妈妈的中国高铁初体验(2)
正文翻译
我在中国生活过一年,但由于轻伤,我回到了我的国家,因为我在中国没有社会保障。虽然中国的生活真的很好,人们都非常好,但对于外国人来说,合法工作仍然非常困难,至少在我的情况下,即使我嫁给了一个中国人,它实际上只是保证你能留在中国,而不是合法的工作,所以在中国以家庭居留的身份工作仍然会让你违反法律,这是不好的。顺便说一下,Lizzy你的视频很棒,请继续加油。
评论翻译
@miroslavkretija680
Happy to see people enjoy the life in China, i was living in China for 1 year but due minor injury i had, i returned to my home country because i didnt had social security, while life is really good and people are very nice, its still a very problematic place for foreigners to actually work legally, atleast in my case, even im married to a Chinese person, it actually just guarantee your stay in China, not the legal work, so working in china on family residence still makes you violate the law which is bad, by the way Lizzy your videos are great keep doing a good job.
我在中国生活过一年,但由于轻伤,我回到了我的国家,因为我在中国没有社会保障。虽然中国的生活真的很好,人们都非常好,但对于外国人来说,合法工作仍然非常困难,至少在我的情况下,即使我嫁给了一个中国人,它实际上只是保证你能留在中国,而不是合法的工作,所以在中国以家庭居留的身份工作仍然会让你违反法律,这是不好的。顺便说一下,Lizzy你的视频很棒,请继续加油。
Mom's First Experience on the High Speed Train in CHINA!!
妈妈的中国高铁初体验!..!
妈妈的中国高铁初体验!..!
@miroslavkretija680
Happy to see people enjoy the life in China, i was living in China for 1 year but due minor injury i had, i returned to my home country because i didnt had social security, while life is really good and people are very nice, its still a very problematic place for foreigners to actually work legally, atleast in my case, even im married to a Chinese person, it actually just guarantee your stay in China, not the legal work, so working in china on family residence still makes you violate the law which is bad, by the way Lizzy your videos are great keep doing a good job.
我在中国生活过一年,但由于轻伤,我回到了我的国家,因为我在中国没有社会保障。虽然中国的生活真的很好,人们都非常好,但对于外国人来说,合法工作仍然非常困难,至少在我的情况下,即使我嫁给了一个中国人,它实际上只是保证你能留在中国,而不是合法的工作,所以在中国以家庭居留的身份工作仍然会让你违反法律,这是不好的。顺便说一下,Lizzy你的视频很棒,请继续加油。
@wingtam7133
I just know the green train is normal train with bed sleeping overnight. Passengers are able to save hotel cost travel to far destinations .
我只知道绿皮火车是带卧铺过夜的普通火车,乘客去远的地方时可以省下住酒店的钱。
I just know the green train is normal train with bed sleeping overnight. Passengers are able to save hotel cost travel to far destinations .
我只知道绿皮火车是带卧铺过夜的普通火车,乘客去远的地方时可以省下住酒店的钱。
@zzzacktang
I really like your videos and I feel happy for you and your mom! Here’s something I need to explain about Chinese people speak little English, just in case anyone is wondering:
China is not an English speaking country. English is only a tool for us to communicate with other people in the world. We learn it from elementary school all the way to university. Younger people definitely have better English skill. However, we don’t have the environment to use this language very often in China. It is great if a Chinese can speak English, but it’s totally ok if they don’t speak English at all. For people who want to live or is living in China, learning Chinese is gonna make your life easier as China has no interest in adding any other languages to the official language list in the visible future.
我很喜欢你的视频,也为你和你妈妈感到高兴!关于中国人很少说英语,我需要解释一下,以防有人想知道:
中国不是一个讲英语的国家,英语只是我们与世界上其他人交流的工具。我们从小学一直学到大学,年轻人的英语水平肯定更高。然而,在中国,我们并没有经常使用这种语言的环境。中国人会说英语固然很好,但完全不会说英语也没关系。对于想在中国生活或正在中国生活的人来说,学好中文会让你的生活更轻松,因为在可见的未来,中国没有兴趣在官方语言列表中添加任何其他语言。
I really like your videos and I feel happy for you and your mom! Here’s something I need to explain about Chinese people speak little English, just in case anyone is wondering:
China is not an English speaking country. English is only a tool for us to communicate with other people in the world. We learn it from elementary school all the way to university. Younger people definitely have better English skill. However, we don’t have the environment to use this language very often in China. It is great if a Chinese can speak English, but it’s totally ok if they don’t speak English at all. For people who want to live or is living in China, learning Chinese is gonna make your life easier as China has no interest in adding any other languages to the official language list in the visible future.
