べるようにするつもり。

虽然不经常去、但我每次去百元回转寿司店都会发现寿司主料和饭团都会变小。而且主料薄得简直能透光,米饭也毫不紧密、松松散散的。
虽说大家经常说百元就能吃到寿司简直太不可思议,但如今的百元寿司店的寿司和正经的寿司简直就是两个东西了。
而且哪怕只是一个普通饭量的人去吃的话,也会轻松的就超过1000日元,比牛肉盖饭还贵。
虽说随着自动化的推进、他们成本的削减程度也到了极限,也是尽力了,但寿司这种东西并不是每天都要吃的,所以我打算今后在值得庆祝、纪念的日子里还是去哪怕价格贵、也能够吃到正经的寿司店里去吃。

takepon
まだまだ回転寿司が全国区ではなかった頃の40年前、小学生の自分が休日に学区外まで出掛けて遊んだ時の買い食いマストの食べ物が、スーパー駐車場の片隅で、プレハブのテナント小僧寿司で買って食べた鉄火巻。
確か…260円くらい。メチャクチャ旨かった。
…と、そこまでの完成度はなくとも、その後直ぐに地方の回転寿司の店舗数も完成度も高まり流行りだしました。
しかし、その頃のローカルチェーンでの価格は、決して100円ベースは不可能でした。
そのまたその後、大手が地方にも進出して過当競争。回転寿司は100円と言うのが当たり前定着しました。
大量仕入れや代替え魚など様々な企業努力で100円を維持しながら味や質に量は、およそ100円とは思えぬ程の満足を得られましたが
しかし…ここ最近の10年
見て食べて虚しくなる程、価格維持の限界を越えています。これからの日本をを考えたら…
最低で一貫一皿100円ベースで

在回转寿司还没有在全国范围内火起来的40年前,还是小学生的我到周末时到学区外的玩时候一定要买在超市停车场的角落用移动板屋售卖的小僧寿司牌的铁火卷。(铁火卷:由鲔鱼肉紫苏叶等制而成的寿司卷)
我记得好像是卖260日元左右,味道非常好。
然后之后地方上开始出现了很多回转寿司店,虽说复刻度没有那么高,但也还挺不错的,很是流行来着。
不过当时地方上连锁店的回转寿司价格绝不可能有100日元这么低价的,而是在之后大型企业也进入地方城市、不断竞争,回转寿司的价格才被定为了100日元。
企业们通过大批量进货和以低价鱼代替高价鱼的做法来维持100日元的价格,并且味道和质量也让人想象不到才卖100日元,很是划算。不过最近的十年回转寿司里吃不到什么东西,100日元还是太勉强了。如果考虑到今后的日本的物价程度的话…最低也得一盘只有一个寿司就卖100日元才够本吧。

bla*****
要はデフレやからやんというだけの話。
「100円を維持する」という目的設定がもう間違え。
資本主義はインフレが基本設定。
所得が倍になれば回転ずしが200円~になっても問題ない。
世界の所得水準が上がり続けている中で日本だけ立ち止まっている(というか後退している)のが問題。
所得なんて政府が財政をしっかり出せば普通に上がるんだから。

总而言之原因就只不过是因为通货紧缩吧。
商家们要“维持100日元”的目标是错误的,在资本主义社会通货膨胀才是基本的日常。
如果人们的收入能够翻倍的话,那么回转寿司就算变成200日元也没问题。
真正的问题所在是在全世界的收入水平都在持续上升的情况下,只有日本陷入了停滞(或者说是后退)。
而收入这种东西只要政府能够在财政上做好分配的话,就是能够很简单就提高的。

iba*****
有名ではないから、値段が安い魚を期間限定で投入してすれば安くていいのが提供できるよね。
漁師も今まで買い手がいなかった魚を買ってもらえたら収入増えるし。
今後は聞いたことない名前のネタが増えるんではないか?
メニュー表だってタッチパネルにしてあるからデータ更新すれば大手は済む話。

