中国即将完成首条跨海高铁
2022-10-09 二条酥 17538
正文翻译
Trung Quốc sắp hoàn thành đường sắt cao tốc vượt biển đầu tiên

中国即将完成首条跨海高铁


Tuyến đường sắt 277 km có tốc độ thiết kế 350 km/h, dự kiến giúp giảm thời gian di chuyển giữa Phúc Châu và Hạ Môn xuống còn một giờ.

该铁路线全长为277公里,设计时速350公里,预计将福州至厦门的行车时间缩短至1小时。

评论翻译
Vietbuia
Họ làm được điều mà ít ai nghĩ là thành công. Nhưng thực tế đã thành, với điều kiện khó và kỷ thuật lắp ray theo công nghệ hoàn toàn mới

他们做到老挝别人认为所不能之事。但实际上他们已经取得了成功,条件虽然困难但他们成功应用了全新的铁轨安装技术。

Búa Tạ
Công nghệ xây cầu đã có cả trăm năm rồi, không hoàn toàn mới...
Hay xem cấu trúc các cầu TQ xây đều y chang theo các thiết kế mẫu mã của Mỹ & Tây Phương, không chừng phẩm chất còn kém hơn...

建桥技术已经出现上百年了,并不是全新...
中国修建的那些桥梁的构造与美国和西方的设计完全一样,说不定质量还更差...

John Wick
@Búa Tạ: Người Trung Quốc xây cầu từ 3000 năm trước , nhiều cầu vẫn còn tồn tại đến tận bây giờ.

@Búa Tạ:中国人从三千年前就开始建桥了,很多桥梁一直保存到了现在。

Văn Hùng - Massachusetts
@Búa Tạ: Tàu cao tốc trên 300km/h thì chỉ thấy có Đức, Pháp, và Nhật là phát triển nhất trong đám "phương Tây" thôi, còn khu vực Bắc Mỹ văn hóa xe hơi chủ yếu thôi, số lượng chiều dài tổng các nước trên của thua xa, còn Canada thì high-speed rail còn tệ hơn, nối các thành phố lớn và khắp cả nước không có, dân toàn lái xe xuyên tỉnh hoặc đi máy bay nếu đi xa, đến 2030 thì mới vận hành loại mới chỉ 200km/h, chiều dài chỉ dưới 500km. Còn về kỹ thuật thì không biết Búa Tạ đã ngồi trải nghiệm chưa nhỉ, chí nhất là tuyến từ Bắc Kinh đến Thâm Quyến? 120% chắc là chưa rồi hihi. Năm 2018, TQ thì tệ thôi, ít nhất cùng xây 16,700 miles (26,869 km) high-speed rail, còn Nhật là 1,717 miles (2,764 km), Pháp là 2,001 miles (3,220 km), Ý thì 855 miles (1,377 km), còn Mỹ chỉ 33 miles (54 km). Bớt chê lại dùm

@Búa Tạ: 在“西方”这个群体中,300km/h高铁发展最好的国家只有德国、法国和日本而已,而北美区域主要是汽车文化,上述国家的高铁里程远远不如中国,而加拿大的高速火车更是差劲,只连接了大城市,做不到覆盖全国,跨省走长途只能靠开车或坐飞机,到了2030年才能运行时速200km/h的新式列车,里程不到500km。而关于技术,不知Búa Tạ你体验过了没有,尤其是北京到深圳段高铁?120%肯定是没有了,呵呵!2018年的时候中国可差劲了,至少已建成16700英里(26869km)的高铁,而日本为1717英里(2764km),法国为2001英里(3220km),意大利为855英里(1377km),美国仅33英里(54km)。别再贬低了。

