苹果希望用机器人取代50%的iPhone人工组装工作,背后原因竟与富士康有关
2024-06-29 lecteur421 6593
正文翻译
Apple travaillerait à réduire drastiquement le nombre de personnes qui travaillent à l'assemblage final des iPhone en privilégiant l'automatisation. Pour les années à venir, le nombre de salariés qui travaillent sur les dernières étapes de l'assemblage d'un iPhone pourrait être réduit de 50 %. C'est l'obxtif qu'a donné Sabih Khan, VP Operations chez Apple et second de Jeff Williams, aux responsables de ses équipes explique The Information.
据报道,苹果公司正致力于大幅减少从事 iPhone 最终组装工作的人数,重点是实现自动化。在未来几年里,iPhone 最后组装阶段的员工人数可能会减少 50%。这是苹果公司运营副总裁、杰夫-威廉姆斯(Jeff Williams)的副手萨比-汗(Sabih Khan)为他的团队经理们设定的目标。

Ce mot d'ordre aurait comme origine la révolte des employés d'une importante usine chinoise de Foxconn à Zhengzhou, en novembre 2022. Les mesures anti-Covid avaient exaspéré quantité d'employés et des affrontements avec les forces de l'ordre avaient paralysé l'usine. Une situation hors de contrôle pendant un temps, des images désastreuses pour Apple et son fournisseur et des délais qui avaient plombé la production des iPhone 14 Pro pour les fêtes.
据说,这一目标源于 2022 年 11 月中国郑州一家大型工厂——富士康的员工起义。疫情清零措施激怒了许多员工,与警方的冲突导致工厂停工。局势一度失控,给苹果公司及其供应商造成了灾难性的影响,并导致 iPhone 14 Pro 的生产延误,无法为节庆促销供货。
 
Apple aurait remis en branle des programmes d'automatisation des tâches précédemment jugés trop onéreux. Les équipements nécessaires peuvent représenter un investissement de centaines de millions de dollars par an. Apple a tenté d'y associer ses fournisseurs, avec des succès variables. Le nombre de personnes attelées à la fabrication de ses produits a toutefois déjà diminué, du moins c'est que laissent paraître ses deux derniers rapports sur sa chaine de fabrication. En 2023 Apple a reçu les données hebdomadaires sur les heures de travail pour une moyenne de 1,4 million de personnes dans 380 sites contre 1,6 million pour 300 sites en 2022.
据报道,苹果公司已经重新推出了一些项目,将以前被认为过于昂贵的任务自动化。每年所需的设备投资高达数亿美元。苹果公司曾尝试让供应商参与进来,并取得了不同程度的成功。然而,参与其产品制造的人数已经下降,至少最近两份关于其生产链的报告是这样显示的。2023 年,苹果公司收到了 380 个生产基地 140 万人的每周平均工时数据,而 2022 年则为 300 个生产基地 160 万人。
 
D'après The Information, l'automatisation est assez importante dans la phase finale d'assemblage des iPhone 15. Une bonne part de cet effort est conduite par Peter Thomson dont les équipes travaillent étroitement avec Foxconn, Luxshare Precision et Pegatron, des sous-traitants clefs d'Apple. Des tâches telles que l'installation de circuits imprimés ou de cadres métalliques sont complètement automatisées. Cela aurait eu des conséquences sur plusieurs milliers de postes, jusqu'à 30 % auraient été supprimés dans certaines unités.
据 The Information 报道,iPhone 15 的最后组装阶段实现了相当高程度的自动化。这项工作主要由彼得-汤姆森(Peter Thomson)领导,他的团队与苹果的主要分包商富士康、Luxshare Precision 和 Pegatron 紧密合作。安装印刷电路或金属框架等工作都是完全自动化的。这将对数千个工作岗位造成影响,一些单位的损失高达 30%。
 
Apple s'est adjoint les compétences de deux startups achetées l'an dernier pour optimiser ses lignes : DarwinAI et Drishti, cette dernière s'appuie sur des vidéos pour détecter en direct des points de blocages ou de ralentissements au sein d'une chaîne d'assemblage.
苹果公司去年收购了两家初创公司来优化生产线:DarwinAI 和 Drishti,后者通过视频实时检测装配线上的堵塞或延迟情况。
 
L'article explique qu'un palier supplémentaire avait été prévu pour les iPhone 16 avec l'installation par des robots de boutons et d'autres composants, mais que les taux d'échec, encore trop importants, ont eu raison de ce projet.
文章解释说,公司曾计划为 iPhone 16 增加一道工序,由机器人安装按钮和其他组件,但由于故障率仍然过高,该项目无法继续进行。
 
