“钱包放在车里了”将2袋生冷面放入背包后直接离开店…保安发现,逮捕了自称没带钱44岁男子
2022-08-01 andy8588 8100
正文翻译

23日午前、北海道苫小牧市のショッピングモールで、生冷麺2袋を盗んだとして、自称?44歳の男が逮捕されました。
窃盗の疑いで逮捕されたのは、すべて自称、苫小牧市もえぎ町に住む44歳の土木業の男です。

23日上午,在北海道苫小牧市的一家购物中心,一名自称44岁的男子因盗窃两袋生冷面而被逮捕。
因盗窃嫌疑被逮捕的都是自称居住在苫小牧市茂木町的44岁的土木业男子。

この男は23日午前9時40分ごろ、苫小牧市のショッピングモールで、生冷麺2袋(販売価格計643円)を盗んだ疑いが持たれています。
警察によりますと、店内を巡回中の私服警備員が挙動不審な男に気づき、マークしていました。

该男子涉嫌于23日上午9点40分左右,在苫小牧市的一家购物中心盗窃两袋生冷面(售价共计643日元)。
据警方称,在店内巡逻的便衣保安发现了一名形迹可疑的男子,并对其进行了盯梢。

すると男は、店頭に陳列してあった生冷麺2袋をリュックサックに入れ、そのままレジを通らず店外に出たため、警備員が捕まえて、警察に通報しました。取り調べに対して自称?44歳の男は「お金の持ち合わせがなかった。財布は駐車場にある車の中に置いてきた」などと話しているということです。男は逮捕時、現金も財布も所持していませんでしたが、車はあるようで、警察は男の余罪も含め、引き続き調べをすすめています。

之后该男子将店内陈列的2袋生冷面装进背包,没有经过收银台就直接走出了店外,被保安抓住并报了警。面对审讯,自称44岁的男子说:“身上没带钱,钱包放在停车场的车里了。”该男子被捕时身上没有现金和钱包,但似乎有车。警方将继续调查该男子的其余罪行。

评论翻译
seb*****
今回の生冷麺2袋(643円)には店頭に並ぶ前に多くの人が携わりその携わった人の給料が含まれています、それは食品に限らず全ての商品がそうです。スーパーは薄利多売でしょうから一個の万引きで大きな損失になると聞いてます。100円の商品が5円の利益とすると20個を売上げしてその損失が埋まる計算になり、その20個の利益はゼロです小学生でもわかる計算です。警備員を雇ってまで万引犯を捕まえる理由が理解できます。

这次的生冷面2袋(643日元)在上架前有很多人参与,包含了参与者的工资,不单单是食品,所有的商品都是如此。我听说超市是薄利多销的,被偷一件会造成很大的损失。假设100日元的商品有5日元的利润,那么就要卖出20个商品来弥补损失,这20个商品的利润为零,这是连小学生都知道的计算方法。我就能理解为什么要雇保安来抓小偷了。

seb*****
100円で5円の利益は分かりやすいように例えただけ。
警備員を雇う費用は人件費等の経費に入ってますよ。
当然ながら警備を雇えば利益を圧迫しますがそれ以上に万引きによる損失が大きいということです。

100日元能带来5日元的收益,只是打了个浅显易懂的比方。
雇用保安的费用包含在人工费等经费里。
雇佣保安当然会挤压利润,但偷窃带来的损失更大。

gai*****
財布を車に置き忘れる事はある。しかし当たり前だが気付けば取りに戻るなり買うのを諦める。この男の言い訳は通用しないうえにその供述の信憑性も疑わしい。万引きは決して軽微な犯罪ではない。全国至る所で発生している万引き犯罪に歯止めを掛ける為にも刑罰の見直しが必要なのではないか。

我有时会把钱包忘在车上。但一旦发觉到就会回去取或者放弃购买。这个男人的辩解不但行不通,而且其陈述的可信度也令人怀疑。偷窃绝不是轻微的犯罪。为了制止在全国各地发生的偷窃犯罪,是不是有必要修改刑法呢?

zak*****
店内で会計前の商品をリュックに入れたらアカン!
本当に財布を車に置いて来たのなら商品を一旦戻して取りに行く。
もしくは、サービスカウンターとかレジの係の人に事情を話して速やかに取りに行く

在店里把结账前的商品放进背包不行!
如果真的把钱包放在车上,就把商品放回去再去取钱包。
或者向服务台或收银台的工作人员说明情况,尽快去取。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


mla*****
リュック関係なく肩掛け鞄とかエコバッグで物を盗んでいた人みたことありますよ
肩掛け鞄とエコバッグは物をすぐ盗む行為しやすいせいか犯行があまり分からないですが、この人リュックだったから犯行がすぐ分かったのかな

我曾见过有人不带背包,用肩包或环保袋偷东西。
肩背包和环保袋容易偷东西,所以不太清楚犯罪情况,也许是因为这个人是背囊,所以能马上知道犯罪情况吧。

ezo*****
車に財布はあったのでしょか。
車で来たなら免許証も財布の中?
免許証を確認できたのであれば、住所?氏名?生年月日は明白ですから、『すべて自称』なんて記事にはならないですよね。

钱包在车上吗?
开车来的话驾照也在钱包里吗?
如果能确认驾照的话,住址、姓名、出生年月日都很清楚,就不会出现‘全部都是自称’这样的报道。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


yos*****
「お金の持ち合わせがなかった。財布は駐車場にある車の中に置いてきた」って、なぜ財布を置いてくるのか。そんな言い訳が通用するとでも思っているのか。常習犯です。この様な輩は余罪等徹底追及してほしい。

