中国人制造了没有轮子并且可以倒车的火车,这有多真实?
正文翻译
In 2022, this maglev train exhibited at the German International Rail Transit Technology Exhibition.
In 2023, this maglev train exhibited at the World Manufacturing Conference.
2022年,这款磁浮列车在德国国际轨道交通技术展览会上展出。
2023年,这列磁浮列车在世界制造业大会上展出。
When it needs to reverse, the control system changes the conversion sequence of each magnet, and the vehicle can drive in reverse. Since there is no need for a gearbox and complex transmission mechanism, its reversing becomes very simple.
当需要倒车时,控制系统改变各个磁铁的转换顺序,车辆即可倒车行驶。由于不需要变速箱和复杂的传动机构,所以它的倒车变得非常简单。
@Aya Shawn
I think by "train without wheels" you may be referring to it
In July 2021, the 600 kilometers per hour high-speed maglev transportation system developed by CRRC was mass-produced in Qingdao. This is the world's first high-speed maglev transportation system with a design speed of 600 kilometers per hour.
我认为“没有轮子的火车”你可能指的是它
2021年7月,中车研发的时速600公里高速磁浮交通系统在青岛量产。这是世界上第一个高速磁浮交通系统,设计时速600公里。
I think by "train without wheels" you may be referring to it
In July 2021, the 600 kilometers per hour high-speed maglev transportation system developed by CRRC was mass-produced in Qingdao. This is the world's first high-speed maglev transportation system with a design speed of 600 kilometers per hour.
我认为“没有轮子的火车”你可能指的是它
2021年7月,中车研发的时速600公里高速磁浮交通系统在青岛量产。这是世界上第一个高速磁浮交通系统,设计时速600公里。
In 2022, this maglev train exhibited at the German International Rail Transit Technology Exhibition.
In 2023, this maglev train exhibited at the World Manufacturing Conference.
2022年,这款磁浮列车在德国国际轨道交通技术展览会上展出。
2023年,这列磁浮列车在世界制造业大会上展出。
It is not a new thing, at least it has been around for 2 years.
It is a complete solution and requires a dedicated track to operate. This means that it is not a "train" that can run on ordinary rails.
这并不是什么新鲜事,至少已经存在了2年了。
它是一个完整的解决方案,需要专用轨道才能运行。这意味着它不是一列可以在普通铁轨上运行的“火车”。
It is a complete solution and requires a dedicated track to operate. This means that it is not a "train" that can run on ordinary rails.
这并不是什么新鲜事,至少已经存在了2年了。
它是一个完整的解决方案,需要专用轨道才能运行。这意味着它不是一列可以在普通铁轨上运行的“火车”。
It has no wheels and is suspended on the track by magnetic levitation. There is no resistance from the track. The propulsion power comes from each carriage. Technically, it's flying in the air, just a few centimeters above the orbital surface.
它没有轮子,通过磁悬浮悬浮在轨道上。轨道上没有阻力。推进动力来自每节车厢。从技术上讲,它在空中飞行,距离轨道表面仅几厘米。
它没有轮子,通过磁悬浮悬浮在轨道上。轨道上没有阻力。推进动力来自每节车厢。从技术上讲,它在空中飞行,距离轨道表面仅几厘米。
The forward power of the maglev train comes from the conversion of the electromagnet polarity between the track and the carriage. S and N are alternately converted to push the train forward.
磁浮列车的前进动力来自于轨道与车厢之间电磁铁极性的转换。 S和N交替转换,推动列车前进。
磁浮列车的前进动力来自于轨道与车厢之间电磁铁极性的转换。 S和N交替转换,推动列车前进。
When it needs to reverse, the control system changes the conversion sequence of each magnet, and the vehicle can drive in reverse. Since there is no need for a gearbox and complex transmission mechanism, its reversing becomes very simple.
当需要倒车时,控制系统改变各个磁铁的转换顺序,车辆即可倒车行驶。由于不需要变速箱和复杂的传动机构,所以它的倒车变得非常简单。
评论翻译
@Graham Chappell
My family and I rode a previous generation maglev between Shanghai and Shanghai Ariport (Pudong) in about 2010. Speed at that time was around 450kmh.
我和家人在2010年乘坐了上海与上海浦东机场之间的上一代磁浮列车,当时的速度大约为450公里每小时。
My family and I rode a previous generation maglev between Shanghai and Shanghai Ariport (Pudong) in about 2010. Speed at that time was around 450kmh.
我和家人在2010年乘坐了上海与上海浦东机场之间的上一代磁浮列车,当时的速度大约为450公里每小时。
@Ram Krishnaswamy
Yes. That was the airport shuttle and its top speed was 431 kmph.
是的,那是机场接驳车,最高时速为431公里每小时。
Yes. That was the airport shuttle and its top speed was 431 kmph.
是的,那是机场接驳车,最高时速为431公里每小时。
@James Liong
The speed varies initially a higher speed was set perhaps upto ~471km/hr
And lower later years, now many videos show it only reach to 300km/hr for some video passengers depending on date, day, time.
速度是有变化的,最初设定的最高速度可能达到约471公里每小时。
而后来的年份速度降低,现在很多视频显示,根据日期、时间和乘客情况,速度仅达到300公里每小时。
The speed varies initially a higher speed was set perhaps upto ~471km/hr
And lower later years, now many videos show it only reach to 300km/hr for some video passengers depending on date, day, time.
速度是有变化的,最初设定的最高速度可能达到约471公里每小时。
而后来的年份速度降低,现在很多视频显示,根据日期、时间和乘客情况,速度仅达到300公里每小时。
431km/hr certainly is Not the top speed, nor is 471km/hr.
Due to many years and some occurance, the German maglev were made limited its top speed.
431公里每小时显然不是最高速度,471公里每小时也不是。
由于多年和某些事件,德国的磁浮列车被限制了最高速度。
Due to many years and some occurance, the German maglev were made limited its top speed.
431公里每小时显然不是最高速度,471公里每小时也不是。
由于多年和某些事件,德国的磁浮列车被限制了最高速度。
One was a fire started supposedly when turning bend, anyhow afterwards the maglev was purposefully lowered in max speed for safety.
其中一起事件是在转弯时发生了火灾,因此之后磁浮列车故意降低了最高速度以确保安全。
其中一起事件是在转弯时发生了火灾,因此之后磁浮列车故意降低了最高速度以确保安全。
@Ram Krishnaswamy
That 600 kmph speed is a goal not yet achieved. The max speed attained on date is around 370 kmph (if I remember right).
There will be a lot of technical hurdles to get to 600, let alone the 1200 that some ill-informed people are spreading.
600公里每小时的速度是一个尚未实现的目标。目前达到的最高速度大约为370公里每小时(如果我没记错的话)。
要达到600公里每小时会面临许多技术障碍,更不用说一些无知的人传播的1200公里每小时。
That 600 kmph speed is a goal not yet achieved. The max speed attained on date is around 370 kmph (if I remember right).
