延时回放!中国嫦娥六号登月过程
2024-06-02 程奇奇 13700
正文翻译
TIMELAPSE! China Chang'e-6 Lunar Landing
https://www.youtube.com/watch?v=wUju9-cckKA

延时回放!中国嫦娥六号登月过程

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


评论翻译
TIMELAPSE! China Chang'e-6 Lunar Landing
https://www.youtube.com/watch?v=wUju9-cckKA

延时回放!中国嫦娥六号登月过程


@user-sk9nx2rg6u
China's successful lunar landers include Chang'e-3, Chang'e-4, Chang'e-5, and the latest Chang'e-6. So far, the success rate is 100%

中国成功的月球着陆器包括嫦娥三号、嫦娥四号、嫦娥五号和最新的嫦娥六号。到目前为止,成功率是100%。

@lanseanchen3764
Human's first collecting mission on the dark side of the moon, respect! China! No one could believe how big changing affect in a country just in 2 decades.

这是人类首次月球暗面采样任务,向中国致以敬意!没有人能相信短短二十年间,一个国家发生了如此巨大的变化。

@fabrb26
Let Trump behind the desk for two decade and he walk on uranus

让特朗普在办公桌后呆上二十年,他能在天王星上行走。

@adicheah5049
Years of Hard Works Relieved by a 2 Minute Video.

一段两分钟的视频,让多年的努力得到了释放。

@weimingfeng2284
the plan was made 20 years ago. And now every step on schedule.

计划是20年前制定的,现在的每一步都在按计划进行。

@xukxukxuk
more video will come out plus sample collecting video and return of sample

他们将发布更多视频,包括采样和返回的视频。

@user-agheuu0v

中继卫星工作正常,是成功着陆的关键。

@gaogao8011

是的,鹊桥二号必须要有姓名。

@user-cc3gp3gu8i
The probe carried the European Space Agency's lunar surface negative ion analyzer, the French radon gas detector, the Italian laser corner reflector and the Pakistani cube satellite.

探测器携带了欧洲航天局的月表负离子分析仪、法国的氡气检测仪、意大利的激光角反射器和巴基斯坦的立方体卫星。

@jeckek9936
and the Clowns quarter pounder with cheese.

还有小丑的四分之一磅奶酪汉堡。

@ericliume
What a beautiful art of landing. Great job!

多美的着陆艺术啊。干得好!

@debott4538
Awesome! It's always funny to me that, no matter the height, the lunar sufrace looks the same. It's craters within craters within craters. Without telemetry there is no clue how the landing is going from visuals alone.

太棒了!我一直觉得很有趣,因为无论高度如何,月球表面看起来都是一样的。陨石坑中有陨石坑,陨石坑中还有陨石坑。如果没有遥测技术,单从视觉上是无法了解着陆情况的。

@BrandyHeng007
Where others fail , China triumph.
Make Chinese Proud

其他人失败,中国成功。
这让中国人感到骄傲。

@FELLCHARONGAMES
I like that it stopped like the navigation said “destination reached”, then someone still had to manually land it

我喜欢它在导航说“到达目的地”时停了下来,然后有人必须手动使它降落。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@lagrangewei
ya the "safety hover", this gave the system time to ridate everything. its what gave them the 100% success rate while Japan, India, Russia, EU failed. we always think we can 1 shot goal, but the reality is it pays to be careful and go for a 2 tap instead...

是的,“安全悬停”让系统有时间重新验证所有内容。这让他们拥有100%的成功率,而日本、印度、俄罗斯、欧盟都失败了。我们总是认为我们可以一次着陆,但事实是小心一点,改为两次是值得的……

@bestchoiceaccess9928
Smooth landing right there.

平稳着陆。

@user-cz7hp6qx1v
Поздравляю Китай с успешной посадкой на лунную поверхность. Молодцы! Надеюсь на такой же успешный старт с образцами

祝贺中国成功登陆月球表面。干得好!我希望采样也能取得同样的成功。

@BWong1234
People keep saying "dark". Is actually "far side", the corrext term.

人们总是说“暗面”,其实正确的说法是“远端”。

@gutonsinman7423
Landing on the dark side of Moon reveals the secrets of Moon's.

登陆月球暗面,揭开月球的秘密。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@robertlathe2165
Again, FAR SIDE, NOT DARK SIDE. ...

再说一遍,是“远端”(FAR SIDE),不是“暗面”(DARK SIDE)。

@Cray-wilder
Is this a sample return mission ?

这是采样返回任务吗?

@nishuodedui
yes, within 48 hours

是,48小时内(返回)。

@user-sk9nx2rg6u
More precisely, this is a task of collecting lunar soil from the far side of the moon, which is several times more difficult than landing from the front

更准确地说,这是从月球远端采集月壤的任务,难度比从正面着陆要大几倍。

@lagrangewei
i hope the sample has water... than we can prove we can extract water from the moon.

