为什么大多数富有的印度人比相对贫穷的印度人肤色浅?
2024-07-31 龟兔赛跑 6698
正文翻译

Why do most rich Indians have a lighter skin tone than relatively poor Indians?

为什么大多数富有的印度人比相对贫穷的印度人肤色浅?

评论翻译
Dr. Balaji Viswanathan
India: Why do most rich Indians have a lighter skin tone than relatively poor Indians?
Skin tan [or its absence] is sometimes a function of prosperity. In cold countries, a tan is an indicator of prosperity as it implies that the person has the resources to holiday in tropical beaches.
In warm countries, the absence of tan is an indicator of prosperity as that implies that the person could afford to work in shade [instead of hawking on the streets], eat more dairy products etc.
There is a correlation between being rich and being light skinned in India:

印度:为什么大多数富有的印度人比相对贫穷的印度人肤色浅?
肤色深浅有时是经济水平的一种体现。在寒冷的国家,晒黑是富有的标志,因为这表明个人有经济能力去热带海滩度假。
而在气候温暖的国家,肤色较浅是经济状况好的标志,暗示着一个人能够在阴凉处工作,而不是在街头叫卖,且还能享受更多的乳制品等。
在印度,富人和浅肤色之间存在相关性:

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Richer people get to work, travel and live in air conditioned environs - protected from the Sun.
Richer people often get more spare time and less stress - leading to better skin.
Richer people get to spend a lot more in beauty treatments - skin bleaching, fairness creams, spa treatments etc.
Richer people get better diet & nourishment - leading to nicer looking skin [though this point doesn’t imply that they get white - just that more beautiful].

富裕人群通常在空调环境中工作、旅行和生活,远离阳光直射。
富裕人群往往有更多的闲暇时间、压力较小,这有助于保持皮肤的健康。
富裕人群更愿意在美容护理上投入,如皮肤美白、使用美白霜、享受水疗等。
富裕人群的饮食更健康,营养更丰富,这有助于皮肤看起来更加光滑和有弹性,虽然这并不意味着他们追求变得更白,而是追求更美。

As multiple others mentioned, richer people generally pick fairer spouse in the matrimony market - leading their children sometimes to have their wealth and the fair skin of their spouse.
Most importantly, due to racism, fairer people get better jobs than their counterparts with darker skin.
In fact, across Asia you can see the correlation between prosperity and fairer skins due to the same factors. Even in Thailand, Japan and China, being darker is often perceived as being poor. Of course, some correlation doesn’t imply 1.0 direct correlation - and there are scores of rich people with dark skin & vice versa.
Since people want to appear rich and get very high incentives that go along with it, they often cheat their way too. The tanning salons in the cold countries and the fairness creams in the warm countries both are ways to cheat the tanning game.

正如其他许多人提到的那样,富人通常会在婚姻市场上选择更漂亮的配偶,这有时会导致他们的孩子拥有他们的财富和他们配偶的白皙皮肤。
最关键的是,由于种族歧视,肤色较浅的人在职场上往往比肤色较深的人获得更多的机会。
事实上,在整个亚洲,你都可以观察到经济状况好与肤色较浅之间的联系。即使在泰国、日本和中国,肤色较深的人常被认为较贫穷。当然,这种相关性并不意味着所有富裕的人都肤色较浅,或者所有肤色较深的人都贫穷。
由于人们渴望显得富有并获得与之相关的社会优势,他们经常采取一些手段来改变肤色。在寒冷的国家,人们会去晒日光浴;在温暖的国家,人们会使用美白霜,这些都是改变肤色的方式。

Chandan Kala
India: Why do most rich Indians have a lighter skin tone than relatively poor Indians?
i would like to add
Most of the Indian Men (Poor as well as rich, dark skin toned as well as fair skin toned) are obsessed with fair skin toned girl . They would mostly prefer a light skin complexioned girl to a dark complexioned one.
Indian parents would prefer their daughter getting married in a rich family rather than a poor one.
Rich man (dark as well as fair one) + fair woman (rich as well as poor) = mostly fair children
Poor man (dark as well as fair one) + dark woman (rich as well as poor) = mostly dark children
Hence proved.
Now don't start trolling me because of my answer, what I said is a harsh reality, I can't do much about it.