我很喜欢你的视频,也为你和你妈妈感到高兴!关于中国人很少说英语,我需要解释一下,以防有人想知道:
中国不是一个讲英语的国家,英语只是我们与世界上其他人交流的工具。我们从小学一直学到大学,年轻人的英语水平肯定更高。然而,在中国,我们并没有经常使用这种语言的环境。中国人会说英语固然很好,但完全不会说英语也没关系。对于想在中国生活或正在中国生活的人来说,学好中文会让你的生活更轻松,因为在可见的未来,中国没有兴趣在官方语言列表中添加任何其他语言。
@user-xq8qx6bg2j
Lizzy, wonderlik om te sien hoe ma haarself op die trein geniet.. hoop sy geniet inkopies in Dalian(?), dinge is relatief goedkoop so elke yuan gaan nogal 'n lang pad vir die normale Chinese mense. Vrede, gesondheid en matige voorspoed. Cheers️
Lizzy,很高兴看到你妈妈在火车上玩得很开心。希望她喜欢在大理购物,中国的东西相对便宜,所以每一块钱对普通中国人来说都是很值钱的。祝你们和平、健康。干杯。
Lizzy, wonderlik om te sien hoe ma haarself op die trein geniet.. hoop sy geniet inkopies in Dalian(?), dinge is relatief goedkoop so elke yuan gaan nogal 'n lang pad vir die normale Chinese mense. Vrede, gesondheid en matige voorspoed. Cheers️
Lizzy,很高兴看到你妈妈在火车上玩得很开心。希望她喜欢在大理购物,中国的东西相对便宜,所以每一块钱对普通中国人来说都是很值钱的。祝你们和平、健康。干杯。
@yuxiangyan-oi1gf
Enjoy yourselves, you should be grateful for the wonderful weather over there, because this time of the year in the south of china there is unbearble and excessive heat
祝你们玩得开心,你们应该感谢那边的好天气,因为每年的这个时候,中国南方都是酷热难耐的。
Enjoy yourselves, you should be grateful for the wonderful weather over there, because this time of the year in the south of china there is unbearble and excessive heat
祝你们玩得开心,你们应该感谢那边的好天气,因为每年的这个时候,中国南方都是酷热难耐的。
@tc-red9000
mom's like "clam down girl", how long it takes for your mom to get a China ID card? ie., resident card. I can't wait for your next Video on Dali (I heard it is very beautiful place).
你妈妈要多久才能拿到中国身份证?我迫不及待地想看你下一个关于大理的视频了(我听说那是个非常美丽的地方)。
mom's like "clam down girl", how long it takes for your mom to get a China ID card? ie., resident card. I can't wait for your next Video on Dali (I heard it is very beautiful place).
你妈妈要多久才能拿到中国身份证?我迫不及待地想看你下一个关于大理的视频了(我听说那是个非常美丽的地方)。
@RealKevinChan
I think competitive team sports was never a big thing in China throughout its history.
Most competitive sports involved individuals like modern-day track & field events (plus horse riding, archery, etc., in days of old), not so much teams.
Very few sports involve physical confrontation between the competitors (except the martial arts I guess, but it's not really a sport is it?) likely because the possibilty of physically hurting your opponent in order to win a game/competition was considered "unbecoming for a gentleman."
So, although football (soccer) is also a contact sport, its popularity in China is way ahead of "rougher" sports like rugby which you have to tackle literally your opponent.
我认为在中国历史上,团队竞技体育从来都不是什么大事。
大多数竞技体育运动都是个人而不是团队参与的,就像现代的田径比赛(以及古代的骑马、射箭等)。
很少有体育项目涉及选手之间的身体对抗(我猜除了武术,但它并不是真正的体育项目,不是吗?),这很可能是因为为了赢得比赛而伤害对手的可能性被认为是“有失君子风度”。
因此,尽管足球也是一项接触性运动,但它在中国的受欢迎程度却远远高于橄榄球等“粗野”运动,因为后者必须从字面上擒抱对手。
I think competitive team sports was never a big thing in China throughout its history.
