美国黑哥来旅游:以前从来没人告诉我中国上海的夜生活是这样的!(二)
2024-08-14 熊猫永不为奴 9278
正文翻译


接上一篇

评论翻译
@user-zk5zv3en4s
@serriajohn Then I am gonna check out xiongan. It is not far from Daxing Airport.

那我就去雄安看看。它好像离大兴机场不远。

@mrsnowball2009
thank you for the video. Looks like Shanghai is a lot of fun

谢谢你的视频。看起来上海很有趣

@ICEMAN_GT
A very vibrant city indeed.

确实是一个非常有活力的城市。

@cshan5424
Chinese are one of the most friendly and humble people. No matter where you come from, no racism, no discrimination, no hate..., you come to China as friends you are treated as true friends

中国人是最友好、最谦虚的民族之一。无论你来自哪里,没有种族主义,没有歧视,没有仇恨……如果你以朋友的身份来到中国,你就会被当作真正的朋友对待
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@alvinnnliu
All hail the Shanghai vibe!

为上海的氛围欢呼吧!

@user-vr9ob7md4q
Two weeks is so short man,you should take two weeks in a province not a huge country like China

两周时间太短了,你最多只能转中国的一个省

@jieliu8088
The most comfortable thing in China is safety. I believe that personal life and property safety is the highest priority and a fundamental prerequisite for freedom. you can let go of all your guard and do what you want, is it not the greatest freedom?

在中国最舒服的就是安全。我认为,个人生命和财产安全是最优先的,是自由的基本前提。你可以放下所有的防备,做你想做的事,这不是最大的自由吗?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@michaelkensington2494
I miss China. Cant find this in the US plus its not safe to strole out at night. Enjoy your travels. So you're going to Chongqing next... hope you can fit in Shenzhen.

我想念中国。在美国找不到这种夜生活,而且晚上出去散步也不安全。享受你的旅行。那么你接下来要去重庆了……希望你能适应深圳。

@bobmocarsky7943
China likes to make the night time cozy with lights, love it! Spare no expense making a nice living environment *

中国喜欢用灯光让夜晚变得舒适,我喜欢!不遗余力地营造良好的生活环境

@shineluvslambiel
LEDs are cheap and very energy efficient.

led既便宜又节能。

@bluelagoontipplerloft6130
Hello friend beautiful scenery

你好朋友,美丽的风景

@longyou8254
On more harmonious and normal summer night, ........ what a wonderful world it world be, if, if all over the world looks like this

更和谐正常的夏夜……如果全世界都像这样,那将是一个多么美好的世界啊

@NewWorldOrder260
Damn, i got dizzy just by looking at how crowded it is. Maybe I'm too old for that

该死,我一看到这么拥挤就头晕了。也许我太老了

@karolargo8017
thank you for showing that part of shangai

谢谢你带我参观上海的夜生活

@rudyalfonsus686
xintiandi is different now. i remember 5 years ago before pandemic this place was full of foreigner. locals were minority here

新天地现在不同了。我记得5年前大流行之前,这个地方到处都是外国人。当地人是这里的少数民族。

@TheLinama
they are coming back though. last week when I was eating at the polux, there are five tables of americans surrounding me.

外国人又回来了。上周我在polux吃饭的时候,有五桌美国人围着我。

@hong3170
Street side bar in Shanghai, this is new. I like this kind of thing. In Spain and Portugal, people drink standing on the streets. It is a nice scene.

上海的街边酒吧。我喜欢这种场景。在西班牙和葡萄牙,人们也站在街上喝酒。这是一个很好的场景。

@Pgeorgiex
Shanghai looks fun!

上海看起来很有趣!

@karolargo8017
wow , that back alley is so clean. Like the set of an al capone movie in black and white

哇,那里的街头后巷真干净。就像阿尔·卡彭电影的黑白场景
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@catcait2547
Futuristic city Dream city wishes the US had such a City.

梦想之城!希望美国也有这样一座城市。

@user-zk5zv3en4s
The closest in the US would be NYC.

美国最接近这种城市的是纽约。

@lizz7805
I recommend luiiazui at night, it’s a different vibe, more modern, less populated and more sophisticated

我推荐晚上的陆家嘴,那里的氛围不同,更现代,人口更少,也更精致
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@hayashi4
See, fluent English in Shanghai. Very International city. They are willing to talk to you no matter where you come from.