There will be a lot of technical hurdles to get to 600, let alone the 1200 that some ill-informed people are spreading.
600公里每小时的速度是一个尚未实现的目标。目前达到的最高速度大约为370公里每小时(如果我没记错的话)。
要达到600公里每小时会面临许多技术障碍,更不用说一些无知的人传播的1200公里每小时。
@Aya Shawn
Your information is lagging behind. The operating speed of the previous generation of maglev trains has exceeded 400 kilometers.
The maglev trains currently operating in Shanghai run at a speed of 430 kilometers every day, with one departure every 30 minutes.
你的信息有些滞后。上一代磁浮列车的运营速度已经超过了400公里每小时。
目前在上海运营的磁浮列车每天以430公里的速度运行,每30分钟发车一次。
Your information is lagging behind. The operating speed of the previous generation of maglev trains has exceeded 400 kilometers.
The maglev trains currently operating in Shanghai run at a speed of 430 kilometers every day, with one departure every 30 minutes.
你的信息有些滞后。上一代磁浮列车的运营速度已经超过了400公里每小时。
目前在上海运营的磁浮列车每天以430公里的速度运行,每30分钟发车一次。
It has been 17 years since this line was built.
It’s not surprising that China’s second-generation maglev train now has a range of 600 kilometers. After all, 17 years have passed and technology is improving.
这条线路自建成以来已经过去17年。
中国的第二代磁浮列车现在达到600公里的范围并不令人惊讶,毕竟已经过去17年,技术也在不断进步。
It’s not surprising that China’s second-generation maglev train now has a range of 600 kilometers. After all, 17 years have passed and technology is improving.
这条线路自建成以来已经过去17年。
中国的第二代磁浮列车现在达到600公里的范围并不令人惊讶,毕竟已经过去17年,技术也在不断进步。
@Arthur Chen
I believe the Shanghai maglev train was built by Siemens.
我相信上海磁浮列车是西门子建造的。
I believe the Shanghai maglev train was built by Siemens.
我相信上海磁浮列车是西门子建造的。
@Ram Krishnaswamy
Some evidence please ?
请提供一些证据?
Some evidence please ?
请提供一些证据?
@Tim Johnston
China signed a deal with a German consortium yesterday to build in Shanghai the world's first commercial magnetic levitation train in a $US1 billion ($1.8 billion) gamble on the "maglev" technology.
China and the Transrapid consortium said that the 30-kilometre long line to Shanghai's new airport would be as much an advertisement for the technology and the city's high-tech ambitions as it was transportation.
中国昨天与一个德国财团签署协议,在上海建设世界首列商业磁浮列车,这是一项价值10亿美元(约18亿美元)的“磁浮”技术赌注。
中国和Transrapid财团表示,通往上海新机场的30公里长线路不仅是交通工具,更是对该技术和城市高科技雄心的广告。
China signed a deal with a German consortium yesterday to build in Shanghai the world's first commercial magnetic levitation train in a $US1 billion ($1.8 billion) gamble on the "maglev" technology.
China and the Transrapid consortium said that the 30-kilometre long line to Shanghai's new airport would be as much an advertisement for the technology and the city's high-tech ambitions as it was transportation.
中国昨天与一个德国财团签署协议,在上海建设世界首列商业磁浮列车,这是一项价值10亿美元(约18亿美元)的“磁浮”技术赌注。
中国和Transrapid财团表示,通往上海新机场的30公里长线路不仅是交通工具,更是对该技术和城市高科技雄心的广告。
German developers of maglev have wanted a working model that they can show to customers of the multibillion-dollar technology.
德国的磁浮技术开发者希望能有一个可展示给多亿美元客户的工作模型。
德国的磁浮技术开发者希望能有一个可展示给多亿美元客户的工作模型。
@Ram Krishnaswamy
My question was not about evidence about the existence of the maglev in China. It was about the claim that it has already reached 600 kmph today!
Last I read about it, it had reached around 368 kmph and attempts are being made to ramp it up gradually to the goal of 600.
我的问题并不是关于中国磁浮列车存在的证据,而是关于它今天声称已经达到600公里每小时的说法!
我最后读到的是,它的速度大约达到了368公里每小时,并正在努力逐步提高到600公里的目标。
My question was not about evidence about the existence of the maglev in China. It was about the claim that it has already reached 600 kmph today!
Last I read about it, it had reached around 368 kmph and attempts are being made to ramp it up gradually to the goal of 600.
我的问题并不是关于中国磁浮列车存在的证据,而是关于它今天声称已经达到600公里每小时的说法!
我最后读到的是,它的速度大约达到了368公里每小时,并正在努力逐步提高到600公里的目标。
And some others were defending that claim and insisting 600 has already been reached, to which I asked for some evidence of that. As of now, nothing forthcoming, obviously because it has not done it.
As of now this is the current capability (my 368 was a mistake)…
还有一些人在为这个说法辩护,坚称600公里已经达到,但我对此询问了证据。目前没有任何证据,显然是因为它并没有做到。
截至目前,这是当前的能力(我之前的368是个错误)
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
As of now this is the current capability (my 368 was a mistake)…
还有一些人在为这个说法辩护,坚称600公里已经达到,但我对此询问了证据。目前没有任何证据,显然是因为它并没有做到。
截至目前,这是当前的能力(我之前的368是个错误)
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The Shanghai maglev train, at top speed of 431 km/h (268 mph), is the fastest train in China.
The maglev train has remained confined its original 30 km (19 mi) track as state planners chosen high-speed trains that run on conventional track for the national HSR network.
上海磁浮列车以431公里每小时(268英里每小时)的最高速度,是中国最快的列车。
磁浮列车仍然局限于原来的30公里(19英里)轨道,因为国家规划者选择了在传统轨道上运行的高速列车作为国家高铁网络。
The maglev train has remained confined its original 30 km (19 mi) track as state planners chosen high-speed trains that run on conventional track for the national HSR network.
上海磁浮列车以431公里每小时(268英里每小时)的最高速度,是中国最快的列车。
磁浮列车仍然局限于原来的30公里(19英里)轨道,因为国家规划者选择了在传统轨道上运行的高速列车作为国家高铁网络。
@Tim Johnston
The Japanese got there's above that speed over 9 years ago, china has already stolen most of Japan's hsr technology if they don't have this already they will shortly
日本早在9年前就达到了那个速度,中国已经窃取了日本大部分的高速铁路技术,如果他们还没有这个,很快就会有。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The Japanese got there's above that speed over 9 years ago, china has already stolen most of Japan's hsr technology if they don't have this already they will shortly
日本早在9年前就达到了那个速度,中国已经窃取了日本大部分的高速铁路技术,如果他们还没有这个,很快就会有。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
What is the Maglev train’s top speed? In April 2015, a manned superconducting Maglev train broke two previous land speed records for rail vehicles.
The train was clocked at 603 kilometers per hour or 375 miles per hour.
磁浮列车的最高速度是多少?2015年4月,一列载人超导磁浮列车打破了之前的两项铁路车辆陆地速度记录。
这列列车的时速为603公里或375英里。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The train was clocked at 603 kilometers per hour or 375 miles per hour.