如果限时推出没有名气、所以价格便宜的鱼的话,那么就能够又便宜又好地提供寿司主料了。
如果一直以来都没人买的鱼有人要购买的话,渔夫们的收入也会增加。
而且今后从未听过的鱼寿司种类也会增加吧?
另外现在的菜单也都是触摸屏式的了,只要更新一下数据就行,很方便,大公司也不会吃力的。

sei*****
一生懸命働いてもなかなか給料はあがらない、それどころか下がってきているなか、回転寿司は2ヶ月に一度の家族の楽しみでした。
いろいろなものが値上げされるなか、回転寿司にいく楽しみもなくなっていくのかもしれない。

在怎么拼命工作工资也涨不起来、并且还在不断下降的如今,回转寿司是家庭每两个月能够享受一次的乐趣。
不过各种东西都涨价,也许今后去回转寿司也会逐渐令人开心不起来了吧。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


asp*****
回転寿司チェーンが中国進出した結果、生で魚を食べる習慣が無かった国へ生食文化を持ち込んだ。
生食用の魚の消費量が増えて、価格が上昇した。
当然の結果。
資金力で買い漁られ、買い負け。
回転寿司チェーンが招いた結果。

回转寿司连锁店进入中国后将生食文化带入了没有吃生鱼习惯的国家。
中国鱼生的消费量增加后价格便上涨了,这是十分正常的。
之后日本在资金力量上不敌中国、鱼被买走,这是回转寿司连锁店所招来的结果。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


ひまわり
最近の回転寿司は一貫が小ぶりで可愛いです。10数年前は一貫のサイズがもっと大きかったと記憶しています。一皿100円で提供するも、サイズを小さくして実質値上げになっているのでしょうね。

最近的回转寿司每个都很小、看起来很可爱。我记得十几年前一个寿司的尺寸是更大的。说是一盘还是100日元,其实尺寸变小了也是一种实际性的涨价吧。

旭日の猫侍
これはもうどうしようもないから、今までは1皿1皿に分けていたものを、その日の手に入った高いものと安いものを組み合わせて、5個とか10個とか15個とか20個とか入って幾らで回転して来る形態に変更しないと、回転寿司は続けて行けないのではないだろうか?
バラ売りはもう無理だろう。

一直以来的模式怕是已经凉了、再起不能了吧,如果不把至今以来分成一盘一盘卖的东西、根据当天的进货价,把便宜的和贵的组合在一起,变成5个或者10个15个20个寿司的组成一套、再以旋转的形式卖出去的话,回转寿司这种模式怕是持续不下去了的吧?
散卖这种做法已经不行了。

ひよこちゃん
日本は特定の部位、特定の魚種だけでおまけに品質には厳しい。
中国は一匹丸買いで何でも大量に仕入れて不具合があってもまだ他のがあるからいいという対応ならおのずと売る方は中国に売るに決まってる。
安価で過剰品質を求める日本の対応を変えていかないとこれから何も手に入らなくなる。

日本只买特定的部位,特定的鱼种,而且对品质要求很严格。
而中国买海产品是整头地买,而且会大量进货,即使有部分的东西有毛病,也还有其他的可以保障。像这样的买法卖的人自然会卖给中国。
日本如果不改变自己追求廉价又过度的要求品质的做法的话,今后恐怕会什么也买不到吧。

tom*****
庶民の味方、回転寿司も淘汰されちゃうのかな。家族でお寿司を食べたかったら、一番良かったのだけど。魚好きの我が子達、今のうちに連れて行こうかな。数年後は高過ぎて、食べられなくなりそう。。

现在连平民之友的回转寿司也会被淘汰吗?如果是和家人一起吃寿司的话,回转寿司是最好的选择来着。我家的孩子们很喜欢吃鱼,还是趁现在带他们去吃吧,说不定几年之后就太贵了,吃不了了呢。。

很赞 2
收藏