看,只要你在上海能说一口流利的英语。不管你来自哪里,他们都愿意和你交谈。非常国际化的城市。

@LGrove-ep9yl
There was no Shanghainese dialect on the shanghai street, more English than Shanghainese

上海大街上没有上海话,英语比上海话更流行

@TAL142
China has 3D display billboard in most of the big cities. There should be one in Shanghai although I have no idea where.

中国大多数大城市都有大3D广告牌。上海应该也有一个,虽然我不知道在哪里。

@brandonhaygood6824
Looks great

看起来不错

@m4lf4t1h
very impressive, there is no zombie land there

真厉害,那里不是僵尸之地

@youme1414
We can see that China is as free as the most democratic country in the world and it comes with a safety package.

我们可以看到,中国才是世界上最民主的自由国家,它额外附带了一个安全包。

@caifrank7425
Enjoy the Shanghai Lifestyle , MAN

享受上海生活吧,兄弟
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@iyansetiadi1986
Many nice cars with catalytic converters intact.

中国街头很多好车的三元催化转换器都完好无损。(三元很贵,国外容易被偷,是个产业链)
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@tonyc5384
LOL, and many cars have none to begin with.

哈哈,很多车一开始就没有三元催化。

@lordpinus4599
America please bring freedom to these people!! Can't you see the Chinese are being opressed?

美国,请快给这些人带来自由!!难道你们还没看到这些中国人被压迫了吗?(友军)

@cuteandfunnyearthlings2863
I prefer US night life because its never a dull moment, always something is happening and it will go super crazy.

我更喜欢美国的夜生活,因为它从来没有沉闷的时刻,一直都会有意外事情发生,而且会变得超级疯狂。

@danwelterweight4137
Yeah, like stabbings, roberries and shootings. That sounds like a lot of fun, ha.
No thank you.
I have been to countries with active war zones and I felt safer there than I felt in many places in the US.

是的,比如刺杀,抢劫和枪击。听起来很有趣啊。
但我就不用了,真的谢谢。
我去过战区活跃的国家,我觉得在那些战区国家生活都比在美国的许多地方更安全。

It doesn't matter where you are in the US, church, hospital, school, park, mall, movie theater, concert, club, office building down town, on the HWY, or in some small town somewhere and in a moment's flash things can go from Tranquillity and peace to all hell breaking loose, blood everywhere, dead or wounded bodies on the ground, people screaming and running for their lives, shots being fired from multiple directions, police and emergency services everywhere.
I have seen it with my own eyes.

不管你在美国的哪个地方,教堂、医院、学校、公园、购物中心、电影院、音乐会、俱乐部、市中心的办公楼、高速公路上,还是在某个小镇上,在一瞬间,一切都可能从平静和和平变成地狱,到处都是血,地上到处是死亡或受伤的尸体,人们尖叫着逃命,从多个方向开枪,到处都是警察和紧急服务。
我亲眼所见。

No thanks. This is not a representation of the American people, but the climate there is just not safe.
It's the guns, not the people.

所以,不,谢谢。你刚刚的话不能代表美国人民,因为那里的环境并不安全。
我说的是枪,不是人。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@timoh2836
You are being sarcastic, right?

你是在讽刺,对吧?

@Leon_BLP
Yeah freedom USA! Gun shot every day

是的,自由美利坚!枪击每一天。

@iyansetiadi1986
If you are not dead.

如果你没死的话,那你确实自由。

@ASoundtrackOdyssey
It's almost strange to have tourists in Shanghai again. A year ago we were trapped in our apartments with very limited food and freedom, but people forget so quickly

再次出现大量外国游客来上海是件很奇怪的事情。一年前,我们被困在公寓里,食物和自由都非常有限,但人们似乎很快就忘记了这些。

@user-os5ou4kc2q

开放后死了很多人,大家也很快忘掉了

@geoffreytang6827

不然呢?每天哀悼每天伤心难过每天呼天抢地才是你们想看到的吗?这个世界不都是这么运行的吗?你死了妈也不会一直伤心至死吧

@jackychen5578

@user-os5ou4kc2q 因为很多人自己的亲戚没死啊,所以很多人其实没感觉,我认识的所有朋友的家人没有死去的

@dxs741

我家人亲戚也没病故的都是阳康,也没想象中可怕,有什么可悲伤的。我到现在都没阳过呢,唯一担心头阳会不会很厉害

@DaddyBear205
life moves on

生活总要继续
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@fvalemus5377
It is good to still be alive. Thanks to your govt.