磁浮列车的最高速度是多少?2015年4月,一列载人超导磁浮列车打破了之前的两项铁路车辆陆地速度记录。
这列列车的时速为603公里或375英里。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
This is much faster than the Maglev trains already operating in Shanghai, China, and in South Korea, which run at speeds of 268 to 311 miles per hour and 68 miles per hour, respectively.
这比已经在中国上海和韩国运营的磁浮列车快得多,后者的速度分别为268到311英里每小时和68英里每小时。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
这比已经在中国上海和韩国运营的磁浮列车快得多,后者的速度分别为268到311英里每小时和68英里每小时。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@James Liong
If China as you said stolen Japan's maglev tech then where did China stolen her maglev that runs near speed of sound? Well over 1,000 km/hr
One of China number of testing facility.
如果中国像你说的那样窃取了日本的磁浮技术,那么中国的磁浮列车怎么能达到接近音速的速度?超过1000公里每小时。
这是中国众多测试设施之一。
If China as you said stolen Japan's maglev tech then where did China stolen her maglev that runs near speed of sound? Well over 1,000 km/hr
One of China number of testing facility.
如果中国像你说的那样窃取了日本的磁浮技术,那么中国的磁浮列车怎么能达到接近音速的速度?超过1000公里每小时。
这是中国众多测试设施之一。
A release of a video that shows China have tested accelerate obxt (1 ton) looking like maglev train head to near speed of sound.
Similar video have been shown on other channel.
这里发布了一段视频,显示中国测试了一种看起来像磁浮列车的加速物体(1吨),朝接近音速的方向行驶。 其他频道也播放过类似的视频。
Similar video have been shown on other channel.
这里发布了一段视频,显示中国测试了一种看起来像磁浮列车的加速物体(1吨),朝接近音速的方向行驶。 其他频道也播放过类似的视频。
By the way this video was over 1 year ago, uploaded 28 Oct 2022 This video have shown
China is capable of (easily) reaching well over 600km/hr of train and as China claim she can 1,000km/hr maglev in semi-vaccum tube, vaccum tube is a necessity for safety and avoid obxts going in front of maglev or accidental obstruction flew onto track.
顺便提一下,这段视频是在一年多前上传的,上传日期为2022年10月28日。
这段视频展示了 中国能够(轻松地)使列车速度超过600公里每小时,而且中国声称她可以在半真空管中实现1000公里每小时的磁浮列车,真空管对于安全至关重要,可以避免物体出现在磁浮列车前方或意外障碍物飞入轨道。
China is capable of (easily) reaching well over 600km/hr of train and as China claim she can 1,000km/hr maglev in semi-vaccum tube, vaccum tube is a necessity for safety and avoid obxts going in front of maglev or accidental obstruction flew onto track.
顺便提一下,这段视频是在一年多前上传的,上传日期为2022年10月28日。
这段视频展示了 中国能够(轻松地)使列车速度超过600公里每小时,而且中国声称她可以在半真空管中实现1000公里每小时的磁浮列车,真空管对于安全至关重要,可以避免物体出现在磁浮列车前方或意外障碍物飞入轨道。
As well as use on her aircraft carrier EMALS. Also China did claim she will one day have speed over 4x speed of sound, that day is when China fully grasp manufacture of graphene tube capable of almost full vaccum, perhaps into the beginning of 666 world civilization
同时还可以用于她的航母电磁弹射系统(EMALS)。中国还声称,她将有一天实现超过音速4倍的速度,那一天是中国完全掌握制造几乎完全真空的石墨烯管的时候,或许是在666世界文明的开端。
同时还可以用于她的航母电磁弹射系统(EMALS)。中国还声称,她将有一天实现超过音速4倍的速度,那一天是中国完全掌握制造几乎完全真空的石墨烯管的时候,或许是在666世界文明的开端。
@Tim Johnston
That's a cute test track you found…
Mean while in the real world japan started laying tracks for their new train back in 2022
你找到的那个测试轨道真可爱……
与此同时,在现实世界中,日本早在2022年就开始铺设新列车的轨道。
That's a cute test track you found…
Mean while in the real world japan started laying tracks for their new train back in 2022
你找到的那个测试轨道真可爱……
与此同时,在现实世界中,日本早在2022年就开始铺设新列车的轨道。
But if you want to compare test tracks, and compare apples to apples
A magnetic levitation (maglev) sled designed by the US Air Force has fired its way into the history books by breaking the current world land-speed record for a maglev craft, at a blistering speed of 1,019kmph (633mph).
但如果你想比较测试轨道,做一个合理的对比的话
美国空军设计的一个磁浮滑板以1019公里每小时(633英里每小时)的惊人速度打破了当前磁浮设备的世界陆地速度记录,载入了历史。
A magnetic levitation (maglev) sled designed by the US Air Force has fired its way into the history books by breaking the current world land-speed record for a maglev craft, at a blistering speed of 1,019kmph (633mph).
但如果你想比较测试轨道,做一个合理的对比的话
美国空军设计的一个磁浮滑板以1019公里每小时(633英里每小时)的惊人速度打破了当前磁浮设备的世界陆地速度记录,载入了历史。
The us hit these speeds back in 2016…
James it looks like china's playing catch up again
美国在2016年就达到了这样的速度……
詹姆斯,看起来中国又在追赶了。
James it looks like china's playing catch up again
美国在2016年就达到了这样的速度……
詹姆斯,看起来中国又在追赶了。
@James Liong
You lost in your claim now turning to a different approach. Nothing short of what will expect of , change & twisted topic to suit.
你的主张失败了,现在转向了不同的方式。没有什么是你所期待的,话题也在变化和扭曲以适应。
You lost in your claim now turning to a different approach. Nothing short of what will expect of , change & twisted topic to suit.
你的主张失败了,现在转向了不同的方式。没有什么是你所期待的,话题也在变化和扭曲以适应。
Instead of keep refer to Japan, if one is broad minded - face up the fact which undoubly one of such can't do;
anyone who reads can see ones bad narrative is.
与其不断提及日本,不如心胸开阔,面对事实,显然这样的人做不到;
任何读过的人都能看出你论调的糟糕。
anyone who reads can see ones bad narrative is.
与其不断提及日本,不如心胸开阔,面对事实,显然这样的人做不到;
任何读过的人都能看出你论调的糟糕。
I don't need to find a needle in a hay stack. No body need to.
For the world this was here shown in many YouTube Channels.
我不需要在大海捞针。没有人需要这样做。
这一点在许多YouTube频道中都有展示。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
For the world this was here shown in many YouTube Channels.
我不需要在大海捞针。没有人需要这样做。
这一点在许多YouTube频道中都有展示。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@James Liong
FYI topic is you claim China stolen from Japan, so perhaps you wish to keep going suggest China now stolen off USA…?!?
Meaningless to continue.
顺便提一下,话题是你声称中国从日本盗窃,所以你可能想继续暗示中国现在也从美国盗窃…?!?