印度:为什么大多数富裕的印度人比相对贫穷的印度人肤色更浅?
我还想补充一点:
大多数印度男性,无论贫穷还是富裕,无论肤色深浅,都倾向于偏爱肤色较浅的女性。他们更可能选择肤色较浅的女性作为伴侣。
印度父母更希望自己的女儿嫁给富裕家庭,而不是嫁给贫穷家庭。
结果就是,富裕的男性(无论肤色深浅)与肤色较浅的女性(无论贫穷或富裕)结合,往往会生下肤色较浅的孩子。
而贫穷的男性(无论肤色深浅)与肤色较深的女性(无论贫穷或富裕)结合,往往会生下肤色较深的孩子。
这就是为什么在印度,富裕的人往往肤色较浅的原因。
请不要因为我的直白回答而攻击我,我说的只是现实,我对此无能为力。

Kavya Bhat
India: Why do most rich Indians have a lighter skin tone than relatively poor Indians?
Aside from the ones already mentioned,
I believe there's also a genetic basis.
Its my assumption that a rich person would want a 'beautiful' spouse and be successful in obtaining one (owning to the wealth).
And in a country where beauty is almost always tied to fairness(pathetic as that is), fair(er) women end up marrying richer men and that results in fair(er) children who marry fair women and the trend sort of continues giving rise to a fair looking upper class.

印度:为何富裕的印度人通常比贫穷的印度人肤色更浅?
除了之前提及的因素之外,我认为遗传也是一个原因。
我推测富有的人倾向于寻找一位他们认为“美丽”的伴侣,并且往往能够成功(这得益于他们的财富)。
在一个将美丽与肤色白皙紧密联系在一起的社会(尽管这种观念令人遗憾),肤色较白的女性往往嫁给更富有的男性,他们的子女也往往继承了这种肤色。随着这些孩子长大后继续选择肤色较白的伴侣,这种趋势得以延续,逐渐形成了一个肤色较白的上层社会群体。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Astha Ambani
India: Why do most rich Indians have a lighter skin tone than relatively poor Indians?
Rich Indians dont have to do a lot of work in the sun and have access to face wash, brightening cream, moisturizer, fresh fruits and vegetables and all the other products which help keep our skin glowing and fair. the poor have to physically work to earn ends meet and the sun has a huge effect on their skin, if they r brown they will become darker due to the continuous exposure to the sun. Rich people r able to afford sunscreen and an Air conditioner where as the poor people have to rely of paper fans to keep cool.

印度:为何富裕的印度人通常比贫穷的印度人肤色更浅?
富裕的印度人不必在户外劳作,避免长时间日晒,并且他们能够使用洁面乳、美白霜、保湿霜、新鲜果蔬等所有有助于保持皮肤光泽和白皙的产品。而贫穷的人为了生计必须在户外劳作,长时间的日晒会严重影响他们的肤色,如果他们原本肤色较深,日晒会使之变得更深。富裕的人有能力购买防晒霜和空调,而贫穷的人则只能依靠纸扇来降温。

Ambu R
India: Why do most rich Indians have a lighter skin tone than relatively poor Indians?
Can't believe how many people are in denial. Go to any bank or corporate institute look at the skin tone of the manager and then the maid. 8 out of 10 times the manager will be lighter skinned while the maid darker skinned. They both stay in the same AC.
It's because India has a history of prejudice against dark skinned people. Consequently there is a higher proportion of lighter skin in the more prosperous higher castes, and more darker skin in working class lower caste. Neo nationalists will of course deny this.

印度:为何富裕的印度人通常比贫穷的印度人肤色更浅?
真是难以置信,居然有那么多人不愿承认这个现象。你可以走进任何一家银行或公司,比较一下经理和清洁工的肤色。大多数情况下,你会发现经理的肤色较浅,而清洁工的肤色较深,尽管他们都在同样的空调环境中工作。
这是因为印度历来存在着对肤色较深人群的偏见。因此,较富有的高种姓人群肤色较浅的比例较高,而工人阶级的低种姓人群肤色较深的比例更多。当然,一些新民族主义者会否认这种观点。

Kritika Kumari
India: Why do most rich Indians have a lighter skin tone than relatively poor Indians?
Nature and Nurture interaction !
Rich people can take care of their skin better, not just because they have access to better food and beauty tips, but because they have spare time to actually be conscious about the skin color and do things about it, rather than women/men from weaker economic background who get away with fail and lovely/handsome.

