明年夏天前往欧盟的英国公民将需要支付7欧元的免签费
2024-08-27 jiangye111 4745
正文翻译
UK citizens travelling to EU next summer will have to pay €7 visa-waiver charge
-Scheme will mirror US Esta and apply to travel to Schengen area, with under-18s and over-70s exempt

明年夏天前往欧盟的英国公民将需要支付7欧元的免签费
——该计划将效仿美国Esta(旅游授权电子系统),适用于前往申根地区,18岁以下和70岁以上的人豁免



(From November UK citizens will have to provide biometric information, such as fingerprints and facial scans, at the border.)

(从今年11月起,英国公民将必须在边境提供生物识别信息,比如指纹和面部扫描。)
新闻:

UK citizens travelling to the EU next summer will have to pay a €7 visa-waiver charge after the EU revealed its timeline for the introduction of new border checks and entry requirements for some visitors.

欧盟公布了针对部分游客引入新的边境检查和入境要求的时间表,明年夏天前往欧盟的英国公民将不得不支付7欧元的免签费。

Ylva Johansson, the EU home affairs commissioner, confirmed that the European Travel Information and Authorisation System (Etias), which will require UK citizens (and those from other visa-exempt countries such as the US, Australia and Canada) to apply for a waiver before entering the bloc, was now likely to come into force by May 2025.

欧盟内政事务专员伊尔瓦·约翰逊证实,欧洲旅行信息和授权系统现(Etias)在可能会在2025年5月生效。该系统将要求英国公民(以及来自美国、澳大利亚和加拿大等其他免签证国家的公民)在进入欧盟前申请豁免。

The Etias will mirror the US Esta, and require non-EU citizens to apply for the €7 travel authorisation before entering the Schengen area, which includes 25 EU member states, as well as Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland. It will last for three years or until your passport expires.

Etias将效仿美国的Esta,要求非欧盟公民在进入申根地区之前申请7欧元的旅行许可。申根地区包括25个欧盟成员国,以及冰岛、列支敦士登、挪威和瑞士。有效期为三年,或者直到你的护照过期为止。

The timeline comes as the EU confirmed that its long-delayed entry and exit system (EES) for Schengen countries would be launched on 10 November.

这一时间表出台之际,欧盟确认其针对申根国家的长期拖延的出入境系统(EES)将于11月10日启动。

The EES system will require travellers to provide biometric information, such as fingerprints and facial scans, at the border. It is part of an EU drive to make it harder for criminals or terrorists to enter the bloc using fake passports. The introduction will also lead tonew checks in the UK for those travelling to the EU through the Port of Dover, on LeShuttle in Folkestone and on the Eurostar through London’s St Pancras.

EES系统将要求旅客在边境提供生物识别信息,比如指纹和面部扫描。这是欧盟努力的一部分,目的是让犯罪分子或恐怖分子更难使用假护照进入欧盟。英国还将对通过多佛港、福克斯通的“乐谢拖”列车和伦敦圣潘克拉斯的“欧洲之星”前往欧盟的旅客进行新的检查。

The system, which was supposed to be introduced in 2022, has missed several target dates.

该系统本应在2022年推出,但已经错过了几个预定日期。

The most recent launch date of 6 October was pushed back last month because of concerns about the readiness of the facilities at some airports.

最近的启动日期是10月6日,但由于担心一些机场设施的准备情况,上个月推迟了。

Speaking to staff involved in the rollout of the system this week, Johansson said: “After intense dialogues with member states, with you, with the different stakeholders, I have decided that the EES will enter into operations on ­10 November.”

在本周对参与该系统启动的工作人员发表讲话时,约翰逊说:“在与成员国、与你、与不同利益相关者进行了激烈的对话后,我决定EES将于11月10日投入运营。”

Johansson’s comments, which were reported in The Times, also confirmed that this would be followed six months later by the introduction of the Etias.

《泰晤士报》报道了约翰逊的评论,并证实了6个月后将引入Etias。

This means adults might have to start applying for their visa-waiver by May next year, which could affect holidaymakers travelling during the May half term.

这意味着成年人可能必须在明年5月之前开始申请免签证,这可能会影响到在5月半学期旅行的度假者。

Travellers under 18 or over 70 will be exempt from the charge, while those travelling to Ireland or Cyprus will not need an Etias as they are outside the Schengen area.

18岁以下或70岁以上的旅客将免收此项费用,而前往爱尔兰或塞浦路斯的旅客则不需要Etias,因为他们不在申根地区。

The visa waiver will require UK citizens to apply for an online permit and submit personal information such as address, employment details and any criminal convictions, as well as contact information when in the country of destination. Most applicants will be approved in minutes but some decisions may take between 48 and 72 hours.

签证豁免将要求英国公民申请在线许可证,并提交个人信息,比如地址、就业详情和任何刑事定罪,以及在目的地国的联系方式。大多数申请将在几分钟内获得批准,但有些决定可能需要48到72小时。

The EU has said it will run a six-month “transitional period” after the Etias is introduced, which means those travelling will be expected to apply for the waiver, but will not automatically be refused entry at the border if they do not have it but fulfil other entry conditions.