继续讨论毫无意义。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
FYI topic is you claim China stolen from Japan, so perhaps you wish to keep going suggest China now stolen off USA…?!?
Meaningless to continue.
顺便提一下,话题是你声称中国从日本盗窃,所以你可能想继续暗示中国现在也从美国盗窃…?!?
继续讨论毫无意义。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I can assure those readers; China will likely be 1st to do all that they claim and put 600m/hr (620km/hr) maglev into operation.
Here showing you some videos I'm Not trying to boast anything, I am Not of China citizenship.
我可以向读者保证,中国很可能会首先实现他们所声称的,将600公里每小时(620公里每小时)的磁悬浮列车投入运营。
这里给你们展示一些视频,我并不是想夸耀什么,我并不是中国公民。
Here showing you some videos I'm Not trying to boast anything, I am Not of China citizenship.
我可以向读者保证,中国很可能会首先实现他们所声称的,将600公里每小时(620公里每小时)的磁悬浮列车投入运营。
这里给你们展示一些视频,我并不是想夸耀什么,我并不是中国公民。
It is to tell others China also did & can do the same. It is that simple.
And whereas stolen, IMHO China did Not stole Japan 600km/hr maglev, wild claim,
这是想告诉别人,中国也做过并且可以做到同样的事情。就是这么简单。
至于被盗,依我看,中国并没有从日本盗取600公里每小时的磁悬浮列车,这种说法很荒唐。
And whereas stolen, IMHO China did Not stole Japan 600km/hr maglev, wild claim,
这是想告诉别人,中国也做过并且可以做到同样的事情。就是这么简单。
至于被盗,依我看,中国并没有从日本盗取600公里每小时的磁悬浮列车,这种说法很荒唐。
FYI China maglev operate on different track design & thus slightly different principles (no wheels whereas Japan 600km/hr maglev has wheels), inclusive of no longer so new technology for China, her “High-temperature electromagnetic” levetation (China patent & researched)
顺便提一下,中国的磁悬浮列车采用了不同的轨道设计,因此原理也略有不同(中国的磁悬浮没有轮子,而日本的600公里每小时的磁悬浮有轮子),此外,中国的“高温电磁”悬浮技术(中国拥有专利并进行了研究)已经不算新技术了。
顺便提一下,中国的磁悬浮列车采用了不同的轨道设计,因此原理也略有不同(中国的磁悬浮没有轮子,而日本的600公里每小时的磁悬浮有轮子),此外,中国的“高温电磁”悬浮技术(中国拥有专利并进行了研究)已经不算新技术了。
China designed 600km/hr (or 620km/hr) maglev can suspend & gain speed, slow down, stop without wheels… in a power failure the maglev should not just smash itself on the bridge because it hasn't got wheels.
China developed suspended hanging maglev tram the 4th maglev used in public, in Wuhan now, suspend itself without power, at power failure, it will still hang above track
中国设计的600公里每小时(或620公里每小时)磁悬浮列车能够在没有轮子的情况下悬浮、加速、减速和停止……在停电的情况下,磁悬浮列车不会因为没有轮子而直接撞上桥。
中国开发的悬挂式磁悬浮有轨电车是第四种在公共场合使用的磁悬浮列车,目前在武汉使用,即使在停电情况下也能悬浮在轨道上。
China developed suspended hanging maglev tram the 4th maglev used in public, in Wuhan now, suspend itself without power, at power failure, it will still hang above track
中国设计的600公里每小时(或620公里每小时)磁悬浮列车能够在没有轮子的情况下悬浮、加速、减速和停止……在停电的情况下,磁悬浮列车不会因为没有轮子而直接撞上桥。
中国开发的悬挂式磁悬浮有轨电车是第四种在公共场合使用的磁悬浮列车,目前在武汉使用,即使在停电情况下也能悬浮在轨道上。
When that 600km/hr maglev rolls out further prototype for testing trial, newer tech such as much lower power consumption (as mentioned, high temperature electromagnetic levitation) will make China maglev economically more viable to run
当那款600公里每小时的磁悬浮列车推出更多原型进行测试时,更新的技术如低功耗(如前所述的高温电磁悬浮)将使中国的磁悬浮列车在经济上更具可行性。
当那款600公里每小时的磁悬浮列车推出更多原型进行测试时,更新的技术如低功耗(如前所述的高温电磁悬浮)将使中国的磁悬浮列车在经济上更具可行性。
@James Liong
If one made of better inner mateials. One should have reflect the own reflection, looks like.
Do world see many China, Chinese or others Asian or what not in their main media and majority online goes out pointing how supposedly The current Supremacy “copy” / “stolen” very fundamental things off China which those Supremacy goes around doing nasty thing, sadly, and inclusive within their own nation particularly in US
如果一个人用更好的内部材料制造,应该能反映出自己的本质。
在主流媒体中,世界是否看到很多中国人、华人或其他亚洲人的形象,而大多数在线讨论则指出所谓的当前霸权在“复制”或“盗取”中国的一些基本事物,而那些霸权本身却在做一些可悲的丑事,尤其是在美国。
If one made of better inner mateials. One should have reflect the own reflection, looks like.
Do world see many China, Chinese or others Asian or what not in their main media and majority online goes out pointing how supposedly The current Supremacy “copy” / “stolen” very fundamental things off China which those Supremacy goes around doing nasty thing, sadly, and inclusive within their own nation particularly in US
如果一个人用更好的内部材料制造,应该能反映出自己的本质。
在主流媒体中,世界是否看到很多中国人、华人或其他亚洲人的形象,而大多数在线讨论则指出所谓的当前霸权在“复制”或“盗取”中国的一些基本事物,而那些霸权本身却在做一些可悲的丑事,尤其是在美国。
If one have some “conscience” understand why others choose to be kinder in words instead of spiting & slandering on mass online.
There's a difference in innate kind.
如果一个人有一些“良知”,就会理解为什么其他人选择用更友好的言辞,而不是在网上大量诽谤和攻击。
这是一种与生俱来的差异。
There's a difference in innate kind.
如果一个人有一些“良知”,就会理解为什么其他人选择用更友好的言辞,而不是在网上大量诽谤和攻击。
这是一种与生俱来的差异。
Instead many Asian or Chinese choose to defend those fiery arrows from the nasty ones more. Instead of firing accusation, the twisted kind.
I gave you enough details above, with videos, and clearly China maglev differs with Japan which need wheels to accelerate to become suspended and after slowing need wheels to touch ground
相反,许多亚洲人或中国人更倾向于抵御那些恶劣攻击,而不是反击指控,那是一种扭曲的方式。
我在上面给你提供了足够的细节和视频,显然中国的磁悬浮与日本的不同,日本的磁悬浮需要轮子加速以实现悬浮,而减速后则需要轮子接触地面。
I gave you enough details above, with videos, and clearly China maglev differs with Japan which need wheels to accelerate to become suspended and after slowing need wheels to touch ground
相反,许多亚洲人或中国人更倾向于抵御那些恶劣攻击,而不是反击指控,那是一种扭曲的方式。
我在上面给你提供了足够的细节和视频,显然中国的磁悬浮与日本的不同,日本的磁悬浮需要轮子加速以实现悬浮,而减速后则需要轮子接触地面。
It is a fundamental innate, people of different, comes to accuse, ready to slander, the other kind tried to deflect, defend.