muathulabay334
@Búa Tạ: Chẳng có nhiều quốc gia làm được như họ đâu, hãy biết công nhận những gì người khác làm được và đừng chê bai. Giờ thiết kế và công nghệ cầu đường nó là phổ biến trong xây dựng, kết cấu cũng chỉ có từng đấy loại có gì mà giống với không giống. Còn xét về kỹ thuật xây cầu thì người TQ có kỹ thuật hàng nghìn năm rồi. Cứ chê TQ bắt chước, với chất lượng kém thì càng thể hiện cái kém của mình. Chất lượng kém mà họ có trạm vũ trụ Thiên Cung, đập Tam Hiệp, tàu ngầm thám hiểm lặn sâu nhất thế giới Fendouzhe, kính thiên văn lớn nhất thế giới Thiên Nhãn...Mình không thể phủ nhận trình độ Khoa học, kỹ thuật và chất lượng đang tiến bộ phi mã của họ được.

@Búa Tạ: 根本没有几个国家能够像中国一样,请学会承认别人的成功,不要贬低。现在桥梁和道路的设计和技术在建筑中是通用的,结构上只有这么多,哪来的什么相同或不相同?而从建桥技术上来考虑的话,那么中国人已经拥有了上千年的建桥技术。总是贬低中国模仿且质量差,那么就越体现出我们的弱小。质量差但他们有天宫空间站、三峡大坝、世界下潜深度最大的奋斗者号探险潜艇、世界最大的天眼望远镜...我们无法否认他们进步迅速的科技和质量水平。

Gieo Nhân Nhận Quả
@Búa Tạ: Bạn thật giỏi
chê người khác, nhưng một số thứ TQ làm được mà chưa thấy có cái tương tự ở phương tây bạn nhỉ

@Búa Tạ: 你真是优秀
贬低别人,但是中国能够做到的某些东西,为何在西方却未见有类似的东西呢?

Congthanh123
@Búa Tạ: Chắc mỏi mắt tìm không ra, chứ ngồi đó mà chê.

@Búa Tạ: 肯定是找到老眼昏花都找不到贬低的理由

tdkh19092019
@Búa Tạ: Dân số họ bao nhiêu? Bạn liệt kê các vụ tai nạn xem? Cây cầu có bao nhiêu loại khác nhau khi vượt biển???? Họ xây mấy ngàn năm mà nói mấy trăm năm,thua.

@Búa Tạ:他们的人口有多少?你把交通事故列举出来看看?跨海大桥还能有多少种?他们建桥的历史有几千年,你却说什么几百年,无语。

tranducdung591103
mấy tháng trước khánh thành đường sắt trên cao dài hàng trăm km trên sa mạc.

几个月前,刚落成了一条数百公里的沙漠高架铁路。

Nguyễn Thành Khôi
Hình như tuần nào cũng có tin TQ khánh thành công trình cầu đường mới mà toàn loaji khủng .tốc độ họ xây dựng kinh khủng vậy nhỉ.

似乎每一周都有中国落成某种新式大型工程的新闻,他们的建设速度真是太厉害了。

Hoangtranbienxanh
Họ nghĩ và làm cho 1.4 tỷ dân nên cái gì cũng vĩ đại.

他们为了14亿人而考虑和建设,因此什么都很伟大。

wind.blade
ghê đấy, cho Mỹ vay ít tiền để xây cao tốc đi, có 1000km mà xây 10 năm chưa được km nào :v

真是厉害,借美国点钱让他们去建高速吧,1000km建了10年,连1km都没建好。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Trần Đại
Đường cao tốc Mỹ là con đường cao tốc nào vậy!? Nói cho mọi người biết với.

美国高速是哪条路?说来让大家听听。

John Wick
@Trần Đại: Đó là Dự án đường sất cao tốc nối Los Angeles với San Francisco, tổng chiều dài hơn 600 km, sau 10 năm mới đang xây 192 km đường ray, vốn đã tăng gấp 3 lên gần 120 tỷ USD. Và chưa biết bao giờ mới xong.

@Trần Đại:应该是连接旧金山和洛杉矶的高铁项目,总里程超过600km,经过了10年才修建了192km铁轨,投资成本已经翻了三番,高达近1200亿美元,并且不知要到何时才能完工。

Doun
@Trần Đại: Ý bạn ấy nói là đường sắt cao tốc. Cái này thì Mỹ hơi ít nếu như không muốn nói là không có. Vì quan điểm đầu tư của họ thôi chứ không phải họ không làm được.