“我身上没带钱,钱包放在停车场的车里了。”为什么要把钱包放在车上呢?觉得这种借口行得通吗?
是惯犯。希望对这样的人进行彻底追究。

鵜飼い船
車の中にあるなら商品サービスカウンターに預かって貰って
取りに行けばいいのね。判り易い嘘を付いて。買い物に車から出る時
財布持っていくはず。

如果在车里的话请把商品存放在服务台去拿就好了呢。
撒下容易被识破的谎言。从车里出来买东西就应该带上钱包。

qbx*****
普通、車に財布を忘れたら商品棚に商品を戻して車の所に行って財布を持ってまた商品を買いに行くよね?面倒くさかったら買わなきゃ良い。44歳なんだからそれくらいわかるでしょ?

一般情况下,如果把钱包忘在车上,就会把商品放回货架,然后去车上拿钱包再去买商品吧?嫌麻烦的话不买就好了。都44岁了应该明白这个道理吧。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


egw*****
財布を車に忘れたという言い訳だが、そうなら、財布を取りに帰って購入するのが普通だろう。
で、車の中に財布はあったのかな?常習犯ですね。

虽然是借口把钱包忘在车上,但如果是这样的话,一般应该回去取钱包再买吧。
那么,钱包在车里吗?是惯犯啊。

TTVTT
どんな理由があっでも万引きは万引き。
万引きはお金があるかないかの問題じゃなく習慣になる。
厳しく対応しないと治らない!

不管有什么理由,偷东西就是偷东西。
偷东西不是有没有钱的问题,而是习惯。
不严厉对待就治不好!

och*****
万引き=窃盗は厳しく取り締まって頂きたい。温情など不要。店にとっては死活問題だし、店員も仕事の熱意を失ってしまう。

希望严厉打击顺手牵羊(盗窃)。不需要温情。对店家来说是生死攸关的问题,店员也会失去工作热情。

har*****
「お金の持ち合わせがなかった。財布は駐車場にある車の中に置いてきた」「財布は持っていて車に置いているけど、
中身のお金は無い」と言いたいのか?

“身上没带钱,钱包放在停车场的车里了。”“我有钱包,放在车上,里面没有钱。”
是这意思吗?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


y*****
食べるもの万引きするくらい困窮してるというなら、車所持してるってのはおかしい
家にはTVも冷蔵庫もエアコンもあって、ギャンブルなどには金を使うが買い物等で払いたくないってだけでしょ自分勝手でセコイ

如果穷到偷吃东西的程度,那么有车就太奇怪了
家里有电视、冰箱、空调,赌博等花钱,只是想买东西不想付钱而已,任性又小气。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


hrk*****
こんな安い食料品を万引きするなんて、相当生活に困ってたのかなぁ…もう少し頼れる人や組織はなかったんだろうか…

竟然偷这么便宜的食品,生活相当困难啊…难道就没有更可靠的人和组织吗。

iti*****
食料品の万引は犯罪だけど事情を知らないと糾弾しにくいな。
役所が生活保護を認めない、最低賃金だと到底生活できないなど生存権がおびやかされてる場合は犯罪なんだけど同情的になってしまう

偷窃食品是犯罪,但是不知道实际情况的话很难谴责。
政府机关不提供生活保护,最低工资生活不下去生存权受到威胁的情况下,虽然是犯罪,但还是很同情

kis*****
土木作業員…車に財布忘れたなら…普通の大人は陳列棚に商品を戻して、一旦、車に取りに行くけどな?頭…悪いの?

土木工程工人…如果钱包忘在车上了……一般的人都是先把商品放回货架,然后再去车里取吧?头……不好吗?

どうってことありません!
いやはや!
北海道全体に中高年の万引き犯は拡散しているんですね?
コロナ感染者とどっちが多いんだろう?
危なくって、リュックを担いでスーパーに入れないな!

哎呀!
中老年扒窃犯已经扩散到整个北海道了吧?
和新冠感染者相比,哪个更多呢?
太危险了,不能背着背包进超市!

xqc*****
理由は別として、店の商品を精算をせずに店外に持ち出したら万引きです!

理由另当别论,把店里的商品不结账拿到店外就是偷东西!
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


ghb*****
一つの商品を作るのに沢山の人がいるのです。万引きはダメです。してはいけません。

制作一个商品需要很多人协作。偷东西是不行的。不能这么做。

ito*****
つい最近も苫小牧で37歳が万引きで逮捕のニュース見たけど、この歳で万引きで逮捕とか恥ずかしすぎるだろ

最近还看到新闻说37岁的在苫小牧因偷东西被捕,这个岁数还因为偷东西被捕,太难为情了吧。

a1s*****
代金を支払わずに商品を無断で店外へ持ち出すと窃盗の罪になります。
44歳ならそんな事ぐらい分かるでしょ。
人として恥ずかしいと思わないのか?

不支付货款就擅自把商品带出店外的话会构成盗窃罪。
44岁的人应该知道这种事吧。
作为一个人不觉得羞耻吗?

kaz*****
レジかごに入れずリュックに入れてる時点で完全に万引きですよね。

不放在购物筐里而是放在背包里的时候就完全是偷东西了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


pph*****
ハナっから万引きする気満々、他店でもやっている常習犯だと思う

从一开始就很想偷东西,应该是在其他店里也干过的惯犯吧。

很赞 0
收藏