外国人制作了一张适用于中国所有城市的地图,网友:别忘记加上中山公园和人民医院!
2024-06-25 sophieeeee 17486
正文翻译
Hofeizai88
You need to add Zhongshan Park and the People’s Hospital

你得加上中山公园和人民医院。

Hot-Jelly-4439
This. Every city has a Zhongshan Park it seems.

确实,好像每个城市都有中山公园。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


James_CN_HS
Nah, in my city it's Renmin Park

那不是,我所在的城市是人民公园。

Sasselhoff
Did yours have the statue of Mao too?

那你的城市也有毛像吗?

James_CN_HS
I believe it had one, but now I can only see propaganda from New Era.

我觉得以前可能有,但现在我只能看到新时代的宣传。

IncredibleBlue
and No.1 to No.99 middle school and high school

还有第一到第九十九中学。

jpr64
Don’t forget the No.2 Re-education through labour facility

别忘了还有省名+第二劳教所。

premierfong
Lol omg so true

笑死,确实如此。

Humacti
fairly accurate, although the two, or so, historic sites are often far from each other. Likely a few less farms since the last time this was posted.

相当准确,尽管两个历史景点之间往往距离很远。自上次发布这个地图以来,可能又少了几个农场。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


OreoSpamBurger
Our "subway station in the middle of a field" actually has housing around it since the last time I saw this (they're still building...).

我们这边的 "田野中的地铁站 "周围其实已经建起了楼房(他们还在建......)。

MartinLutherYasQueen
It's missing
'old walking street' which sells local delicacies (but delivered by distracted scooter drivers)
newly built old town,
and
-park...which is covered in parked cars and the central part is a dazzlingly white concrete plaza with a statue of some dead communist in the middle.

少了
售卖当地美食的 "老步行街"(由骑手送货上门)
新建的古城
和公园......公园里停满了汽车,中央是一个耀眼的白色混凝土广场,广场中央有一些伟人雕像。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


CommanderSykes
newly built old town lMao

哈哈哈,新建的古城。

OreoSpamBurger
Gotta love those massive, shadeless concrete squares in the blazing 40°C summer sun.

在40度的夏天烈日下,这些巨大的、没有阴凉地的混凝土广场让人爱不释手。

MartinLutherYasQueen
I was in China last month (i.e. May) and I met a friend. As he was coming out of his compound, I got a drink and waited under a tree just near his place. It was already pretty hot, but the tree gave some shade. Since then, ie within a month, he has sent a picture of where that tree used to be, and it's already been concreted over, with cars parked on it. If you want, I can send you the picture.

上个月(5月)我在中国遇到了一位朋友。当他从小区出来时,我买了一杯饮料,就在他家附近的一棵树下等着。当时天气已经很热了,但那棵树给了我一些阴凉。从那以后,也就是不到一个月的时间,他给我发来了那棵树原来所在位置的照片,照片上的地方已经只剩混凝土,上面停满了汽车。如果你需要,我可以把照片发给你。

marmakoide
In Suzhou, 20 years ago, trees were moved from parks to parks. Say, a new compound was completed and a bit of park nearby was completed as well ... They took trees from an existing park, put them in trucks, and planted them in the new park.

20年前,在苏州,树被从一个公园移到另一个公园。比方说,一个新居民区建成了,附近的公园也就建好了...... 他们把树从已有的公园运到卡车上,再种到新的公园里。

Distinct_Ad5662
Did that here in Chengdu as well

成都也这样干。

Zagrycha
there is a reason the only times you ever see them full of people is 6am or 10pm lol.

笑死,所以你只能在早上六点和晚上十点在看到广场上全是人,这是有原因的。

CrimsonBolt33
I feel like the "old city gate" covers most of those touristy "old walking" areas

我觉得 "古城门 "就是老步行街的“老”之所在了。

No_Basket_9192
Forgot university + adjacent food street

你忘了大学 + 邻近的美食街

EatTacosGetMoney
To be fair, those should be at every university and at similar prices.

平心而论,这些美食街应该在每所大学都有,而且价格也差不多。

davidauz
Let's give some love to the author, who was inspired by this guy who published a "Map of every European City" and a "Map of every American City".

让我们为作者点赞,他的灵感来自于一个出版了 "适用于每个欧洲城市的地图 "和 "适用于每个美国城市地图 "的人。

stormearthfire
All of these maps are surprisingly relatable

这些地图都具有惊人的相关性。

Erik7494
You missed the xintiandi clone every city must have.

你忘了每个城市都有的新天地。

Competitive_Travel16
You mean the water features, avant garde hotels, outdoor restaurant seating block, some combination, or something else?

你是指喷泉、前卫的酒店、户外餐厅座位区、某种组合还是啥?

JustABREng
Needs to clarify that half those construction sites are abandoned.

需要说明的是,这些建筑工地有一半是废弃的。

SE_to_NW
not abandoned, just work stopped mid way

并非废弃,只是中途停工。

JustABREng
The important thing is that won’t stop them from throwing up a batch of 24 story apartments right next to the site they stopped working on.

重要的是,这并不能阻止他们在已停工的地旁新建一批24层公寓。

cocteautriplet
Is this based on Nantong Jiangsu?