@Trần Đại: 他说的是高铁。高铁美国比较少,如果不想说没有的话。这只是因为他们的投资观念罢了,并不是美国做不到。

wind.blade
@Doun: Ko làm được thật chứ ko phải ko làm được, ko có cả tiền và kĩ thuật. Giờ đang ra hạn 10 năm nữa.

@Doun: 是真的做不到而不是不做,没有钱,没有技术。现在又延期10年了。

Ác Mộng Liverpool
@John Wick: Mỹ có máy bay thì xây cao tốc làm gì bạn , tôi thấy bạn khen Trung Quốc nhiều rồi đấy , qua đó mà sống .

@John Wick:美国有飞机为何要建高铁,我发现你总是在夸奖中国,到那生活去吧。

John Wick
@Ác Mộng Liverpool: Ồ, không đọc comment của tôi à? Trong khoảng cách dưới 1009km, máy bay hoàn toàn không có cửa để sánh với tàu cao tốc về năng lực vận chuyển, về thời gian, cũng như về độ tiện nghi, độ ăn toàn vv. Thế nên mỹ mới cố làm hơn chục năm nay, nhưng cố mãi chưa đến đâu cả. Rõ chưa?
Sau khi đã sống ở cả Mỹ lẫn Trung Quốc, tôi đã chọn quay về Hà Nội bạn ạ. Bạn thích mỹ thì sang đó mà sống, hê hê.

@Ác Mộng Liverpool:呃,你没看我的评论吗?在1009km以下的距离,在运输能力、运行时间、便捷度和安全度等方面,飞机完全无法与高铁相比。因此美国才花了十多年时间建高铁,但总是建不好。明白了吗?
在中国和美国生活过之后,我选择了回到河内。你喜欢美国的话,就到那生活去吧!呵呵
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


hoa và nắng
Ngưỡng mộ các công trình tầm cỡ thế giới của Trung Quốc. Chất lượng và thời gian xây dựng rất đáng để học hỏi

中国的这些世界级工程真是令人佩服,质量和建设时间很值得学习。

wind.blade
ĐSCT của TQ đã thành chuẩn quốc tế, giờ Mỹ, tây âu chỉ cần đi theo bắt chước được là đạt yêu cầu về an toàn và tốc độ :v

中国的高铁已经成为了世界标准,现在美国和西欧只要照着模仿就能达到安全和速度。

Truongvanphuongstc
Lại là Trung Quốc. Không biết bao nhiêu là "dỏm, nhái" hả các bạn? Trong khi kỷ thuật xây đường cao tốc Việt Nam chưa làm được hoàn toàn, đường sắt 180 km/h thì nhờ tư vấn, kỷ thuật của Nhật.

又是中国。不知道其中有多少是“劣质、山寨”呢?而越南的高速公路建设技术还未完善,180km/h的铁路则需要借助日本的技术和监理。

blknemesis98
Câu trả lời cho bạn là Gần như 100%.
Trung Quốc sử dụng hệ thống xe điện của Đức, Nhật,Canada mấy mươi năm nay rồi.Họ cũng bỏ ra nhiều số tiền để có thể mua công nghệ xe điện cao tốc Shinkansen của Nhật trước khi tự sản xuất.Nhưng độ an toàn thì dĩ nhiên chưa được đánh giá cao.

答案是几乎100%完善了。
中国这几十年来一直使用的都是德国、日本和加拿大的电车技术。在自主生产之前,他们也投入了很多钱购买日本的新干线电车技术。但安全性很明显仍然得不到高评价。

John Wick
@blknemesis98: Ồ,. Ỗi năm chở gần 2 tỷ lượt hành khách. An toàn hơn cả máy bay. Ai không đánh giá cao ngoài cậu ra?