欧盟表示,在Etias引入后,将有6个月的“过渡期”,这意味着那些旅行的人将申请豁免,但如果他们没有豁免,但符合其他入境条件,他们不会自动被拒绝入境。

 
评论翻译
UK citizens travelling to EU next summer will have to pay €7 visa-waiver charge
-Scheme will mirror US Esta and apply to travel to Schengen area, with under-18s and over-70s exempt

明年夏天前往欧盟的英国公民将需要支付7欧元的免签费
——该计划将效仿美国Esta(旅游授权电子系统),适用于前往申根地区,18岁以下和70岁以上的人豁免



(From November UK citizens will have to provide biometric information, such as fingerprints and facial scans, at the border.)

(从今年11月起,英国公民将必须在边境提供生物识别信息,比如指纹和面部扫描。)
新闻:

UK citizens travelling to the EU next summer will have to pay a €7 visa-waiver charge after the EU revealed its timeline for the introduction of new border checks and entry requirements for some visitors.

欧盟公布了针对部分游客引入新的边境检查和入境要求的时间表,明年夏天前往欧盟的英国公民将不得不支付7欧元的免签费。

Ylva Johansson, the EU home affairs commissioner, confirmed that the European Travel Information and Authorisation System (Etias), which will require UK citizens (and those from other visa-exempt countries such as the US, Australia and Canada) to apply for a waiver before entering the bloc, was now likely to come into force by May 2025.

欧盟内政事务专员伊尔瓦·约翰逊证实,欧洲旅行信息和授权系统现(Etias)在可能会在2025年5月生效。该系统将要求英国公民(以及来自美国、澳大利亚和加拿大等其他免签证国家的公民)在进入欧盟前申请豁免。

The Etias will mirror the US Esta, and require non-EU citizens to apply for the €7 travel authorisation before entering the Schengen area, which includes 25 EU member states, as well as Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland. It will last for three years or until your passport expires.

Etias将效仿美国的Esta,要求非欧盟公民在进入申根地区之前申请7欧元的旅行许可。申根地区包括25个欧盟成员国,以及冰岛、列支敦士登、挪威和瑞士。有效期为三年,或者直到你的护照过期为止。

The timeline comes as the EU confirmed that its long-delayed entry and exit system (EES) for Schengen countries would be launched on 10 November.

这一时间表出台之际,欧盟确认其针对申根国家的长期拖延的出入境系统(EES)将于11月10日启动。

The EES system will require travellers to provide biometric information, such as fingerprints and facial scans, at the border. It is part of an EU drive to make it harder for criminals or terrorists to enter the bloc using fake passports. The introduction will also lead tonew checks in the UK for those travelling to the EU through the Port of Dover, on LeShuttle in Folkestone and on the Eurostar through London’s St Pancras.

EES系统将要求旅客在边境提供生物识别信息,比如指纹和面部扫描。这是欧盟努力的一部分,目的是让犯罪分子或恐怖分子更难使用假护照进入欧盟。英国还将对通过多佛港、福克斯通的“乐谢拖”列车和伦敦圣潘克拉斯的“欧洲之星”前往欧盟的旅客进行新的检查。

The system, which was supposed to be introduced in 2022, has missed several target dates.

该系统本应在2022年推出,但已经错过了几个预定日期。

The most recent launch date of 6 October was pushed back last month because of concerns about the readiness of the facilities at some airports.

最近的启动日期是10月6日,但由于担心一些机场设施的准备情况,上个月推迟了。

Speaking to staff involved in the rollout of the system this week, Johansson said: “After intense dialogues with member states, with you, with the different stakeholders, I have decided that the EES will enter into operations on ­10 November.”

在本周对参与该系统启动的工作人员发表讲话时,约翰逊说:“在与成员国、与你、与不同利益相关者进行了激烈的对话后,我决定EES将于11月10日投入运营。”

Johansson’s comments, which were reported in The Times, also confirmed that this would be followed six months later by the introduction of the Etias.

《泰晤士报》报道了约翰逊的评论,并证实了6个月后将引入Etias。

This means adults might have to start applying for their visa-waiver by May next year, which could affect holidaymakers travelling during the May half term.

这意味着成年人可能必须在明年5月之前开始申请免签证,这可能会影响到在5月半学期旅行的度假者。

Travellers under 18 or over 70 will be exempt from the charge, while those travelling to Ireland or Cyprus will not need an Etias as they are outside the Schengen area.

18岁以下或70岁以上的旅客将免收此项费用,而前往爱尔兰或塞浦路斯的旅客则不需要Etias,因为他们不在申根地区。

The visa waiver will require UK citizens to apply for an online permit and submit personal information such as address, employment details and any criminal convictions, as well as contact information when in the country of destination. Most applicants will be approved in minutes but some decisions may take between 48 and 72 hours.

签证豁免将要求英国公民申请在线许可证,并提交个人信息,比如地址、就业详情和任何刑事定罪,以及在目的地国的联系方式。大多数申请将在几分钟内获得批准,但有些决定可能需要48到72小时。

The EU has said it will run a six-month “transitional period” after the Etias is introduced, which means those travelling will be expected to apply for the waiver, but will not automatically be refused entry at the border if they do not have it but fulfil other entry conditions.

欧盟表示,在Etias引入后,将有6个月的“过渡期”,这意味着那些旅行的人将申请豁免,但如果他们没有豁免,但符合其他入境条件,他们不会自动被拒绝入境。

 
很赞 3
收藏