And China have reach technology level on maglev where the maglev is self suspended even where there's no power or in case of power failure.
这是一种根本的本质差异,一些人习惯于指责和诽谤,而另一些人则试图反击和辩护。
中国的磁悬浮技术已经达到,即使在没有电力或电力故障的情况下,磁悬浮也能自我悬浮的水平。
And China have reach technology level on maglev where the maglev is self suspended even where there's no power or in case of power failure.
这是一种根本的本质差异,一些人习惯于指责和诽谤,而另一些人则试图反击和辩护。
中国的磁悬浮技术已经达到,即使在没有电力或电力故障的情况下,磁悬浮也能自我悬浮的水平。
China maglev of 600km/hr does Not need wheels.
And China maglev suspension and deviation adjustments works on a different track design and operate on a different approach so if anyone have understanding, and some conscience will one spit and slander - China stole Japan's maglev?
中国600公里每小时的磁悬浮列车不需要轮子。
中国的磁悬浮悬浮和偏差调整是基于不同的轨道设计,并采用不同的方法,因此如果有人理解并有些良知,难道还会说中国偷了日本的磁悬浮吗?
And China maglev suspension and deviation adjustments works on a different track design and operate on a different approach so if anyone have understanding, and some conscience will one spit and slander - China stole Japan's maglev?
中国600公里每小时的磁悬浮列车不需要轮子。
中国的磁悬浮悬浮和偏差调整是基于不同的轨道设计,并采用不同的方法,因此如果有人理解并有些良知,难道还会说中国偷了日本的磁悬浮吗?
In the end, long term, does Not make China bad, such continuous claims from the obnoxious people — make ones ethnic such majority online kind bad, because a huge proportion inclusive of their nations, their media come out daily slandering, accusing, pointing fingers and obviously knowing their skeleton in the closets have pill up generation after generation.
Disgusting hypocrites, that will become the villains of the future, disliked by the world… in 666 world civilization
从长远来看,这并不意味着中国不好,而这些令人厌恶的人的持续指控却使得某些民族在网上的形象变坏,因为他们国家的媒体每天都在诽谤、指责、指责他人,明显知道他们自己的历史积累了多少代的秘密。
令人厌恶的伪君子,将成为未来的恶棍,被世界所不喜……在666的世界文明中。
Disgusting hypocrites, that will become the villains of the future, disliked by the world… in 666 world civilization
从长远来看,这并不意味着中国不好,而这些令人厌恶的人的持续指控却使得某些民族在网上的形象变坏,因为他们国家的媒体每天都在诽谤、指责、指责他人,明显知道他们自己的历史积累了多少代的秘密。
令人厌恶的伪君子,将成为未来的恶棍,被世界所不喜……在666的世界文明中。
Now that's nobody wish to come accuse them of too much, in fact many never wish to, but not for the twisted ones.
People wanted live in harmoney and peace guess what these kind of people following their nation rhetoric continue comes out there spitting, slandering, virtually on every other nations there is on earth except themselves
现在没有人愿意过多指责他们,事实上,许多人从不想这样,但这不是针对那些扭曲的人。
人们希望生活在和谐与和平中,但这些人却继续根据他们国家的言辞在其他几乎所有国家中进行指责和抹黑,除了他们自己。
People wanted live in harmoney and peace guess what these kind of people following their nation rhetoric continue comes out there spitting, slandering, virtually on every other nations there is on earth except themselves
现在没有人愿意过多指责他们,事实上,许多人从不想这样,但这不是针对那些扭曲的人。
人们希望生活在和谐与和平中,但这些人却继续根据他们国家的言辞在其他几乎所有国家中进行指责和抹黑,除了他们自己。
I tell that is Not good in the end, as twisted evils are, one will turn on each other, one shall turn on ones spouses, to each other be bunch of hateful evil twisted lot.
我说这最终是不好的,因为扭曲的邪恶会使人们互相攻击,甚至对伴侣也会有敌意,彼此都是一群充满仇恨和扭曲的人。
我说这最终是不好的,因为扭曲的邪恶会使人们互相攻击,甚至对伴侣也会有敌意,彼此都是一群充满仇恨和扭曲的人。
@James Liong
The “history book” you talked of is useless, no body care because there's a lot of bull crap in there. In future, the future world will consider it rubbish.
Also all that ones opinion, end in mist and shall go down
你所说的“历史书”毫无用处,没人关心,因为里面有很多胡言乱语。未来的世界会将其视为废物。
而那些观点也会最终消散,无迹可寻。
The “history book” you talked of is useless, no body care because there's a lot of bull crap in there. In future, the future world will consider it rubbish.
Also all that ones opinion, end in mist and shall go down
你所说的“历史书”毫无用处,没人关心,因为里面有很多胡言乱语。未来的世界会将其视为废物。
而那些观点也会最终消散,无迹可寻。
Your belief of glory supposedly #1, me 1st, me greatest - absolutely useless Me win arguments… nonsense
You can continue behaving and accusing twisting whatever to suit so that you, you are the winner!
你所谓的荣耀信念,第一、我第一、我最伟大——完全没有意义。
我赢得争论……荒谬。
你可以继续扭曲事实、指责他人,以便让自己看起来是赢家!
You can continue behaving and accusing twisting whatever to suit so that you, you are the winner!
你所谓的荣耀信念,第一、我第一、我最伟大——完全没有意义。
我赢得争论……荒谬。
你可以继续扭曲事实、指责他人,以便让自己看起来是赢家!
@Ram Krishnaswamy
I agree with everything you say, but just not yet (today) !
Also, there is no reliable way to accurately GUESS the speed of am obxt merely by looking at a video of it, is there ? :)
我同意你所说的一切,但现在还不是(今天)!
而且,仅仅通过看一段视频并没有可靠的方法可以准确猜测物体的速度,对吧? :)
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I agree with everything you say, but just not yet (today) !
Also, there is no reliable way to accurately GUESS the speed of am obxt merely by looking at a video of it, is there ? :)
我同意你所说的一切,但现在还不是(今天)!
而且,仅仅通过看一段视频并没有可靠的方法可以准确猜测物体的速度,对吧? :)
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The real problem is, people are ever too willing to jump to conclusions simply by hearing unsubstantiated data and while its entertaining, it should not be taken too seriously. Until verifiable information comes from a reliable source and is corroborated by other similar reliable sources.
Thats all I’m saying.
真正的问题是,人们总是太愿意仅凭未经证实的数据就草率下结论,尽管这很有趣,但不应被过于认真对待。必须等到来自可靠来源的可验证信息,并与其他类似的可靠来源相互印证。
我只想说这些。
Thats all I’m saying.