@blknemesis98:呃,每年输送了近20亿人次的旅客。比飞机还安全。除了你之外谁不是给予了高度评价?

Văn Hùng - Massachusetts
@blknemesis98: Của Đức hay Nhật thì tôi còn đồng ý vì 2 nước này đi trước về đường sát cao tốc, nên việc học hỏi công nghệ hoặc phát triển dựa trên nền tảng của Đức hay Nhật là điều hiển nhiên. Còn Canada thì chưa chắc nhé. Tại Canada cho đến hiện tại làm gia có tàu cao tốc nào vượt quá 120km/h đâu, đa phần đi từ thành phố này sáng thành phố khác toàn lái xe hơi chạy cao tốc với tốc độ 120 - 140km/h. Dân toàn thích văn hóa lái xe thôi. Có mấy dự án tàu cao tốc chạy 200 hay 300km/h mà phải đến ít nhất 2030 mới thông chuyến đầu tiên mà, mà cũng chỉ mới dài 200km mà thôi.

@blknemesis98: 日本德国的技术我还同意,因为这两个国家在高铁上处于领先地位,因此中国基于这两个国家的基础学习或发展技术是很明显的事。但加拿大却不一定,因为加拿大直到现在都没有速度超过120km/h的高铁,从这个城市到另一个城市大部分是靠汽车,时速120-140km/h,人民只喜欢汽车文化。有几个时速200或300km/h的高铁,但至少要到2030年才会首次通车,而且里程也只有200km而已。

khanhcx12d
nền kinh tế thứ 2 thế giới cũng không mấy là lạ,.

世界第二大经济体,这并不奇怪...

Nguyễn Hoàng Nam
Để bạn đọc bài báo này cho rõ, còn mình miễn bình luận thêm
Thêm bốn gối cầu Metro Số 1 bị sự cố

你看这篇新闻就清楚了,不必我再过多评论。
新闻链接:(胡志明市)地铁1号线新增4个问题桥墩

blknemesis98
@Văn Hùng - Massachusetts: Học hỏi công nghệ hoặc phát triển dựa trên nền tảng của Đức hay Nhật là điều hiển nhiên nhưng có không ít fan cuồng không chấp nhận thực tế này nên luôn cho rằng TQ là nhất.
Bombardier (Canada) là công ty sản xuất đường sắt đứng trong Big 3 thế giới,chỉ đứng sau Semens (Đức) và Alstom (Pháp).
Năm 2021,họ sáp nhập với Alstom và hiện đứng nhất thế giới.
Bombardier có ký hợp đồng chuyễn giao công nghệ cho phía đối tác TQ trong nhiều năm liền và nhiều toa xe điện cao tốc ở TQ là sản phẩm của họ.TQ đầu tư nhiều cho đường sắt không riêng gì xe điện cao tốc.Nói chung công nghệ của Âu Mỹ và Nhật TQ đều có thể tiếp cận bằng cách này hay cắch khác.Nhưng vấn đề là bảng quyền và nguồn gốc công nghệ đó có được nhình nhận hay không mà thôi.Giống như công nghệ Shinkansen của hãng Kawasaki (Nhật) được chuyễn giao công nghệ cho TQ với điều kiện chỉ sử dụng trong nước.Mà hiện nay thì như bạn đã thấy.

@Văn Hùng - Massachusetts:在德国或日本的基础上学习或发展技术是显而易见的,但有很多疯狂的粉丝不接受这个事实,他们总是认为中国是最好的。
庞巴迪(加拿大)是世界第三大铁路制造公司,仅次于西门子(德国)和 阿尔斯通(法国)。
2021年与阿尔斯通合并,目前排名世界第一。
庞巴迪与中国合作伙伴签有多年技术转让合同,中国很多高铁列车都是他们的产品。中国在铁路上投资很多,不仅仅只是电车,但问题是该技术的版权和来源是否得到承认。像川崎的新干线技术(日本)允许将技术转让给中国,条件是它只能用于中国国内。但现在,正如你所见。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


blknemesis98
@khanhcx12d: Dân số đông thì họ có nhiều lợi thế để phát triển khi trở thành công xưởng của thế giới.
Nhưng thực tế thì hiện nay thu nhập bình quân đầu người của người TQ cũng rất thấp,chỉ mới thoát nghèo.Thu nhập trung bình của người TQ chỉ có 12,359 USD.Trong khi người Nhật là 39,340 USD, người Mỹ là 69,231 USD.Ngoài ra 50% dân số TQ vẫn có thu nhập thấp chỉ ở mức 150 USD/tháng.