Most competitive sports involved individuals like modern-day track & field events (plus horse riding, archery, etc., in days of old), not so much teams.
Very few sports involve physical confrontation between the competitors (except the martial arts I guess, but it's not really a sport is it?) likely because the possibilty of physically hurting your opponent in order to win a game/competition was considered "unbecoming for a gentleman."
So, although football (soccer) is also a contact sport, its popularity in China is way ahead of "rougher" sports like rugby which you have to tackle literally your opponent.
我认为在中国历史上,团队竞技体育从来都不是什么大事。
大多数竞技体育运动都是个人而不是团队参与的,就像现代的田径比赛(以及古代的骑马、射箭等)。
很少有体育项目涉及选手之间的身体对抗(我猜除了武术,但它并不是真正的体育项目,不是吗?),这很可能是因为为了赢得比赛而伤害对手的可能性被认为是“有失君子风度”。
因此,尽管足球也是一项接触性运动,但它在中国的受欢迎程度却远远高于橄榄球等“粗野”运动,因为后者必须从字面上擒抱对手。
@frontseated5983
I still believe that American trains are more advanced and superior. Maybe that's an American thing and it's in our DNA to be exceptional.
我仍然认为美国的火车更先进、更优越。也许这是美国人的特质,追求卓越是我们的基因。
I still believe that American trains are more advanced and superior. Maybe that's an American thing and it's in our DNA to be exceptional.
我仍然认为美国的火车更先进、更优越。也许这是美国人的特质,追求卓越是我们的基因。
@lagrangewei
almost everyone in japan and china learn english. almost noone in japan and china speak english. its actually difficult to speak a language you only learn in school. I was taught german in school. i can't speak a single word of it now. =]
日本和中国几乎人人都学英语,但日本和中国几乎没有人说英语,说一门只在学校学习的语言实际上很难。我在学校里学的是德语,但现在却一句也不会说。]
almost everyone in japan and china learn english. almost noone in japan and china speak english. its actually difficult to speak a language you only learn in school. I was taught german in school. i can't speak a single word of it now. =]
日本和中国几乎人人都学英语,但日本和中国几乎没有人说英语,说一门只在学校学习的语言实际上很难。我在学校里学的是德语,但现在却一句也不会说。]
@user-se7pw4qn6u
English language is taught in schools but because there are few English speaking opportunities and mandarin is the national spoken language, Chinese people do not speak much English. What is most important when in a foreign country is not to wonder why the local population do not speak our language. Rather we should be trying to speak in their language. It is just like you visit someone else home, you follow their home rules and not your own.
学校里会教英语,但由于说英语的机会很少,而普通话是全国通用语言,所以中国人说英语的机会并不多。到了外国,最重要的不是去想为什么当地人不说我们的语言。相反,我们应该努力用他们的语言交谈,这就像你去别人家做客,你要遵守他们家的规矩而不是你自己的规矩。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
English language is taught in schools but because there are few English speaking opportunities and mandarin is the national spoken language, Chinese people do not speak much English. What is most important when in a foreign country is not to wonder why the local population do not speak our language. Rather we should be trying to speak in their language. It is just like you visit someone else home, you follow their home rules and not your own.
学校里会教英语,但由于说英语的机会很少,而普通话是全国通用语言,所以中国人说英语的机会并不多。到了外国,最重要的不是去想为什么当地人不说我们的语言。相反,我们应该努力用他们的语言交谈,这就像你去别人家做客,你要遵守他们家的规矩而不是你自己的规矩。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@user-gb9gd8ql3u
You can do bilateral trade between China and the South. Sell Chinese goods to South Africa, and then sell South African goods to China.
你可以做中南双边贸易,把中国的商品卖到南非,再把南非的商品卖到中国。
You can do bilateral trade between China and the South. Sell Chinese goods to South Africa, and then sell South African goods to China.
