在美国,叫救护车之前询问对方是否更愿意去死是一种适当的礼节
2024-06-20 周而不比 7321
正文翻译


“啊对对对,美国梦”
“在美国,叫救护车之前询问对方是否更愿意去死是一种适当的礼节”
根据YouGov的一项最新调查,有23%的美国人在需要救治时因为费用问题而选择不叫救护车。

评论翻译
cari machet
Money is god in America

在美国金钱就是上帝

Grant David Gillham
I am one of those people.

我就是这些人中的一个。

Nick Sznajder
I was told Hussein made the health care system better though

有人告诉我侯赛因(奥巴马)改善了医疗保健系统

KB
I have no worries, why...? Because I am responsible, fully insured and have purposely saved $$$ to cover out of pocket. Really isn't that hard, just have to be an adult and not a child who wants with out working for it.

我没有什么可担心的,为什么,因为我有责任心,给自己买了全额保险并存了自付部分的过河钱。真没什么难的,只要做个成年人而不是一个不劳而获的孩子就行。

small not gay adult
If you didn't get an ambulance and lived to take a survey, you didn't need an ambulance.

如果你没有叫救护车并且能够活到接受检查,那你就别叫救护车。

Sili
Reminds of the stories of tourists and exchange students absolutely panicking when bystanders try to call an ambulance in the UK (and presumably the EU).

让人想起了游客和交换生在英国(以及可能在欧盟)当旁人试图给他们叫救护车时他们会感到极度恐慌的故事。

Expat in Mexico
Actually when I was in nursing school, a classmate of mine’s son burnt himself in a kitchen fire. The ambulance arrived and wouldn’t take him because they questioned if he could afford the ride. They lived in section 8 housing. Ambulances are often private companies.

在我读护理学校的时候,我一个同学的儿子在厨房里被烧伤了。但因为被质疑是否能付得起车费而没被救护车带走。他们住在第8区。而救护车通常是私人公司的。

Vibralocity
I fell off scaffolding on a work site and shattered my heel, then chose to drive myself to urgent care so I could avoid ambulance and ER fees.

我在工地脚手架上摔下来把脚跟摔成粉碎性骨折,然后自己开车去看急诊,这样我就不用付救护车和急诊室的那套费用了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Covid is still here
George Carlin said it’s called the American Dream because you have to be asleep to believe ito

乔治·卡林说,美国梦之所以被称为美国梦,是因为你必须睡着了才能相信它

Daniel dePlantagenet ️‍
I’m not exaggerating when I tell you it’s cheaper for me to fly Business to where my parents live in Europe and get treated there, than to take an ambulance from my apartment to the hospital (4 blocks away) in NYC.

毫不夸张的说,坐商务舱飞到欧洲我父母住的地方接受治疗比从我的公寓坐救护车去纽约的医院(4条街外)更便宜。

Vegan ∆s Fu©k
It's also proper etiquette to 1st call their Health insurer and ask them if they'd prefer the patient die or be taken by ambulance for help

正确的礼仪是先给他们的健康保险公司打电话,问他们是希望病人去死还是让救护车来帮忙。

Drew
Agree . Don't have the money for that.

百分百同意,真花不起这个钱。

dumpyXfire
I got into a motorcycle accident on the freeway a few years ago. I was bloody but nothing broken so I declined first responder service. They have you sign a paper to document your refusal. Then they still sent me a bill for $500

几年前我在高速公路上发生了摩托车事故。我浑身是血但没骨折,所以我拒绝了急救服务。他们让我签了一份文件来证明是我拒绝的。然后他们还是给我寄了张500美元的账单。

Marcel Ciencia
I did that in Canada 20 years ago. Ambulance was 300 dollars. I preferred to walk stuff off.

20年前我在加拿大叫过救护车。要300美元。所以我更愿意走着去医院。

Chappy Chiffoner
It cost $106,000+ to keep me alive in 2021. I had to clear out my retirement, move, sell my stuff & get 3 jobs.

为了在21年活下来我花了10万6千多美元。我不得不取光了退休金、搬家、卖家当并找了3份工作。

Raintree
Huh. well, this is true for India too.

嗯,好吧,印度也大差不差的。

Spencer Kelly ️‍⚧️
After I had my medical emergency at work last year I have told my managers and coworkers to NOT let them put me in an ambulance unless I am unresponsive

在去年工作中出现医疗紧急情况后,我告诉我经理和同事,除非我失去意识,否则别给我叫救护车
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


honorary dyan
Capitalism, the best way of distributing resources.

资本主义,资源分配的最佳方式。

Dr. Jaycee Marvatona


"谢哥们不用了,我是美国人"

themightytOOF
·Hey, true story.
It cost me ~$6,000 to ride an ambulance 3.4 miles from my workplace.
It took them nearly 20 minutes to get to me after I called. The fire department was 1.2 miles away. A 3 minute drive.
I could have called uber for $50 and been there faster.

说个真事。坐救护车从我工作的地方到医院3.4英里花了我6000美元。打了电话后近20分钟救护车才到。而离我 1.2 英里外的消防队到我这就3分钟车程。我要是花50美元叫一辆优步还能到的更快。

wayspell
I once took a cab instead of an ambulance.
I made sure to tip well.