@khanhcx12d:人口众多,成为世界工厂有很多优势可以发展。
但实际上,目前中国人的人均收入还很低,只能说是刚刚脱贫。中国的人均收入只有12359美元,日本是39340美元,美国是69231美元。另外,中国有50%的低收入人口,月收入仅 150美元。

Nguyễn Hoàng Nam
@blknemesis98: gdp/đầu người trên 12k usd thì thấp cái gì, còn cao hơn cả Malaysia, Nam Phi, Argentina, Mexico, Brazil, Thổ Nhĩ Kỳ đấy, những nước này đầu thập niên 90 không kém gì Hàn, tôi có dịp sang Malaysia đã thấy họ phát triển lắm rồi, đây là mức thu nhập xếp vào hàng thu nhập khá rồi, thêm cho bạn biết là gdp/đầu người của họ hiện còn cao hơn cả 2 nước thành viên EU là Rumani và Bulgaria đấy, chỉ thấp hơn Ba Lan một tý thôi (Ba Lan là khoảng 15k usd)

@blknemesis98: 人均GDP过12k美元并不算低,高于马来西亚、南非、阿根廷、墨西哥、巴西、土耳其,这些国家在90年代初的时候不亚于韩国,我有幸去过马来西亚,他们就已经相当发达了,这是一个可以算得上是良好水平的收入了,再补充一点,目前他们的人均收入比欧盟成员国的罗马尼亚和保加利亚还要高,略低于波兰(波兰约为1.5万美元)。

blknemesis98
@Nguyễn Hoàng Nam: TQ được xếp vào nền kinh tế lớn thứ 2 thế giới bởi dân số đông nhất thế giới,tạo ra GDP lới thứ 2 thế giới. Nhưng nếu tính theo GDP trung bình thu nhập đầu người thì TQ cũng ở mức thu nhập trung bình đứng thứ 65 thế giới,thua xa Nhật Bản và Hàn Quốc rất nhiều.Và khoảng cách thu nhập của người giàu và người nghèo ở TQ chênh lệch rất nhiều.Hiện nay còn có khoảng 50% người TQ có thu nhập chỉ tầm 150 USD thì bạn đã hiểu vấn đề rồi nhé.Những nước bạn vừa đưa ra không phải là nước có thu nhập cao.
Nói chung chổ đứng và thu nhập người dân TQ chưa hề xứng tầm so với những gì được cho là nhất nhì thế giới của họ.
Thứ hạng dân số thế giới (thu nhập trung bình và thứ hạng)
1. Trung Quốc : 1.4 tỷ (12,359 USD/hạng 65)
11. Nhật Bản : 125 triệu (39,340 USD/hạng 28)
29. Hàn Quốc : 51 triệu (34,801 USD/hạng 30)
40. Ba Lan : 37 triệu (17,815 USD/hạng 51)
45. Malaysia : 33 triệu (11,399 USD/hạng 69)
65. Rumania : 19 triệu (14,667 USD/hạng 61)
107. Bulgaria : 6.8 triệu (11,684 USD/hạng 68)