我现在还活着真好。我很感谢你们的政府。

@user-os5ou4kc2q
@fvalemus5377 You are welcome

不客气

@user-nw7xo2gs7m

@user-os5ou4kc2q 我们这养老院死了27个老人,我奶奶躺了一个月才恢复,差点就过不去了。我们同一幢小区楼里就死了两个。

@yezhu3826

@user-nw7xo2gs7m 那又能如何,这个也是没有办法

@user-nw7xo2gs7m

@yezhu3826 就是表达一下事情都有双面性的,不要太绝对看问题。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@shineluvslambiel
Sounds like New York from 2020-2021

听起来像是2020-2021年的纽约

@user-qe8td2tj6y
By the way you still live in 2020 or2021?!wake up bro

顺便问一下,你还生活在2020年还是2021年?!醒醒吧兄弟

@haixuyi

@user-os5ou4kc2q 大漂亮死了120万,谁在纪念
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@miaomiaotoo

这有什么?这和我们美国比起来差远了,从一月份到现在有多少是死在乒乒底下的美国人呢?而且是每天都在发生的。我们也不记得了
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@yezhu3826

@user-nw7xo2gs7m 我偶尔也会感叹下我106岁的外婆在这一波里去世了,我在殡仪馆呆了一天,太恐怖了,但是游客回来上海快点恢复吧

@tristans7153
It’s legal to drink and walk in public

能合法的在公共场合喝酒和走路
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@kianasu5737
What's the problem about drinking outside?

在外面喝酒有什么问题吗?

@kelongye5117
Yes, this is the democratic freedom of the Chinese people.

是的,这就是中国人的民主自由。

@user-bz6hz4dr2r
The problem is that if caught by a US police you may not see the next sun rise LOL

问题是,如果被美国警察抓住,你可能看不到下一个日出,哈哈

@tristans7153
@kianasu5737 I have no problem with that. But it’s illegal in most of the western countries like UK US AUS NZ on and on and on……. That’s why the vloger pointed it out.

我对喝酒没有问题。但这在大多数西方国家都是非法的,比如英国、美国、澳大利亚、新西兰等等……这就是视频博主指出来的原因。

@geoffreytang6827
Shanghai is the best city in China~~~~

上海是中国最好的城市~~~~

@richard6663
Everyone walking around drinking out on the street

每个人都在街上走来走去喝酒
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@davenobody407
Welcome to the freedom

欢迎来到自由世界

@kianasu5737
Yeah u can drink in public everywhere in China. Just don't drive after drinking

是的,在中国任何地方你都可以在公共场合喝酒。只是你不去酒后开车

@yishi9603
because no one commit a crime after alcohol

因为没有人在喝酒后去犯罪

@ozanbasaran9671
Yes.. i am from the eu. but i live in wuhan.. after work i drink my beer way to home. walking and drinking..sitting on a bench relaxing and after that in the evening i am going to a club or a bar..lots of westerner meets at a bar..enjoy dance drink..and late at night we go home..so freely.. just don`t drive after drink.. drug and using gun is a big trouble in China. even do not think about it.

是的……我来自欧洲。但是我如今住在武汉…下班后我一路喝着啤酒回家。散步和喝酒,坐在长椅上放松,晚上我会去俱乐部或酒吧,很多西方人在酒吧聚会,享受舞蹈饮料,深夜我们回家,如此自由。只是不要酒后开车。毒品和枪支在中国是一个十分严重的问题。想都别想。

@shineluvslambiel
Dude Shanghai is so lit

伙计,上海太热闹了

@languageexchange6104
you will love Chongqing ! 5d city. Eat hotpot there definitely even if it is alone

你会爱上重庆的!5 d的城市。即使你只是一个人,也一定要去吃火锅

@ansonzhan6297

满大街都是“免于恐惧的自由”

@ez3422
Chinese are nice and shy.

中国人友善而羞涩。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@chaisroom6631
It looks very nice...

中国的夜晚看起来很漂亮……

@herberthe2071
Girls out and about on the street enjoying themselves in the middle of the night.