你可以做中南双边贸易,把中国的商品卖到南非,再把南非的商品卖到中国。
@chunlansinggen2354
Don't worry all the stuffs in South Africa are made in China already that's since 10 yrs ago. China can teach SA Govt how to generate & maintain the electricity supply in return
别担心,南非的所有商品都是中国制造的,这已经是 10 年前的事了。作为回报,中国可以教南非政府如何发电和维护电力供应。
Don't worry all the stuffs in South Africa are made in China already that's since 10 yrs ago. China can teach SA Govt how to generate & maintain the electricity supply in return
别担心,南非的所有商品都是中国制造的,这已经是 10 年前的事了。作为回报,中国可以教南非政府如何发电和维护电力供应。
@engleelim2508
Didn't know S.Africa has 11 official language and guess what is China's official language... I would like to see what is your mom's reaction if she were to travel to Japan or S.Korea. See if she can communicate with the locals there in English. "International Language" means nothing to the common people that do not have to interact with foreigners. Lastly, those countries with its people that is fluent in English, in some point in history, were colonised.
不知道南非有 11 种官方语言,猜猜中国的官方语言是什么?我想看看如果你妈妈去日本或韩国旅行,她会有什么反应,看看她能否用英语与当地人交流。“国际语言"对于不需要与外国人交流的普通人来说毫无意义。最后,那些拥有精通英语的人民的国家,在历史上的某个时期都曾被殖民过。
Didn't know S.Africa has 11 official language and guess what is China's official language... I would like to see what is your mom's reaction if she were to travel to Japan or S.Korea. See if she can communicate with the locals there in English. "International Language" means nothing to the common people that do not have to interact with foreigners. Lastly, those countries with its people that is fluent in English, in some point in history, were colonised.
不知道南非有 11 种官方语言,猜猜中国的官方语言是什么?我想看看如果你妈妈去日本或韩国旅行,她会有什么反应,看看她能否用英语与当地人交流。“国际语言"对于不需要与外国人交流的普通人来说毫无意义。最后,那些拥有精通英语的人民的国家,在历史上的某个时期都曾被殖民过。
@jlee8181
China is a very big country and a population of 1.4 billion. If 5% can speak English that's 70million but china is a very large country. Spread 70 million over the country you may not heard English very much. Also amongst themselves they speak mandarin. 70million is more than the whole population of S Africa
中国是一个很大的国家,那里有 14 亿人口。如果有5%的人会说英语,那就是 7000 万人,但中国是一个非常大的国家,7000 万人分布在全国各地,你可能听不到多少英语。此外,他们之间也讲普通话。7000万人比整个南非的人口还多。
China is a very big country and a population of 1.4 billion. If 5% can speak English that's 70million but china is a very large country. Spread 70 million over the country you may not heard English very much. Also amongst themselves they speak mandarin. 70million is more than the whole population of S Africa
中国是一个很大的国家,那里有 14 亿人口。如果有5%的人会说英语,那就是 7000 万人,但中国是一个非常大的国家,7000 万人分布在全国各地,你可能听不到多少英语。此外,他们之间也讲普通话。7000万人比整个南非的人口还多。
@RM-qw3xz
English maybe the international language, but it's not an official language of China. People in China can live quite comfortably without knowing any English. In Japan, English proficiency is much lower than in China. Let's just say that China ends up as the next global hegemon, people are supposed to speak Mandarin, but will your mother want to learn Mandarin? Even now, reality is that the USA is no longer the global hegemon; China isn't either, but more people outside of China should really be speaking Mandarin. No, the USA won't stay the global hegemon forever. Some people think that India will be the next global hegemon. English is an official language of India, but only about 9% of the Indian population speaks English. Most Indians speak Hindi. Maybe we will all have to learn Hindi.
英语也许是国际语言,但它不是中国的官方语言。在中国,人们不懂英语也能生活得很自在。 在日本,他们的英语水平远低于中国。假设中国成为下一个世界霸主,人们应该说普通话,但你妈妈会愿意学普通话吗?即使现在,现实情况是美国不再是全球霸主;中国也不是,但中国以外的更多人确实应该说普通话。不,美国不会永远是全球霸主。有些人认为印度将成为下一个全球霸主,而英语是印度的官方语言,但只有约 9% 的印度人会说英语。大多数印度人讲印地语,也许我们都得学习印地语。
English maybe the international language, but it's not an official language of China. People in China can live quite comfortably without knowing any English. In Japan, English proficiency is much lower than in China. Let's just say that China ends up as the next global hegemon, people are supposed to speak Mandarin, but will your mother want to learn Mandarin? Even now, reality is that the USA is no longer the global hegemon; China isn't either, but more people outside of China should really be speaking Mandarin. No, the USA won't stay the global hegemon forever. Some people think that India will be the next global hegemon. English is an official language of India, but only about 9% of the Indian population speaks English. Most Indians speak Hindi. Maybe we will all have to learn Hindi.