@Nguyễn Hoàng Nam:因为人口世界最多,因此中国被排进了世界第二大经济体,创造了世界第二大GDP。但是如果按照人均计算的话,中国只不过是一般收入水平,排名世界第65,远不如日本和韩国。并且中国富人和穷人之间的贫富差距很大。现在还有大约50%的中国人收入只有150美元,这就足以证明问题了。你列出的那些国家并不是高收入国家。
总而言之中国人的地位和人均收入与那些被称为世界数一数二的东西并不匹配。
人口世界排名(人均收入排名)
< >14亿(12359美元/65名)< >1.25亿(39340美元/28名)< >5100万(34801美元/30名)< >3700万(17815美元/51名)< >3300万(11399美元/69名)< >1900万(14667美元/61名)< >680万(11684美元/68名)

Nguyễn Hoàng Nam
@blknemesis98: Bạn lấy số liệu ở đâu mà bảo Rumania 14k? Ba Lan 17k vậy? Cho bạn biết thêm là gdp các nước EU xẽ giảm trong năm 2022, 2023 nhé, lý do: do tỷ giá đồng Euro mất giá so với đồng usd và kinh tế rơi vào suy thoái, dù có tăng trưởng 0,5-1% thì gdp/đầu người vẫn tụt, dự là Ba Lan còn ko đc 15k, mà có thể xuống 12-13k thôi, đừng nghĩ là gdp xẽ tăng lên trong tương lai, còn gdp/đầu người Nhật năm 2022 chỉ 32-34k usd thôi, gg ko tính phí nhé, tôi cũng là người từng sống và làm việc vài năm tại Nhật đây, giờ Nhật ko như ngày xưa đâu

@blknemesis98: 数据哪来的,罗马尼亚1.4万?波兰1.7万?我给你补充一下,欧洲各国的GDP在2022和2023年将会衰减,理由是:欧元相对美元贬值和经济陷入衰退,就算有增长也只有0.5-1%,人均收入仍然会减少,预计波兰将无法维持1.5万美元的收入,而是会降低到1.2-1.3万美元,别以为GDP在未来还会增长。而日本2022年的人均GDP仅有3.2-3.4万美元而已了,谷歌不收费,我曾经在日本生活和工作过几年,现在的日本已非昨日。

Nguyễn Hoàng Nam
@blknemesis98: Kể thêm là khi tôi sống thời gian dài tại Nhật và tôi rất khâm phục họ vì sự hiện đại sạch sẽ, cũng như con người nơi đây, nhưng khi đến Thành Đô, Thâm Quyến, Hàng Châu, Tây An.. TQ thì tôi choáng váng với hạ tầng nơi đây, nơi nào cũng có hệ thống nhà ga khổng lồ, tàu điện khắp nơi, còn hạ tầng cao tốc thì dày đặc, từ đó tôi ko coi thường họ nữa, hạ tầng họ đang có còn là mơ ước của nhiều nc muốn có được đó, bạn biết quá ít về TQ nên đừng phán theo kiểu chủ quan

@blknemesis98:再多说几句,我长时间生活在日本,因为日本的现代和干净因此我很佩服日本和日本人民,但是当我到了成都、深圳、杭州、西安...中国的基础设施令我目不暇接,每个地方都有庞大的车站系统,地铁遍布各地,有着密集的高速公路,从那以后我不再小看他们了,他们的基础设施是很多国家的梦想,你对中国的了解太少了,因此请不要再主观的反驳了。

daoanhtuan686
Toàn công trình cao tốc khùng hoàn thành đưa vào sửa dụng...! Hơn 2000 km đường sắt cao tốc hoàn thành đưa vào sửa dụng từ đầu năm! đáng nể phục! Trong khi đó VN về XD hạ tầng kỹ thuật...còn ơ mức độ thấp!

全部都是庞大的工程投入使用...!从年初开始有超过2000km的高铁完成建设投入使用!真是令人佩服!而我们越南的基础设施建设...还处于低水平!

hungcm
Thực sự khâm phục và ngưỡng mộ trình độ xây dựng của TQ. Mong VN sớm học hỏi để giao thông thuận lợi, kinh tế phát triển

中国的建设水平真是令人佩服和仰慕。希望越南抓紧学习,能够拥有便利的交通和发达的经济。

很赞 2
收藏