我希望样本中有水......这样我们就能证明我们能从月球上提取水了。

@schematism
This video has no sense: it seems a zoom on a ground with low textures, which become higher at a certain photogram and in limited area.

这段视频没有任何意义:它似乎是对纹理较低的地面的放大,而在某张照片上和有限的区域内,纹理会变得更高。

@SabeanPagan
It's very light on the dark side of the moon!

月亮暗面的光线很弱!

@ArtemisILRSHistory
That's why the name "dark side" is a misnomer, and scientists prefer "far side." Though we never see the far side from Earth, it is exposed to the Sun as often as the near side given the Moon's own orbit and rotation.
Note that right now the moon looks like this to us:
Which means it looks something like this from the other side:

这就是为什么“暗面”这个名字名不副实的原因,科学家们更喜欢“远端”。虽然我们从地球上看不到远月面,但由于月球自身的轨道和自转,远月面和近月面一样经常被太阳照射。
请注意,我们现在看到的月球是这样的:图
也就是说,从月球的另一面看是这样的:图

@TheLostProbe
the "dark side" is not actually dark, it's just never seen from the surface of the Earth thanks to a process known as tidal locking. "far side" is a more accurate descxtor

暗面"其实并不暗,只是由于潮汐锁定的作用,从地球表面永远看不到它。“远端”是更准确的描述。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@user-rp7nk6dy3v
何故、着地寸前の動画が無い? フェイラーだね?

为什么没有降落前的视频?这是一个失败的任务,对吧?

@EZ-rs5zv
Meanwhile in America, Boeing's crap couldn't even make it off the launch pad! USA better repeal the Wolf Amendment and beg China for help!

与此同时,在美国,波音公司的垃圾甚至无法从发射台上起飞!美国最好废除《沃尔夫修正案》并向中国求助!

@lainfonet
One small step for Hollywood, one giant leap for mankind. LMao...

好莱坞的一小步,人类的一大步。哈哈...

@JerryM-wt8hl
Oh gawd.... They said the same thing about their space station... But you said Hollywood.... Guess u talking about them Apollo missions

哦,天哪……他们对他们的空间站也说了同样的话……但你说好莱坞……我想你在谈论阿波罗任务。

@happyhunter
At 1:12 Did Anyone notice the domed pyramid like structure? Take a screenshot and zoom. OMG

1:12 有人注意到圆顶金字塔一样的结构吗?你可以截图并放大。天哪!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@johnwhitaker8383
Interesting to see how much propaganda is at play here.

有趣的是看看这里有多少宣传在起作用。

@chrisantoniou4366
No, just credit where credit is due!

不,只要给予应得的赞扬就行!

@syu1057
I bet your parents made the same comment about Hollywood moon landing back in 1969. That's how you learned it.

我敢打赌,你的父母在1969年对好莱坞登月也是这么说的,你就是这么学会的。

@johnwhitaker8383
@syu1057 You're inadvertently proving my point. Did I say to which side I was referring? Good day.

@syu1057 你无意中证明了我的观点,我有说我指的是哪一方吗?日安。

@kaluramsiyag4405
लैंडिंग का नजारा क्या ऐसा होता है बिल्कुल फेक वीडियो है लांचपाद हमने आप पर बहुत विश्वास किया आप तो वास्तव में फेक निकले

着陆场景是什么?这是一个完全假的视频。我们非常信任你,结果证明你是假的。

@ys29229
Your ignorance knows no bounds.
Not only Chinese, scientists from other nations with payloads also involved and witnessed the landing

你的无知是无止境的。
这次任务并不只有中国人,其他国家的科学家也带着有效载荷参与并见证了这次着陆。

@user-cz7hp6qx1v
Это не фейк а настоящее достижение учёных инженеров. Китайцы молодцы!

这不是假的,而是科学工程师的真实成果。中国人干得好!

@maxxieyuan
Of course, India is the only one ever landed on the moon with no doubt!! INDIA NO.1!!!

当然,印度是唯一一个毫无疑问登上月球的国家!印度南波湾!

@likevin3087
India hitted the moon surface succesfully

印度成功撞击月球表面。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@user-sk9nx2rg6u
Did the European Space Agency, Italy, and France all tell you that this bus is fake?

欧洲航天局、意大利、法国都告诉你这辆公交车是假的了?

@xinyiquan666
@likevin3087 endya bridges collapse 2 times in a row , they call it landing on moon

@likevin3087 印度的桥梁连续倒塌两次,他们称之为登陆月球。

@khlim428
Nasa says far side of the moon is always in darkness, so this must be fake

美国国家航空航天局(Nasa)说月球远端一直处于黑暗中,所以这一定是假的。

很赞 53
收藏