韩国“弹劾”引发下届总统选举的攻防战
2024-12-21 阿煌看什么 4068
正文翻译

韓国の尹錫悦(ユン・ソンニョル)大統領の弾劾訴追案は、ついに国会で可決され、尹氏は大統領としての仕事ができなくなった。
表向きは、与党「国民の力」の足並みが崩れ、可決を阻止できなかったとみられているが、実際にはそんなナイーブな話ではなく、与党も「弾劾」を前提に動いた結果だ。
尹氏はいつ、どんな形で正式に大統領を退くのか。次期大統領選を見据えた水面下での神経戦が与野党で始まった。

韩国总统尹锡悦的弹劾提案终于在国会获得通过,尹锡悦无法继续履行总统职责。表面上看,是因为执政党“国民力量”内部出现分歧,未能阻止提案通过,但实际上并非如此简单,执政党也是在“弹劾”的前提下采取行动。尹锡悦将以何种形式、何时正式卸任总统职务,成为了朝野两党围绕下届总统选举展开暗中较量的焦点。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


転んでもタダでは起きぬ尹氏
2024年12月14日。尹氏の弾劾訴追案が賛成多数で可決されると、ほどなくして尹氏は国民に向けた談話を発表した。メディアは国会での採決の行方に注目していたが、尹氏側には「可決やむなし」との情報がすでに入っており、事前に録画した映像だったという。
尹氏は談話を「弾劾訴追案が可決されるのを見て、初めて政治参加を宣言した2021年6月29日を思い出しました」と切り出した。
この日は、検察ひと筋で歩んできた自身が、2017年の朴槿恵(パク・クネ)大統領の弾劾・罷免で壊滅状態にあった右派の救世主として担ぎ上げられ、政治の道に足を踏み入れる決意を表明した日である。
さらに尹氏は「この国の自由民主主義と法治は崩れていました。自営業者の絶望、若者たちの挫折が国中を満たしていました」と述べ、前任の左派の文在寅(ムン・ジェイン)政権を暗に批判した。
「つらかったが幸せだった、そして大変だったがやりがいのあった、その旅程をしばらく止めることになりました。これまでの努力が無駄にならないか、もどかしいです」と続けた。

即使摔倒,也要捞点好处的尹氏。
2024年12月14日,尹氏的弹劾诉追案以多数赞成票获得通过,不久之后,尹氏发表了面向国民的讲话。尽管媒体都在关注国会的投票结果,但尹氏方面早已知道“通过不可避免”的消息,因此提前录制好了讲话视频。
尹氏在讲话中开头说道:“看到弹劾诉追案获得通过,我不禁想起了2021年6月29日,我首次宣布参与政治的那一天”。这一天,尹氏作为在检察机关中一路走来的专注者,被视为在2017年朴槿惠总统弹劾罢免后陷入崩溃状态的右派的救世主,决心踏入政治道路。
尹氏进一步表示:“这个国家的自由民主主义和法治已经崩溃。个体经营者的绝望和年轻人的挫折感充斥着整个国家。”他暗中批评了前任左派文在寅政府。
“虽然艰辛但也幸福,虽困难重重却也充满意义,这段旅程暂时要停下来了。我担心至今的努力会不会化为泡影,心里非常焦急。”他继续说道。

大統領の職務停止を受けたこの談話を、「非常戒厳」という強権を発動した尹氏が、やっとしおらしい姿を見せた、と見る向きは少ない。与党のみならず、最大野党「共に民主党」の関係者たちも「次期大統領選に向け、右派の結集を呼びかけた」と受け止めている。
与野党関係者らがそう考えるのは、この談話の2日前に尹氏が出した談話のためだ。戒厳令の解除後、自らの任期も含めて判断は与党に一任するとしていた尹氏が態度を一転させ、「弾劾しようが、捜査しようが、堂々と立ち向かう」と開き直った。

在总统职务被暂停后,尹氏动用了“非常戒严”这样的强权措施,但他并未因此表现出谦逊的态度。无论是执政党还是最大在野党“共同民主党”的相关人士都认为,这一举动是在为下届总统选举呼吁右派势力的团结。
执政党和在野党人士之所以这样认为,是因为尹氏在这次讲话的两天前发表了另一份声明。在解除了戒严令后,尹氏本来表示包括自己的任期在内的决定权将交给执政党,但他突然改变了立场,表示“无论是弹劾还是调查,我都会坦然面对”。

この談話は与党内で2つの動きを加速させた。
1つは与党代表の韓東勲(ハン・ドンフン)氏とその支持グループが、野党提出の弾劾訴追案に賛成する流れだ。尹氏の「非常戒厳」を厳しく批判してきた韓氏らは、12月7日にあった弾劾訴追案の採決には造反せず。
だが反省のない尹氏の談話が出た後、これ以上はかばいきれないとの空気が一気に強まった。
もう1つは韓氏を支持するグループ以外の、「親尹」と言われる大統領支持派や中間層の議員らの反応である。
野党勢力は、朴槿恵氏に続き尹氏も罷免されるという不名誉な歴史を残せば、「やはり右派政権には任せられない」との思いを有権者らにアピールできるとして、弾劾で現職大統領を引きずり下ろすことに強いこだわりをみせた。
与党は当然、それを避けたいところだが、開き直る尹氏の態度に、「弾劾可決」を叫んで街頭に繰り出す市民たちの数は増すばかりで、勢いは衰えそうにない。
厳しい状況に包まれる中、親尹派の一部からも、今後の展開を考慮すれば、むしろ弾劾訴追案が可決された方がよいのではないか、との声が漏れ始めた。