真正的问题是,人们总是太愿意仅凭未经证实的数据就草率下结论,尽管这很有趣,但不应被过于认真对待。必须等到来自可靠来源的可验证信息,并与其他类似的可靠来源相互印证。
我只想说这些。
@Wasu Koysiripong
I rode that train in 2007. It ran at the max speed of 460 kmh.
我在2007年乘坐过那列火车。它的最高时速为460公里。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I rode that train in 2007. It ran at the max speed of 460 kmh.
我在2007年乘坐过那列火车。它的最高时速为460公里。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@Ram Krishnaswamy
From Shanghai maglev train - Wikipedia
来自上海磁悬浮列车 - 维基百科
From Shanghai maglev train - Wikipedia
来自上海磁悬浮列车 - 维基百科
The top operational commercial speed of the Shanghai maglev was 431 km/h (268 mph), making it the world's fastest train in regular commercial service from its opening in April 2004 until its speed reduction in May 2021.
During a non-commercial test run on 12 November 2003, piloted by Jonathan Texiera, a maglev train achieved a Chinese record speed of 501 km/h (311 mph)
上海磁悬浮列车的最高商业运营速度为431公里每小时(268英里每小时),使其自2004年4月开通以来,直到2021年5月降速前,一直是世界上运营速度最快的列车。
在2003年11月12日的一次非商业测试中,由乔纳森·特克斯利亚驾驶的磁悬浮列车创下了501公里每小时(311英里每小时)的中国记录。
During a non-commercial test run on 12 November 2003, piloted by Jonathan Texiera, a maglev train achieved a Chinese record speed of 501 km/h (311 mph)
上海磁悬浮列车的最高商业运营速度为431公里每小时(268英里每小时),使其自2004年4月开通以来,直到2021年5月降速前,一直是世界上运营速度最快的列车。
在2003年11月12日的一次非商业测试中,由乔纳森·特克斯利亚驾驶的磁悬浮列车创下了501公里每小时(311英里每小时)的中国记录。
If the above is true, to have traveled on this train at 460 kmph, you must’ve been on a non-commercial run.
如果以上属实,那么在这列火车上以460公里每小时行驶,您一定是在非商业运行时乘坐的。
如果以上属实,那么在这列火车上以460公里每小时行驶,您一定是在非商业运行时乘坐的。
@James Liong
The German made Maglev is 471 km/hr already, i.e. The max speed allowed for public transport. These train can definitely go even faster however software intentionally limit its speed; due to safety concern
The train have to operate every week, every working days many times a day. Therefore safety reason is crucial.
德国制造的磁悬浮列车的速度已经达到471公里每小时,即公共交通允许的最高速度。这些列车肯定可以更快,但软件故意限制了它的速度,出于安全考虑。
这列火车每周必须多次运营,每个工作日都要运行,因此安全是至关重要的。
The German made Maglev is 471 km/hr already, i.e. The max speed allowed for public transport. These train can definitely go even faster however software intentionally limit its speed; due to safety concern
The train have to operate every week, every working days many times a day. Therefore safety reason is crucial.
德国制造的磁悬浮列车的速度已经达到471公里每小时,即公共交通允许的最高速度。这些列车肯定可以更快,但软件故意限制了它的速度,出于安全考虑。
这列火车每周必须多次运营,每个工作日都要运行,因此安全是至关重要的。
Same, “Battery EV” can go faster to 300km/hr even Crazier more, however on road safety limit to certain max speed.
Even on track the EV will be limited as the power juice is incrementally decreased, the greater the acceleration and the maintaining such high speed, the trackable distance will thus drastically decrease.
同样,“电池电动车”也能达到更高的速度,甚至可以超过300公里每小时,但在道路安全上有一定的速度限制。
即使在轨道上,电动车的速度也会受到限制,随着电力逐渐减少,加速越大,维持如此高的速度,能够行驶的距离就会大幅减少。
Even on track the EV will be limited as the power juice is incrementally decreased, the greater the acceleration and the maintaining such high speed, the trackable distance will thus drastically decrease.
同样,“电池电动车”也能达到更高的速度,甚至可以超过300公里每小时,但在道路安全上有一定的速度限制。
即使在轨道上,电动车的速度也会受到限制,随着电力逐渐减少,加速越大,维持如此高的速度,能够行驶的距离就会大幅减少。
So the current maglev can certainly easily go to 600km/hr even more.
600km/hr is the safety limit speed designers deem plausible without putting the maglev in a tube.
所以目前的磁悬浮列车肯定能够轻松达到600公里每小时甚至更高的速度。
600公里每小时是设计师认为在不将磁悬浮列车放入管道的情况下可行的安全限速。
600km/hr is the safety limit speed designers deem plausible without putting the maglev in a tube.
所以目前的磁悬浮列车肯定能够轻松达到600公里每小时甚至更高的速度。
600公里每小时是设计师认为在不将磁悬浮列车放入管道的情况下可行的安全限速。
Thus certainly China maglev can easily reach such speed but another thing is safety and track, have this run daily weekly yearly without issues.
If there were obstruction on track or obxt flew into front the destruction will be disasterous.
因此,中国的磁悬浮列车肯定能轻松达到这样的速度,但另一个问题是安全和轨道,必须保证日常、每周、每年都能正常运行。
如果轨道上有障碍物或物体飞入前方,后果将是灾难性的。
If there were obstruction on track or obxt flew into front the destruction will be disasterous.
因此,中国的磁悬浮列车肯定能轻松达到这样的速度,但另一个问题是安全和轨道,必须保证日常、每周、每年都能正常运行。
如果轨道上有障碍物或物体飞入前方,后果将是灾难性的。
Any speed above 600km/hr (e.g. 650km/hr or 700km/hr) may need side and top protection, thus a tube may be necessary and some decompression helps, such as semi-vaccum, this helps train speed, may decrease power consumption necessary to reach the speed and maintain such speed.
任何超过600公里每小时的速度(例如650公里每小时或700公里每小时)可能需要侧面和顶部的保护,因此可能需要使用管道,并且某些减压措施,例如半真空,有助于提高列车速度,可能减少达到并维持该速度所需的能耗。
任何超过600公里每小时的速度(例如650公里每小时或700公里每小时)可能需要侧面和顶部的保护,因此可能需要使用管道,并且某些减压措施,例如半真空,有助于提高列车速度,可能减少达到并维持该速度所需的能耗。
Thus to have maglev at 1,000km/hr just lower then sound speed is certainly doable BUT the danger of running such in open space and the power consumptions will be incredible high, with air resistance, perhaps as if continuously smashing through walls while running at near sound speed …
因此,将磁悬浮列车的速度提高到1000公里每小时,仅低于音速,当然是可行的,但在开放空间中运行这样的列车的危险以及能耗将非常高,空气阻力可能让它像是在以接近音速的速度不断撞击墙壁……
因此,将磁悬浮列车的速度提高到1000公里每小时,仅低于音速,当然是可行的,但在开放空间中运行这样的列车的危险以及能耗将非常高,空气阻力可能让它像是在以接近音速的速度不断撞击墙壁……
If one day 1,000km/hr maglev place into a semi-vaccum it will solve
如果有一天1000公里每小时的磁悬浮列车置于半真空环境中,将会解决
如果有一天1000公里每小时的磁悬浮列车置于半真空环境中,将会解决
Safety Power consumption issues
安全问题 能耗问题
安全问题 能耗问题
The financial side, cost, maintenance need to reach acceptable level.