印度:为何富裕的印度人通常比贫穷的印度人肤色更浅?
这是自然因素和后天培养相互作用的结果!
富人能够更好地照顾他们的皮肤,这不仅仅是因为他们能够获得更好的食物和美容知识,更因为他们有闲暇时间去关注自己的肤色,并为之采取相应的措施。相比之下,经济背景较弱的人群往往没有这样的时间和资源去关注自己的外表,无论他们是否英俊或可爱。

Rich people tend to get to marry prettier (fairer) girls. Girls! yes, and this spread fairer genes, so in long term, richer people get fairer.
Of course, poor people work under sun, around dust, rain, everything… and nature does its work in India to help you get dark.

此外,富人在选择配偶时,往往更倾向于选择相貌出众(肤色较白)的女性。这样的选择不仅传播了较白肤色的基因,而且从长远来看,也使得富裕阶层的肤色趋于更白。
当然,贫穷人群常常在户外工作,无论是在烈日下、尘土中、雨中,还是在其他各种环境下,印度的自然环境都在不断地让他们的肤色变得更深。

Purva Shastri
There is a famous saying “ there are no ugly people, just poor people”.
Your observation is correct, it's mostly because they have access to better cosmetics, skin treatments, access to better everything.
Poor people or the less fortunate on the other hand have more focus on fulfilling their basic requirements than follow up with beauty regimens.
But let's not generalise this fact as we all must have observed that some people are blessed with physical fitness, beautiful skin and hair without doing anything, while some people, whatever they do cannot get the results they wish for.

有一句名言:“世上没有丑陋的人,只有贫穷的人”。
你的观察是准确的,这主要是因为富裕的人能够接触到更好的化妆品、皮肤护理产品,以及更优质的生活用品。
相比之下,那些没那么幸运的人则更专注于满足他们的基本生活需求,而不是追求美容护肤。
但我们也不能一概而论,毕竟我们也都看到过,有些人似乎天生丽质,无需特别保养就拥有美丽的皮肤和头发;而另一些人,无论他们如何努力,也难以达到他们所期望的效果。

Sushil Kumar
India: Why do most rich Indians have a lighter skin tone than relatively poor Indians?
When I visit my village (for some 2–3 days) and come back to city, there is a distinct design pattern that gets engraved in my body. The skin part that is covered by clothes is much lighter than the part which is not. It takes around a week for my skin to become uniform.
When I was doing my first startup, I had to travel a lot on Bike, during June summer heat of Rajasthan and Gujarat. I had done that exercise for some 2–3 months. But this time my skin didn’t have a pattern. Skin tone was uniform. But when I compared that with earlier photographs, skin was much darker in tone.
Just imagine, if a few days or months of exposure to Sun can do this to my skin, what should be the complexion of the skin of people who toil all their lives under the Sun.

印度:为何富裕的印度人通常比贫穷的印度人肤色更浅?
当我从我的村庄(大约2-3天的访问)回到城市时,我的身体上会留下明显的晒痕。被衣服遮挡的部分皮肤明显比暴露在外的部分更浅。我的皮肤需要大约一周的时间才能恢复均匀的肤色。
当我刚开始创业时,在拉贾斯坦邦和古吉拉特邦6月的炎热夏季,我不得不骑自行车旅行很多次,这种情况持续了2-3个月。但那时,我的肤色并没有出现明显的晒痕,整体肤色保持均匀。然而,当我将那时的照片与之前相比,我发现我的肤色变得更深了。
想象一下,如果只是几天或几个月的日晒就能让我的肤色发生如此变化,那么那些一生都在户外劳作的人,他们的肤色会是怎样的。

Akshay Maggu
India: Why do most rich Indians have a lighter skin tone than relatively poor Indians?
That's absolutely not true. For example with a bird’s eye view, politicians, movie stars, cricketers, tennis stars and so on from the south of India are all with dark skin tone and very very Rich.
It's not China that you can generalize with that criteria, it's more to do with geographical location, the most important predictor of skin tone.
No wonder that in China people believe that westerners are rich just based on their lighter skin tone, no matter they are farmers from a random fishing village back there in France.