女孩们大半夜地能在街上闲逛。

@nhonlai783
Bright light big city.

灯火辉煌的大城市。

@julihuang569
I heard Shanghai was so big and it had different parts. You perhaps only scratched a surface of it.

我听说上海很大,它有不同的部分。你可能只触及了它的表面。

@davidz7858
Any big city is same. Who can say he knows NY every corner even grow up there. I lived inShanghai for 8 years and my wife grow up there, I still feel I know a little about Shanghai.

任何大城市都是一样的。谁能说他了解纽约的每一个角落,甚至在那里长大。我在上海生活了8年,我的妻子也在那里长大,我仍然觉得自己对上海了解不多。

@manimalworks7424
So different from what CNN and BBC showed. Dude, you have a different camera?

与CNN和BBC的节目截然不同。老兄,你还有其他不同的视频吗?

@user-yi2dc9lr4m

哈哈哈哈,那些媒体的画面故意做处理了的!

@sionefolau1509
Can you show the Homelessness and druggies? Where are the cops with guns?

你能展示无家可归和吸D的人吗?带枪的警察在哪里?

@Mike-bt3ki
Cops don't have guns in China, they have military police which is a branch of the police force/military that carry weapons (assault rifles, shotguns, submachine guns).

在中国,警察没有枪,他们有宪兵,宪兵是警察/军队的一个分支,携带武器(突击步枪、猎枪、冲锋枪)。

@blueiguana430
There are no druggies roaming the city unlike in the US lol even homeless people is a rare sight nowadays

不像美国,这里没有吸D者在城市里游荡,哈哈,现在连无家可归的人都很少见
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@xabiermorales7781
Thats usa, canada or any country under neoliberal politics. It doesnt happen in China. However, I think you are being sarcastics right? :) Have a nice day

这是美国、加拿大或任何新自由主义政治下的国家才有的生活。这种生活不会发生在中国。我认为你是在讽刺,对吧?祝你今天愉快
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@zmichael350
8:00 What is complete freedom and democracy? Drinking on the street with friend without being disturbed by the police in Saturday night!Elbowcough

什么是完全的自由和民主?周六晚上和朋友在街上喝酒,不被警察打扰!

@courtneyvegan9448
I guess its safe for black tourists in China. I thought South Korea was the place i wanted to visit the most,but China might be it.

我猜黑人游客在中国是安全的。我原以为韩国是我最想去的地方,但中国可能才是。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@shineluvslambiel
Why not visit both? Though comparing SK to China is not really fair since SK is only the size of a small province in China. The diversity in China is incomparable. Though as a cities, Shanghai does look more impressive than Seoul.

为什么不两个都去呢?因为把韩国和中国比较是不公平的,韩国只相当于中国的一个小省份。中国的多样性是无与伦比的。不过作为一个城市,上海看起来确实比首尔更令人印象深刻。

@iyansetiadi1986
2nd Amendment is a joke. Most people are afraid to go out at night. Pathetic.

我们的第二修正案就是个笑话。大多数人晚上都不敢出门。可悲。

@TribalFusion
Some nice looking girls in Shanghai, my kind of place I reckon lol

上海有一些漂亮的女孩,我想是我喜欢的地方,哈哈

@ciscoxzy
i don't see any over weight people, interesting

我没看到超重的人,有意思

@jackychen5578
weight people are lying in bed at this time.

体重重的人此时正躺在床上。

@user-vy5se9ko4b
Not everyone is like American, eat so much food.

不是每个人都像美国人一样,吃那么多的食物。

@HauTran-lk7rm
Chinese & Asian ppl eating more healthy & alots veggies greens!!
I’m Southeast Asian - we eat various types of foods, it very balanced.
While Western ppl eat alots potatoes & potatoes chips, pizzas & pasta all day but NO VEGGIES, NO GREENS!!
If we eat noodles then we add at least 1/2 bowls of veggies lolz ������
You see the difference!!
But in recent years, alots US/WESTERN COMPANY OPEN BUSSINESS IN ASIA MARKWT, spend moneys to promote about fast foods.
In rece years, I see a SLIGHTY OF NEW WAGES OF YOUNHFUL GENERATION IS BIGGER IF COMPARE TO MY GENERATION!!
I hope Asian ppl is strong enough to keep our good values, lifestyle & eating habit traditional foods.