这一谈话加速了执政党内的两股动向。
其一是执政党代表韩东勋及其支持团体开始倾向于赞成反对党提交的弹劾诉追案。一直以来,韩氏及其团体对尹氏的“非常戒严”政策持严厉批评态度,在12月7日的弹劾诉追案投票中并未倒戈,最终导致该案未能通过。然而,在尹氏发表毫无反省之意的谈话后,支持韩东勋的团体内部开始普遍认为,已无法再继续袒护。
其二是除韩东勋支持团体外的“亲尹”派总统支持者及中间派议员的反应。反对党势力认为,如果在朴槿惠之后尹氏也被罢免,将会给历史留下不光彩的一页,同时也会向选民传达“右翼政权不可信任”的信息,因此对通过弹劾将现任总统拉下台表现出强烈执着。
执政党自然希望避免这种情况,但因尹某态度强硬,要求“通过弹劾”的市民纷纷走上街头,人数不断增加,势头似乎没有减弱的迹象。在这种严峻形势下,一些亲尹派人士开始认为,考虑到未来的发展,或许让弹劾诉追案通过反而更为有利。

尹氏が談話で徹底抗戦を表明した限り、早期の辞任は見込めない。韓代表らは、2025年2月か3月に尹氏が辞任し、5月か6月に大統領選を実施するという腹案を野党側に示したが、それよりは弾劾訴追案を可決し、憲法裁判所に審理を任せた方が、立て直しに向けた時間をかせげるかもしれないとの考えだ。
韓氏グループの造反に反発する姿勢を見せ、尹氏を守ろうとしたことを強調しつつも、事実上は可決を認める格好となった。

尹氏在讲话中表明了彻底抗战的立场,因此短期内不太可能辞任。韩代表等人向在野党展示了一个计划,提议尹氏在2025年2月或3月辞职,并在5月或6月举行总统选举。但他们认为,与其这样,不如通过弹劾起诉案,把审理交给宪法法院,这可能为重整旗鼓争取更多时间。韩氏团体虽然表现出反对造反并试图保护尹氏的姿态,但实际上也默认了弹劾案的通过。

野党代表も「残り時間わずか」?
李氏は公職選挙法違反で2024年11月15日に一審で有罪判決を受けた。同法違反で有罪となった場合、最長6カ月以内に最終審の判決を出さねばならないことになっている。一審判決が確定すると、李氏は向こう10年間、被選挙権がなくなり、大統領選には出られなくなる。
尹氏の弾劾訴追案が可決され、与党「国民の力」の韓氏は12月16日、党代表を辞任すると発表した。
その際、韓氏は「戒厳が誤りだったからといって(共に)民主党と李在明代表の暴走や犯罪疑惑が正当化されるわけでは絶対にない」「李代表の裁判のタイマーは止まらずに進んでいる。残り(時間)はわずかだ」と語った。
自らを大抜擢し、法相にすえた尹氏に弓を引いたかたちとなり、韓国南東部の右派地盤の大邱(テグ)や釜山(プサン)などでは「裏切り者」とののしられる韓氏だが、もっぱら党内では次期大統領選に与党候補として出馬することに意欲を持っているとみられている。
これに対し、野党「共に民主党」の金民錫(キム・ミンソク)最高委員は韓氏が辞任した同じ日、「すでに憲法裁判所の弾劾決定要件は十分だ」「憲法裁判所が迅速な決定をすると信じる」と述べ、審理を促した。
与野党内には、韓氏や李氏以外にも、次期大統領選の有力候補とみられる人物がおり、それぞれ発言を始めている。
憲法裁判所は12月16日、尹氏の弾劾審判で初の弁論準備期日を年の瀬の2024年12月27日に実施すると明らかにした。検察など当局の尹氏に対する捜査も速度を増しており、「非常戒厳」に端を発した韓国政界の攻防はますます過熱しつつある。

反对党代表也“时间不多”?
李在明因违反公职选举法于2024年11月15日被一审判决有罪。根据该法,一旦被判有罪,必须在最迟6个月内作出终审判决。一审判决生效后,李某将在未来10年内失去被选举权,无法参加总统选举。
尹氏的弹劾案获得通过,执政党“国民力量”的韩氏于12月16日宣布辞去党代表职务。韩某在辞职时表示:“戒严是错误的,但这绝对不意味着可以正当化(共同)民主党和李在明代表的暴走及犯罪嫌疑”,“李代表的审判时间不会停止,剩余时间不多了。”韩氏被尹氏破格提拔为法务部长,如今与尹氏对立,他在韩国东南部的右派根据地大邱和釜山等地被指责为“叛徒”,但党内普遍认为他有意作为执政党候选人参加下届总统选举。
对此,反对党“共同民主党”的最高委员金敏锡在韩氏辞职当天表示:“宪法法院的弹劾决策条件已经充分”,“相信宪法法院将迅速作出决定”,并敦促尽快审理。执政党和反对党内除韩氏和李氏外,还有被认为是下届总统选举的有力候选人,他们也开始发表意见。
宪法法院于12月16日宣布,将于2024年12月27日举行尹氏弹劾审判的首次辩论准备会议。检察机关等对尹氏的调查也在加速进行,由“非常戒严”引发的韩国政界攻防战愈演愈烈。

评论翻译



原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


很赞 2
收藏