Technological ability to create such vaccum tube at cost and massively deploy will need be solve in future.
财务方面,成本和维护需要达到可接受的水平。
未来需要解决以成本制造和大规模部署这种真空管的技术能力。
Technological ability to create such vaccum tube at cost and massively deploy will need be solve in future.
财务方面,成本和维护需要达到可接受的水平。
未来需要解决以成本制造和大规模部署这种真空管的技术能力。
@James Liong
After reading more comments
Indeed as you said China did Not have or publish the actual 600km/hr run, it is taken with faith.
在阅读更多评论后
确实,正如你所说,中国并没有进行或公布实际的600公里每小时的运行,这只是信任而已。
After reading more comments
Indeed as you said China did Not have or publish the actual 600km/hr run, it is taken with faith.
在阅读更多评论后
确实,正如你所说,中国并没有进行或公布实际的600公里每小时的运行,这只是信任而已。
Nonetheless China have 2x other public maglev of lower speed (made by China)
The motor required certainly can run over 600km/hr, yes it is by faith however there are plenty of suggested evidence :
不过,中国还有两条较低速度的公共磁浮列车(由中国制造)。
所需的电动机肯定能超过600公里每小时,没错,这是一种信任,但也有很多可能的证据:
The motor required certainly can run over 600km/hr, yes it is by faith however there are plenty of suggested evidence :
不过,中国还有两条较低速度的公共磁浮列车(由中国制造)。
所需的电动机肯定能超过600公里每小时,没错,这是一种信任,但也有很多可能的证据:
Example China have (number of) maglev testing facilities that accelerate a 1 ton obxt (train like head) to over 1,000km/hr ?
That facility helps development of maglev & as well as China carrier EMALS.
例如,中国有多处磁浮测试设施,能够将一个1吨重的物体(类似火车头)加速到超过1000公里每小时?
这些设施有助于磁浮技术的发展,以及中国航母的电磁弹射系统(EMALS)。
That facility helps development of maglev & as well as China carrier EMALS.
例如,中国有多处磁浮测试设施,能够将一个1吨重的物体(类似火车头)加速到超过1000公里每小时?
这些设施有助于磁浮技术的发展,以及中国航母的电磁弹射系统(EMALS)。
So it is Not at all silly to assume China can easily accelerate anything past even 1,000 km/hr and past sound barrier… (need semi-vaccum to go past speed of sound without creating sonic boom)
因此,认为中国可以轻松使任何物体加速超过1000公里每小时并突破音障并不荒谬……(需要半真空才能在不产生音爆的情况下超过音速)
因此,认为中国可以轻松使任何物体加速超过1000公里每小时并突破音障并不荒谬……(需要半真空才能在不产生音爆的情况下超过音速)
The only issue again is money, power consumption, tube & vaccum technology capable enough with lower cost at time necessary that such project can be implemented economically and for public use.
唯一的问题还是资金、能耗、管道和真空技术必须足够强大且成本较低,以便能够经济地实施这样的项目并供公众使用。
唯一的问题还是资金、能耗、管道和真空技术必须足够强大且成本较低,以便能够经济地实施这样的项目并供公众使用。
FYI : Using Railroad technology Not Maglev in July 2023 :
China Railway completes testing of high-speed trains at 453 km/h, the fastest in the world.
供您参考:2023年7月使用的是铁路技术而非磁浮技术:
中国铁路完成了以453公里每小时的速度测试高速列车,成为世界上最快的列车。
China Railway completes testing of high-speed trains at 453 km/h, the fastest in the world.
供您参考:2023年7月使用的是铁路技术而非磁浮技术:
中国铁路完成了以453公里每小时的速度测试高速列车,成为世界上最快的列车。
With the new CR450 train, the trip between Beijing and Shanghai will take two hours less than the current 350 km/h high-speed trains.
German made Maglev in China is usually cap at 300km/hr slower then a railway 350km/hr HSR.
使用新型CR450列车,从北京到上海的行程将比目前350公里每小时的高速列车缩短两个小时。
在中国制造的德国磁浮列车通常被限制在300公里每小时,低于铁路350公里每小时的高速铁路。
German made Maglev in China is usually cap at 300km/hr slower then a railway 350km/hr HSR.
使用新型CR450列车,从北京到上海的行程将比目前350公里每小时的高速列车缩短两个小时。
在中国制造的德国磁浮列车通常被限制在300公里每小时,低于铁路350公里每小时的高速铁路。
Yes, at times it may be allowed to go up to 431 or 471km/hr (some YouTube video of past has this) obviously takes incredible more amount of power to run also safety in turning was one of the concern.
To minimise power consumption this maglev is running at lower speed.
是的,有时可能允许其达到431或471公里每小时(过去的一些YouTube视频中有显示),显然这样运行需要消耗更多的能量,转弯时的安全也是一个考虑因素。
为了减少能耗,这种磁浮列车以较低的速度运行。
To minimise power consumption this maglev is running at lower speed.
是的,有时可能允许其达到431或471公里每小时(过去的一些YouTube视频中有显示),显然这样运行需要消耗更多的能量,转弯时的安全也是一个考虑因素。
为了减少能耗,这种磁浮列车以较低的速度运行。
China maglev may run with newer technology, one that is “High-temperature superconducting” maglev likely no longer so new a breakthrough for China, and will see much lowering power consumption, increasing power output, so on in near future.
Designer likely to cap the top speed at 620km/hr and perhaps run this if ever build within the decade, to public use at 600km/hr only.
中国的磁浮列车可能会采用更新的技术,比如“高温超导”磁浮列车,这对于中国来说可能不再是一个新的突破,未来会大幅降低能耗,提高功率输出等。
设计师可能会将最高速度限制在620公里每小时,若在十年内建成,可能只对公众以600公里每小时的速度运营。
Designer likely to cap the top speed at 620km/hr and perhaps run this if ever build within the decade, to public use at 600km/hr only.
中国的磁浮列车可能会采用更新的技术,比如“高温超导”磁浮列车,这对于中国来说可能不再是一个新的突破,未来会大幅降低能耗,提高功率输出等。
设计师可能会将最高速度限制在620公里每小时,若在十年内建成,可能只对公众以600公里每小时的速度运营。
@Douglas Brown
I hear ther’s a tendacy of crashing
我听说有倾向发生碰撞。
I hear ther’s a tendacy of crashing
我听说有倾向发生碰撞。
@James Liong
If there's obxt on track. The current China prototype have not crashed.