Reste qu'en réduisant cette dépendance à des humains pour de plus en plus de tâches d'assemblage, Apple cherche peut-être aussi à faciliter à l'avenir le transfert de ses lignes d'assemblage en dehors de Chine.
不过,通过减少越来越多的装配任务对人工的依赖,苹果公司可能也在寻求在未来更容易地将其装配线转移出中国。
评论翻译
Apple travaillerait à réduire drastiquement le nombre de personnes qui travaillent à l'assemblage final des iPhone en privilégiant l'automatisation. Pour les années à venir, le nombre de salariés qui travaillent sur les dernières étapes de l'assemblage d'un iPhone pourrait être réduit de 50 %. C'est l'obxtif qu'a donné Sabih Khan, VP Operations chez Apple et second de Jeff Williams, aux responsables de ses équipes explique The Information.
据报道,苹果公司正致力于大幅减少从事 iPhone 最终组装工作的人数,重点是实现自动化。在未来几年里,iPhone 最后组装阶段的员工人数可能会减少 50%。这是苹果公司运营副总裁、杰夫-威廉姆斯(Jeff Williams)的副手萨比-汗(Sabih Khan)为他的团队经理们设定的目标。

Ce mot d'ordre aurait comme origine la révolte des employés d'une importante usine chinoise de Foxconn à Zhengzhou, en novembre 2022. Les mesures anti-Covid avaient exaspéré quantité d'employés et des affrontements avec les forces de l'ordre avaient paralysé l'usine. Une situation hors de contrôle pendant un temps, des images désastreuses pour Apple et son fournisseur et des délais qui avaient plombé la production des iPhone 14 Pro pour les fêtes.
据说,这一目标源于 2022 年 11 月中国郑州一家大型工厂——富士康的员工起义。疫情清零措施激怒了许多员工,与警方的冲突导致工厂停工。局势一度失控,给苹果公司及其供应商造成了灾难性的影响,并导致 iPhone 14 Pro 的生产延误,无法为节庆促销供货。
 
Apple aurait remis en branle des programmes d'automatisation des tâches précédemment jugés trop onéreux. Les équipements nécessaires peuvent représenter un investissement de centaines de millions de dollars par an. Apple a tenté d'y associer ses fournisseurs, avec des succès variables. Le nombre de personnes attelées à la fabrication de ses produits a toutefois déjà diminué, du moins c'est que laissent paraître ses deux derniers rapports sur sa chaine de fabrication. En 2023 Apple a reçu les données hebdomadaires sur les heures de travail pour une moyenne de 1,4 million de personnes dans 380 sites contre 1,6 million pour 300 sites en 2022.
据报道,苹果公司已经重新推出了一些项目,将以前被认为过于昂贵的任务自动化。每年所需的设备投资高达数亿美元。苹果公司曾尝试让供应商参与进来,并取得了不同程度的成功。然而,参与其产品制造的人数已经下降,至少最近两份关于其生产链的报告是这样显示的。2023 年,苹果公司收到了 380 个生产基地 140 万人的每周平均工时数据,而 2022 年则为 300 个生产基地 160 万人。
 
D'après The Information, l'automatisation est assez importante dans la phase finale d'assemblage des iPhone 15. Une bonne part de cet effort est conduite par Peter Thomson dont les équipes travaillent étroitement avec Foxconn, Luxshare Precision et Pegatron, des sous-traitants clefs d'Apple. Des tâches telles que l'installation de circuits imprimés ou de cadres métalliques sont complètement automatisées. Cela aurait eu des conséquences sur plusieurs milliers de postes, jusqu'à 30 % auraient été supprimés dans certaines unités.
据 The Information 报道,iPhone 15 的最后组装阶段实现了相当高程度的自动化。这项工作主要由彼得-汤姆森(Peter Thomson)领导,他的团队与苹果的主要分包商富士康、Luxshare Precision 和 Pegatron 紧密合作。安装印刷电路或金属框架等工作都是完全自动化的。这将对数千个工作岗位造成影响,一些单位的损失高达 30%。
 
Apple s'est adjoint les compétences de deux startups achetées l'an dernier pour optimiser ses lignes : DarwinAI et Drishti, cette dernière s'appuie sur des vidéos pour détecter en direct des points de blocages ou de ralentissements au sein d'une chaîne d'assemblage.
苹果公司去年收购了两家初创公司来优化生产线:DarwinAI 和 Drishti,后者通过视频实时检测装配线上的堵塞或延迟情况。
 
L'article explique qu'un palier supplémentaire avait été prévu pour les iPhone 16 avec l'installation par des robots de boutons et d'autres composants, mais que les taux d'échec, encore trop importants, ont eu raison de ce projet.
文章解释说,公司曾计划为 iPhone 16 增加一道工序,由机器人安装按钮和其他组件,但由于故障率仍然过高,该项目无法继续进行。
 
Reste qu'en réduisant cette dépendance à des humains pour de plus en plus de tâches d'assemblage, Apple cherche peut-être aussi à faciliter à l'avenir le transfert de ses lignes d'assemblage en dehors de Chine.
不过,通过减少越来越多的装配任务对人工的依赖,苹果公司可能也在寻求在未来更容易地将其装配线转移出中国。
很赞 10
收藏