
正文翻译

The number of Palestinians killed while seeking food in Gaza is now more than 600 in just five weeks.
They're dying at US and Israeli-backed distribution points run by the Gaza Humanitarian Foundation.
The UN calls them "death traps".
在加沙寻找食物的巴勒斯坦人死亡人数已经超过600人,仅在五周内。 他们在由加沙人道主义基金会(GHF)运营的由美国和以色列支持的分发点上死亡。 联合国称这些地方为“死亡陷阱”。
Al Jazeera’s Moath al-Kahlout reports from Gaza City, Palestine.
Antony Loewenstein is a journalist and the author of “The Palestine Laboratory”, a book on Israel's arms and surveillance industry. He told Al Jazeera that he is worried that other countries will see the US and Israel’s militarised aid operations, via the GHF, as a model.
半岛电视台的穆阿特·阿尔-卡赫洛特从加沙城报道。 安东尼·洛温斯坦是一位记者,也是《巴勒斯坦实验室》一书的作者,该书讲述了以色列的武器和监控产业。他告诉半岛电视台,他担心其他国家会将美国和以色列通过GHF进行的军事化援助行动视为一种模式。

The number of Palestinians killed while seeking food in Gaza is now more than 600 in just five weeks.
They're dying at US and Israeli-backed distribution points run by the Gaza Humanitarian Foundation.
The UN calls them "death traps".
在加沙寻找食物的巴勒斯坦人死亡人数已经超过600人,仅在五周内。 他们在由加沙人道主义基金会(GHF)运营的由美国和以色列支持的分发点上死亡。 联合国称这些地方为“死亡陷阱”。
Al Jazeera’s Moath al-Kahlout reports from Gaza City, Palestine.
Antony Loewenstein is a journalist and the author of “The Palestine Laboratory”, a book on Israel's arms and surveillance industry. He told Al Jazeera that he is worried that other countries will see the US and Israel’s militarised aid operations, via the GHF, as a model.
半岛电视台的穆阿特·阿尔-卡赫洛特从加沙城报道。 安东尼·洛温斯坦是一位记者,也是《巴勒斯坦实验室》一书的作者,该书讲述了以色列的武器和监控产业。他告诉半岛电视台,他担心其他国家会将美国和以色列通过GHF进行的军事化援助行动视为一种模式。
评论翻译

The number of Palestinians killed while seeking food in Gaza is now more than 600 in just five weeks.
They're dying at US and Israeli-backed distribution points run by the Gaza Humanitarian Foundation.
The UN calls them "death traps".
在加沙寻找食物的巴勒斯坦人死亡人数已经超过600人,仅在五周内。 他们在由加沙人道主义基金会(GHF)运营的由美国和以色列支持的分发点上死亡。 联合国称这些地方为“死亡陷阱”。
Al Jazeera’s Moath al-Kahlout reports from Gaza City, Palestine.
Antony Loewenstein is a journalist and the author of “The Palestine Laboratory”, a book on Israel's arms and surveillance industry. He told Al Jazeera that he is worried that other countries will see the US and Israel’s militarised aid operations, via the GHF, as a model.
半岛电视台的穆阿特·阿尔-卡赫洛特从加沙城报道。 安东尼·洛温斯坦是一位记者,也是《巴勒斯坦实验室》一书的作者,该书讲述了以色列的武器和监控产业。他告诉半岛电视台,他担心其他国家会将美国和以色列通过GHF进行的军事化援助行动视为一种模式。

The number of Palestinians killed while seeking food in Gaza is now more than 600 in just five weeks.
They're dying at US and Israeli-backed distribution points run by the Gaza Humanitarian Foundation.
The UN calls them "death traps".
在加沙寻找食物的巴勒斯坦人死亡人数已经超过600人,仅在五周内。 他们在由加沙人道主义基金会(GHF)运营的由美国和以色列支持的分发点上死亡。 联合国称这些地方为“死亡陷阱”。
Al Jazeera’s Moath al-Kahlout reports from Gaza City, Palestine.
Antony Loewenstein is a journalist and the author of “The Palestine Laboratory”, a book on Israel's arms and surveillance industry. He told Al Jazeera that he is worried that other countries will see the US and Israel’s militarised aid operations, via the GHF, as a model.
半岛电视台的穆阿特·阿尔-卡赫洛特从加沙城报道。 安东尼·洛温斯坦是一位记者,也是《巴勒斯坦实验室》一书的作者,该书讲述了以色列的武器和监控产业。他告诉半岛电视台,他担心其他国家会将美国和以色列通过GHF进行的军事化援助行动视为一种模式。
很赞 8
收藏