中国人和亚洲人吃得更健康,多吃蔬菜和绿色蔬菜!!
我是东南亚人,我们吃各种各样的食物,非常均衡。
而西方人整天吃很多土豆、薯片、披萨和意大利面,却不吃蔬菜和绿色蔬菜!!
如果我们吃面条,那么我们添加至少半碗蔬菜。
你看到区别了吧!!
但近年来,许多美国/西方公司在亚洲市场开展业务,花钱宣传快餐。
近年来,我还看到年轻一代的新工资比我这一代要高一点!!
我希望亚洲人足够强大,能保持我们良好的价值观、生活方式和饮食习惯。

@jenme4796
The Chinese don’t sleep at night

中国人晚上不睡觉么

@guangxidavidliu
Suppressed actors and actresses, I guess.

被强迫的男女演员,我猜。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@handfun4078
Where are the nasty, redlight districts?

肮脏的红灯区在哪里?

@faustjoe
For a communists (socialist) country their are a lot of western brand names

对于一个共产主义(社会主义)国家来说,他们有太多的西方品牌

@timoh2836
China is Capitalism Socialism Communism combined.

中国是资本主义、社会主义和共产主义的结合。

@yezhu3826
Mostly made in china

大部分是中国制造

@diulesing7
There aren't any fat people, they must be starving. We are so well fed in comparison because we've democracy

没有胖子,他们一定饿坏了。相比之下,我们吃得很好,因为我们有民主
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@handfun4078
Hot much for full service?

全套服务多少钱?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@ZH-uw2xx
Shanghai women vs. women in Shanghai are 2 very different concepts.hand-pink-waving Those young chicks you see in this video, hanging out on night streets/bars, mostly are non-Shanghai girls, coming from other provinces without parents/family living with them in Shanghai. They usually earn good income and colorful life of young style, but don't own any property in Shanghai due to the unaffordability.
I tell you how "easy" to fish a Shanghai born local woman, they don't fall in love with low income people. You need to at least own a 2 bedroom apartment in the city area: around 1,500,000+ USD, a property parking space: 150,000 USD, a Shanghai car license plate: 15,000 USD, a BBA car (Benz/BMW/Audi). If you wanna go further to a marriage, then you to prepare a wedding with ~20 tables of guests in some big restaurant or hotel, cost per table ~1,500 USD; some "gift" money to the girl's parents to thank them for raising up your wife: 30,000+ USD; plus other smaller things: nice diamond wedding rings, limousine renting, wedding dresses, wedding host, photo/albums, a nice honeymoon trip... After all these, do you still think Shanghai women are easy to fish? They can easily drive guys and guys' parents to bankruptcy.

上海女人和住在上海的女人是两个完全不同的概念。你在这段视频中看到的那些晚上在街上或酒吧里闲逛的年轻女孩,大多数都不是上海女孩,她们来自外省,在本地没有父母或家人和她们一起住在上海。他们通常有不错的收入和丰富多彩的年轻生活,但由于负担不起,他们在上海没有任何房产。
我告诉你钓一个上海出生的本地女人有多“容易”,她们不会爱上低收入的人。您需要在市区至少拥有一套2卧室的公寓:150万美元左右,物业停车位:15万美元,上海车牌:1.5万美元,BBA车(奔驰/宝马/奥迪)。如果你想更进一步地结婚,那么你要在一些大餐厅或酒店准备一场20桌的婚礼,每张桌子的费用约为1500美元;给女方父母一些“礼物”,以感谢他们抚养你的妻子:3万+美元;加上其他小的东西:漂亮的钻石结婚戒指,豪华轿车租赁,婚纱,婚礼主持人,照片/相册,一个美好的蜜月旅行……看了这些,你还觉得上海女人好钓吗?她们可以很容易地让男人和男人的父母破产。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@michaelkensington2494
Yeah pretty much. When I went in 2014 I was shocked. Nothing like what I was told. My coworker thought I was going to get jailed for being American and no one would ever find me

是的,差不多。2014年我去的时候,我也很震惊。跟我听说的完全不一样。我的同事以为我会因为是美国人而被关进监狱,但根本没人找我。

@ron2025
ha, see a guy got wasted in the corner. ha...............

看,有个人在角落里喝醉了。哈哈哈……

很赞 14
收藏