英语也许是国际语言,但它不是中国的官方语言。在中国,人们不懂英语也能生活得很自在。 在日本,他们的英语水平远低于中国。假设中国成为下一个世界霸主,人们应该说普通话,但你妈妈会愿意学普通话吗?即使现在,现实情况是美国不再是全球霸主;中国也不是,但中国以外的更多人确实应该说普通话。不,美国不会永远是全球霸主。有些人认为印度将成为下一个全球霸主,而英语是印度的官方语言,但只有约 9% 的印度人会说英语。大多数印度人讲印地语,也许我们都得学习印地语。
@user-dt6iz8hu6h
Lizzy's mom said that South Africa has 11 languages, but everyone can communicate in English. It seems like a matter of course, but in fact, South Africa has a history of being a colonized country. Did they have the right to choose their official language before achieving full independence? English is just one language—why should everyone be expected to speak it?
It's 2024, yet this colonizer-centric mentality still persists. How pathetic!
Lizzy的妈妈说,南非有 11 种语言,但每个人都能用英语交流。这似乎是理所当然的,但事实上,南非在历史上曾是一个殖民地国家。在完全独立之前,他们有权选择自己的官方语言吗?英语只是一种语言,为什么要要求每个人都说英语呢?
现在已经是 2024 年了,但这种以殖民者为中心的心态依然存在。真可悲!
Lizzy's mom said that South Africa has 11 languages, but everyone can communicate in English. It seems like a matter of course, but in fact, South Africa has a history of being a colonized country. Did they have the right to choose their official language before achieving full independence? English is just one language—why should everyone be expected to speak it?
It's 2024, yet this colonizer-centric mentality still persists. How pathetic!
Lizzy的妈妈说,南非有 11 种语言,但每个人都能用英语交流。这似乎是理所当然的,但事实上,南非在历史上曾是一个殖民地国家。在完全独立之前,他们有权选择自己的官方语言吗?英语只是一种语言,为什么要要求每个人都说英语呢?
现在已经是 2024 年了,但这种以殖民者为中心的心态依然存在。真可悲!
@zaoan636
English is an official language in South Africa, but it is not in China. China has 141 dialects(languages),, China‘s official language is Manderin, most everyone speaks Manderin.
英语在南非是官方语言,但在中国不是。中国有 141 种方言(语言),中国的官方语言是普通话,大多数人都说普通话。
English is an official language in South Africa, but it is not in China. China has 141 dialects(languages),, China‘s official language is Manderin, most everyone speaks Manderin.
英语在南非是官方语言,但在中国不是。中国有 141 种方言(语言),中国的官方语言是普通话,大多数人都说普通话。
@Gamerzombiepro1
Why aren't you moving to sweden? the air is good, have kpop, have anime, have Minecraft, nice teachers, freedom, higher HDI and higher gpd per capita and safe? (i mean china is a great country but how about sweden?)
你为什么不搬去瑞典?那里空气好,有Kpop,有动漫,有Minecraft,老师好,自由,人均 HDI和人均GDP较高,而且更安全(我是说中国是个伟大的国家,但瑞典怎么样?)。
Why aren't you moving to sweden? the air is good, have kpop, have anime, have Minecraft, nice teachers, freedom, higher HDI and higher gpd per capita and safe? (i mean china is a great country but how about sweden?)
你为什么不搬去瑞典?那里空气好,有Kpop,有动漫,有Minecraft,老师好,自由,人均 HDI和人均GDP较高,而且更安全(我是说中国是个伟大的国家,但瑞典怎么样?)。
@Hongsebaoshi
Also you can't just go into the comment section and force people to like Sweden, if they prefer China than you should shut up. Also Sweden is breaking apart because of an immigration crisis
你不能在评论区强迫人们喜欢瑞典,如果他们更喜欢中国,你就应该闭嘴。另外,瑞典正在因为移民危机而四分五裂。
Also you can't just go into the comment section and force people to like Sweden, if they prefer China than you should shut up. Also Sweden is breaking apart because of an immigration crisis
你不能在评论区强迫人们喜欢瑞典,如果他们更喜欢中国,你就应该闭嘴。另外,瑞典正在因为移民危机而四分五裂。
很赞 22
收藏