有一次出事我选的是出租车而不是救护车。小费给够就行。

CB750
Do you know how much one is. If its not life threatening then why blow $2k on a crappy ride. I had a bleeding ulcer but no way was I going to spend $2k to go less than a mile to a hospital.

你可晓得叫一次得多少钱啊,如果没有生命危险的话为什么要花2千美元坐那个破车,我得过出血性溃疡,但我绝不会为了去不到一英里外的医院花2千美元。

Chris3rdAccount
I wanna see the libertarians be "yeah that's the fault of socialism somehow"

我想看到自由主义者说“是的,这在某种程度上是社会主义的错”

Boo
I think more people call ubers than ambulances for medical emergencies in America

我觉得在美国碰到急诊时叫优步的人比叫救护车的人还多

FlyiñgDutchman
Ahh yes! I remember having heart problems and when the urgent care said I needed an ambulance across town to Georgetown I looked at them like there were crazy and scooted over on my ebike. I’d rather die than go into debt to an ambulance company for an Uber across town

啊是的!我想起心脏有问题那次,当急救的说我需要坐救护车穿过镇里去乔治城时,我瞅他们就像他们已经疯了似的,然后我骑着电驴就跑了。我宁愿冒着死掉的风险叫优步也不想欠救护车公司的债。

ALD9119
My insurance won’t pay for an ambulance unless you’re unconscious, and you have to call to get authorization first.
My insurance won’t pay for an air lift/mediflight unless you’re deceased, and you have to call to get authorization first.
-

我的保险不会支付救护车的费用,除非是不省人事,而且你必须先打电话获得授权。
我的保险不会支付空中救护/医疗飞行的费用,除非是已经死亡,而且你必须先打电话获得授权。

Collectivided
foreigners just don't understand our incredible culture

外国人根本不理解我们这不可思议的文化

Faye Southall
Don’t have this problem in the U.K. However they are taking a long time to get to patients. Personally in the U.K. as long as I’m not bleeding or with a limb hanging off I’d get an Uber to the hospital.

在英国就没有这个问题,然而他们需要很长时间才能到达病人那里。就我个人而言,在英国,只要我没有流血或零件碎了,我就会打优步去医院。

Enjolraw
Used to be an EMT - worked on an ambulance for several years
I got cut off in traffic one day in my car and I kept thinking, if I got severely injured, I'd have to refuse transport because dying felt like less of a burden to my Wife than the cost of the ride and hospital stay

我曾经是一名急救医生,在救护车上工作了几年。有天我开车时被堵在了路上于是我一直在想,如果受了重伤我肯定会拒绝乘坐救护车,因为对我妻子来说我挂了的负担比救护车和住院的费用要轻

THE SE7EN SINS
And the Canadian dream is for the ambulance to Offer euthanasia services as well.

而加拿大人的梦想是让救护车也能提供安乐死服务。

Catt0s ️
Now this takes on a whole new meaning



“叫了一辆救护车”
“但是不是给我的”
现在这图有了全新的含义。(动图:原意好心帮忙反被劫,新意为拒绝被叫救护车)

Stirling Hicks (Graduated Uni Student!!)️‍
Just call them and Uber, no?
Isn't that what hospitals were complaining about when Uber started?

打电话约急诊然后坐优步去,不行吗?这不就是优步刚推出时医院一个劲抱怨的事吗?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Blace (Captain N)


(MAGA!)
Chico Dust-E
Call an Uber if you're not bleeding, a yellow cab if you are. It'll be $10,000 cheaper

如果你没有流血,就叫优步,如果你流血了,就叫黄出租车。这样可以省下1万美元

Official Grass Roots Certified
The ambulance bill alone will kill them, let alone hospital costs.

单是救护车账单就要了他们命了,更不用说医疗费用了。

Baron Von Dietrich
After a while it get VERY difficult to keep loving a country that clearly does not love its own people back.

不久后人们会感觉到很难再继续爱一个明显不爱自己人民的国家。

Lisalossless
And don’t forget the minimum wage for a server is $2.17 that’s right.

别忘了,服务员的最低工资是 2.17 美元每小时,没错。

DKS
You're better off calling an Uber

你最好叫一辆优步

Diego
Wow. In my country is free

哇。这在我的国家是免费的
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Gabriel Reid


“全民医疗是如此复杂,全世界33个发达国家中只有32个国家能够使它发挥作用”

J P
And if you speak to EMT's they'll tell you how many people exploit the system with no real need and no intention of paying, which drives up the cost and limits availability for legitimate emergencies.

如果你和急救人员交谈,他们会告诉你有多少人在没有真正需要的情况下使用这个系统,并且不打算付钱,这推高了成本并占用了在真正的紧急情况下的可用性。

Ubiquity
Friendly reminder that the US Healthcare system is unironically the most fascist out of 1st world countries. The government and Healthcare companies collude to make costs higher.

友情提醒,美国医疗保健系统无疑是第一世界国家中最法西斯的。政府和医疗保健公司合谋推高费用。

NickNYC
Pack your bags, go somewhere else.

那你打包去别的地方吧。

很赞 15
收藏