这个地图是建立在江苏南通地图的基础上吗?

marmakoide
It's every city in Jiangsu

江苏的每个城市都这样。

dippintoots
I feel like there aren't enough construction sites.

我觉得地图上的建筑工地不够多。

pauldentonscloset
Or malls.

商场也少了。

Puskaruikkari
Factories next to apartments?

公寓旁的工厂?

richmomz
Classic communist city planning. At least it keeps the factory workers’ commute short.

经典的城市规划,至少可以缩短工人们的通勤时间。

bryle_m
Japanese city planning is quite similar tbh, housing is allowed in every zone except in the exclusively industrial.

日本的城市规划其实很相似,除了工业专区,其他区域都允许建造住宅。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


bokmcdok
Needs a replica of a Western city.

还得加上一个西方城市的复制品。

returber
"Copy of a famous building" covers that.

“著名建筑的复制品”就是这个。


bokmcdok
Many cities have both. The Bund in Shanghai copies many British buildings, but they also have Londontown which is a whole village of nothing but faux British architecture.

许多城市两者兼有。上海的外滩仿造了许多英国建筑,但他们也有伦敦小镇,那是一个只有仿英式建筑的小镇。

returber
I'd not include the Bund on that section, since it was built directly by the Europeans. Way before that model of Chinese city existed.

我觉得外滩不属于“著名建筑的复制品”,因为它是由欧洲人直接建造的。远早于中国城市模式。

Odd-Emphasis3873

When I visited in 2014 there were lots of “酒吧一條街” aka the bar street .
我在2014年去中国的时候,有很多 "酒吧一条街",又名酒吧街。

RatDumplings

Where is 解放大街, 人民路 and 中山路?
解放大街、人民路和中山路呢?

realmaniac
are there any well known subway stations in the middle of a field? pics?

在田地中有什么著名的地铁站吗?有图嘛?

awake283
I mean yep, this is Beijing lol

是的,这就是北京啊。

SE_to_NW
This is not any Chinese city Marco Polo described.

这不是马可·波罗笔下的任何一座中国城市。

icerevolution21
I get the humor, but also don't forget the Chuanr stands and the Sichuan restaurants that always save you whenever you're hungover as hell haha.

我懂你,但也别忘了川菜摊和川菜馆,每次你宿醉未醒,它们总会救你一命,哈哈。

Pure_Mastodon_9461
Probably a dumb question but - would this satirical cartoon be permissible to publish in China? Either online or in a newspaper?

我有个问题,这幅地图漫画可以在中国出版吗?无论是在网上还是在报纸上?

Serious-Explorer-219
Ah I’ve seen this pic and variations of it about European/American cities on Chinese social media several times.

我好几次在中国的社交媒体上看到过这张地图,还有类似的欧洲/美国城市的各种地图。

oddMahnsta
Wow its so organized and well planned

哇,如此有组织、有规划。

essex_ludlow
yeah... people shit on it and find this funny, but this layout is very similar to most modern urban planning across the world.

是的......人们对此嗤之以鼻,觉得这很搞笑,但这种布局与世界上大多数现代城市规划非常相似。

actiniumosu
this is literally zhengzhou

这简直就是郑州。

RuthlessIndecision
As an American, I must say city planning does wonders

作为一个美国人,我必须说城市规划创造了奇迹。

Disastrous_Ride_1915
Nanchang (Jiangxi province). Pretty accurate. Just missing the walking street and a few mega malls.

这就是南昌(江西省)。非常准确。只是少了步行街和几个大商场。

DeepAcanthisitta5712
Botanical garden, zoo, amusement park, water park…

植物园、动物园、游乐园、水上乐园......
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


okonato
Forgot to add Renmin lu and Beijing lu

你忘记加人民路和北京路了。

DrSendy
This the same in india... except that the decorative highway interchange is the state of the roads in the entire country.

印度也一样......只不过装饰性公路交汇处是整个国家的道路状况。

fredisyoga
HMM I get that this is meant to be satirical, but I don’t think so. The cities I’ve been to in China are quite different and not as cookie cutter.. Chongqing, Zhangye, Hangzhou… I’d like to see the European and American ones though. I’d probably laugh then.

嗯,我知道这是在嘲讽,但我不这么认为。我去过的中国城市都很不一样,不是都一个模子刻出来的。重庆、杭州......不过我还是想看看欧洲和美国的城市。到时候我可能会笑掉大牙。

by0515
Not true in Guangzhou, it’s like a whole bunch of mini cities within a city with a mix of old “villages” and modern buildings

广州并非如此,这里就像一个城中之城,既有古老的 "村落",也有现代化的建筑。

Average_Kiwi_birdy
LMao subway on the middle of a field, so true and maybe even a tiny shop on the other side or something

笑死我了,田野中间的地铁,太对了,说不定旁边还有个小店什么的呢。

Relevant_Helicopter
All buildings are built in north-south direction because feng-shui.

因为风水的原因,所有建筑都是南北朝向的。

JustGotBlackOps
Where’s the fields with 1000’s of new electric vehicles

有1000辆新型电动汽车的田野在哪里?

dasaint208
Missing an empty convention center that has never been used.

少了一个从未使用过的空会议中心。

PainfulBatteryCables
Hong Kong doesn't look like that.

香港不像这样。

评论翻译
··


原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


很赞 10
收藏