印度:为何富裕的印度人通常比贫穷的印度人肤色更浅?
这种说法并不完全正确。以印度南部为例,许多政治家、电影明星、板球运动员、网球明星等,他们虽然拥有深色肤色,但同样非常富有。
这并不是像中国那样可以用单一标准来概括的。肤色更多地与地理位置有关,它是影响肤色最重要的因素。
难怪在中国,有些人会仅凭肤色较浅就认为西方人富有——哪怕他们只是来自法国某个偏远渔村的普通农民。

Srikrishna Chaitanya
India: Why do most rich Indians have a lighter skin tone than relatively poor Indians?
Skin color of native Indians is brown or black no Indians is white as Europeans but they are some Indians who share fair skin tone due to their lifestyle their ancestor had and due some indians share arab ancestory mainly turks and people from eastern and far northern regions who settled in India and
since colonization (not sure) India became racist mainly white supremacy started to exist in Indian society and as white is superior
and in marriages mainly fair skinned brides are choosen because white is considered as upper class and children who are fair skinned inherit property

印度:为何富裕的印度人通常比贫穷的印度人肤色更浅?
印度人的原生肤色是棕色或黑色,并没有像欧洲人那样的白色肌肤。尽管如此,部分印度人因为生活方式、祖先遗传,以及一些拥有阿拉伯血统,特别是土耳其人和来自印度东部及遥远的北方地区的人,他们在印度定居后,他们的肤色相对较浅。
自殖民时代起,印度社会开始出现了种族主义,特别是白人优越主义开始盛行,白色肌肤被看作是优越的象征。在婚姻中,通常偏好选择肤色较白的新娘,因为白色肌肤被认为是上层阶级的标志,而且肤色较白的孩子更有可能继承财产。

other reasons
according to anthropologist human skin color changes totally only if 100 generations of family tree exposed to an certain environment if so it depends on the type of lifestyle there ancestor lived there are two types advanced or primitive lifestyle
in case of primitive they must have lived in tribal lifestyle those who live in tribal lifestyle they must have exposing their skin to high sun light and resulted in black skin in color best example is some Dravidians ,Andamanese tribes andamanese people who share negroid characteristics and they are Indian origin not african and those people who lived as advanced society during those days such as trader,business men ,goldsmith are those who exposed to less sunlight have light skin but not as light as europeans and when suddenly those tribes people who lived in primitive lifestyle enter to modern lifestyle after independence especially in urban areas live as poor

其它原因
人类学家认为,只有当一个家族连续多代——具体来说,大约是100代——都生活在相同的环境中,人类的肤色才会发生根本的变化。这些变化取决于他们祖先的生活方式,主要分为两种:较为先进的社会生活方式和较为原始的部落生活方式。
以原始生活方式为例,那些生活在部落中的人可能需要长时间暴露在强烈的阳光下,导致他们的肤色变深,如某些德拉维达人和安达曼群岛部落的人。安达曼群岛的居民具有黑人特性——他们源自印度,而非非洲。
而那些在那个时代生活在先进社会的人,比如商人、商人、金匠等,由于较少暴露在阳光下,他们的肤色相对较浅,但也不会像欧洲人那样白。
当这些原本生活在部落中的人们在国家独立后,尤其是进入现代社会,尤其是在城市地区,他们往往生活在较为贫困的环境中,这种生活方式的突变对他们的肤色遗传和社会地位都产生了影响。

Sara Khan Hosseini
Rich men prefered to marry light skinned women. Most famillies prefered to get their attractive fair daughters married to rich men. Rich men can be dark , or fair. Indian men however have a obsession with fair skinned women. So a child born to a fair skinned mother , and dark father is likely to be fair skinned or in - between. Also poorer people have to work outside in the sun , and cannot afford skin lightening creams , or sunscreen. So they naturally get darker. Whereas rich children can stay in their houses , and buy sunscreen. So their skin is lighter.

富裕的男性通常偏好选择肤色较浅的女性作为配偶。许多家庭也倾向于将他们容貌姣好、肤色较白的女儿嫁给经济条件较好的男性。这些富有的男性可能是肤色深或肤色浅,但印度男性普遍对肤色较白的女性有一种特别的偏好。因此,如果孩子的母亲肤色较白,即使父亲肤色较深,孩子也很可能是肤色较白或者介于两者之间。
另外,较为贫困的人们由于需要在户外劳作,经常暴露在阳光之下,他们可能没有能力购买美白产品或防晒霜,这使得他们的肤色自然趋向变深。而富裕家庭的孩子则可以待在室内,避免阳光直射,并且有能力购买防晒霜等产品来保护皮肤,保持肤色较浅。

Rizwan Ranjha
India: Why do most rich Indians have a lighter skin tone than relatively poor Indians?
Because the rich Indians get the fairest brides in town, resulting in fair looking rich Indians. Money talks!

印度:为什么大多数富有的印度人比相对贫穷的印度人肤色浅?
因为有钱的印度人娶到镇上最漂亮的新娘,所以有钱的印度人看起来很漂亮。金钱万能!

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


很赞 2
收藏