如果轨道上有物体的话。目前中国的原型车并没有发生碰撞。
If there's obxt on track. The current China prototype have not crashed.
如果轨道上有物体的话。目前中国的原型车并没有发生碰撞。
The one that did crashed was a German Maglev prototype in Germany due to some incompetent obxt left on track, it was disasterous… after no such maglev was to be build in Germany… and China German maglev did reduce her max operating speed also.
发生碰撞的是一列德国的磁浮原型车,由于轨道上遗留了一些不合格的物体,导致了灾难……之后德国也没有再建造这样的磁浮列车……而中国的德国磁浮列车也降低了其最高运营速度。
发生碰撞的是一列德国的磁浮原型车,由于轨道上遗留了一些不合格的物体,导致了灾难……之后德国也没有再建造这样的磁浮列车……而中国的德国磁浮列车也降低了其最高运营速度。
@ChromaFox
Worth mentioning that while it can “go in reverse”, that’s pretty much what every train can do already.
值得一提的是,虽然它可以“倒退”,但这几乎是每列火车都能做到的。
Worth mentioning that while it can “go in reverse”, that’s pretty much what every train can do already.
值得一提的是,虽然它可以“倒退”,但这几乎是每列火车都能做到的。
However due to the nature of the design of the electromagnet system, all transrapid maglevs on the same length of track go in the same direction, if one reverses, they all have to.
This does eliminate some risk of collision in a way but presents its own problems.
不过,由于电磁系统设计的特点,所有在同一段轨道上的Transrapid磁浮列车都朝同一方向行驶,如果其中一列倒退,其他列车也必须跟着倒退。
这在某种程度上消除了碰撞的风险,但也带来了自身的问题。
This does eliminate some risk of collision in a way but presents its own problems.
不过,由于电磁系统设计的特点,所有在同一段轨道上的Transrapid磁浮列车都朝同一方向行驶,如果其中一列倒退,其他列车也必须跟着倒退。
这在某种程度上消除了碰撞的风险,但也带来了自身的问题。
@Thien Dang
With 5G, perhaps speed can be increased because most of these trains have own brain and talk directly with central system. Too fast for human to control. Sensors only isn’t good enough but look ahead decision making must needed for added safety.
有了5G,或许速度可以提高,因为大多数这些列车都有自己的“大脑”,能与中央系统直接沟通。速度太快,人无法控制。仅靠传感器是不够的,必须具备前瞻性决策能力以增强安全性。
With 5G, perhaps speed can be increased because most of these trains have own brain and talk directly with central system. Too fast for human to control. Sensors only isn’t good enough but look ahead decision making must needed for added safety.
有了5G,或许速度可以提高,因为大多数这些列车都有自己的“大脑”,能与中央系统直接沟通。速度太快,人无法控制。仅靠传感器是不够的,必须具备前瞻性决策能力以增强安全性。
@Rikki-San
Japan’s Shinkansen MAGLEV train trial run with US transportation dept delegate at 503KM speed with its maximum speed to exceed 600km/h. Japan to inaugurate this MAGLEV train in 2027 , however, the cost to completing through 90% via tunnels bored through mountains staggering costing $100 Billion!
日本的新干线磁悬浮列车在与美国交通部代表进行的试运行中达到了503公里的速度,最高速度将超过600公里每小时。日本计划在2027年正式投入使用这列磁悬浮列车,但通过山体开挖隧道完成90%的工程,成本令人震惊,达到1000亿美元!
Japan’s Shinkansen MAGLEV train trial run with US transportation dept delegate at 503KM speed with its maximum speed to exceed 600km/h. Japan to inaugurate this MAGLEV train in 2027 , however, the cost to completing through 90% via tunnels bored through mountains staggering costing $100 Billion!
日本的新干线磁悬浮列车在与美国交通部代表进行的试运行中达到了503公里的速度,最高速度将超过600公里每小时。日本计划在2027年正式投入使用这列磁悬浮列车,但通过山体开挖隧道完成90%的工程,成本令人震惊,达到1000亿美元!
@Wasu Koysiripong
To date, 9 January 2024, the 600-kmh maglev train isn't operational yet, as far as I know.
截至2024年1月9日,我所知道的,600公里每小时的磁悬浮列车尚未投入运营。
To date, 9 January 2024, the 600-kmh maglev train isn't operational yet, as far as I know.
截至2024年1月9日,我所知道的,600公里每小时的磁悬浮列车尚未投入运营。
@Bill Boyd
Exactly but the time it was first introduced was 40 years ago , And I rode on the train at the expo when it was on
The technology then was primitive but the principle was the same
没错,但它首次推出是在40年前。我在博览会上乘坐过这列火车。
那时的技术相对原始,但原理是一样的。
Exactly but the time it was first introduced was 40 years ago , And I rode on the train at the expo when it was on
The technology then was primitive but the principle was the same
没错,但它首次推出是在40年前。我在博览会上乘坐过这列火车。
那时的技术相对原始,但原理是一样的。
@Rodolfo Bonelli
Are the magnetic fields providing the levitation and propulsion to the train harmful for the passengers, is the cabin properly shielded?
提供升力和推进力的磁场对乘客有害吗?车厢是否得到妥善屏蔽?
Are the magnetic fields providing the levitation and propulsion to the train harmful for the passengers, is the cabin properly shielded?
提供升力和推进力的磁场对乘客有害吗?车厢是否得到妥善屏蔽?
@Paul Taylor
Have they managed to work out how to switch them?
Or are they still limited to point to point/linear lines?
他们是否已解决如何切换的问题?
还是说它们仍然仅限于点对点或直线轨道?
Have they managed to work out how to switch them?
Or are they still limited to point to point/linear lines?
他们是否已解决如何切换的问题?
还是说它们仍然仅限于点对点或直线轨道?
BR experimented with this sort of idea in the 1970’s, After all the concept was invented here.
But my recollection was that the big problem was switching. Maglev/hover trains were not really suitable for use on a network where trains had to change track.
英国铁路在1970年代就尝试过这种想法,毕竟这个概念是在这里发明的。
但我记得最大的问题是切换。磁悬浮列车/悬浮列车并不适合在需要换轨的网络上使用。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
But my recollection was that the big problem was switching. Maglev/hover trains were not really suitable for use on a network where trains had to change track.
英国铁路在1970年代就尝试过这种想法,毕竟这个概念是在这里发明的。
但我记得最大的问题是切换。磁悬浮列车/悬浮列车并不适合在需要换轨的网络上使用。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Has this problem been solved, or is the way they are being deployed mean that it doesn't matter?
Eg linear city centre to city centre or suburb to city centre routes only
这个问题解决了吗?还是说它们的部署方式意味着这个问题无关紧要?
例如,仅限于城市中心到城市中心或郊区到城市中心的线路。
Eg linear city centre to city centre or suburb to city centre routes only
这个问题解决了吗?还是说它们的部署方式意味着这个问题无关紧要?
例如,仅限于城市中心到城市中心或郊区到城市中心的线路。
很赞 12
收藏